Crocodile tears - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
shearing crocodile machine - рычажные ножницы
cry crocodile tears - плакать крокодиловыми слезами
crocodile embossed leather - кожа с тиснением под крокодила
crocodile shears - ножницы для резки скрапа
hungry crocodile - голодный крокодил
crocodile farm - крокодилья ферма
crocodile leather - крокодиловая кожа
Синонимы к crocodile: croc, alligator, reptile, gator, crocodilian, tortoise, mugger, crocodiles, dinosaur, queue
Антонимы к crocodile: good person, innocent, poacher turned gamekeeper, shero, teammate, victim, weakling, woman hero
Значение crocodile: a large predatory semiaquatic reptile with long jaws, long tail, short legs, and a horny textured skin, using submersion and stealth to approach prey unseen. The crocodile has been extensively hunted for its valuable skin.
noun: слеза, разрыв, надрыв, прореха, раздирание, неистовство, дыра, капля, задирание, стремительное движение
verb: рвать, рваться, разрывать, срывать, отрывать, драть, раздирать, разрываться, отрываться, ободрать
fountain of tears - источник слёз
shed floods of tears - лить слёзы в три ручья
be close to tears - почти рыдать
dissolve into tears - разражаться слезами
move to tears - доводить до слез
Tears in the Rain - Слезы под дождем
angle tears - испытание на раздир образца с надрезом под прямым углом
initial tears - надрыв
tears of blood - кровавые слезы
on the verge of tears - на грани слез
Синонимы к tears: slit, rip, slash, split, snag, hole, drop, teardrop, droplet, bout
Антонимы к tears: start, begin
Значение tears: a hole or split in something caused by it having been pulled apart forcefully.
Especially not big, fat crocodile tears. |
Особенно никаких огромных крокодильих слез. |
Why, my lord, these are crocodile tears. |
К чему, милорд, эти крокодиловы слёзы. |
Matt Chambers's crocodile tears will get him. |
..заведут Мэтта Чемберса его крокодиловы слезы. |
In the case of American crocodiles and saltwater crocodiles, the tears help rid of the excess salt that they take in with their food. |
В случае американских крокодилов и морских крокодилов слезы помогают избавиться от избытка соли, которую они принимают с пищей. |
Oh, boy, here come the crocodile tears. |
О боже, вот и крокодильи слезы. |
Those weren't crocodile tears, man. |
Не было крокодиловых слез, чувак. |
Крокодилы льют слезы, когда поедают свои жертвы. |
|
You cried crocodile tears when Mom died! |
Вы плакали крокодиловыми слезами, когда умерла наша мать. |
All this false compassion, the crocodile tears. |
Эта фальшивая жалость, крокодиловы слёзы. |
Tears like a crocodile, imagine that! |
Слезы - как у крокодила, представляешь себе? |
Spare me the crocodile tears, please. |
Пожалуйста, давай обойдемся без крокодильих слез. |
Crocodile tears, what have you. |
Всё это крокодильи слёзы, прям как у твоего пациента. |
What were you expecting, crocodile tears? |
А что ты ожидала, крокодиловы слезы? |
Crocodile tears are making me sick! |
От крокодиловых слёз меня тошнит. |
The representatives of both countries shed crocodile tears and alleged that they were concerned about the suffering of the Iraqi people. |
Представители обеих этих стран проливали крокодиловы слезы и заявляли, будто они обеспокоены страданиями иракского народа. |
But while those crocodile tears fibbed down my face, I was laughing inside. |
Но пока эти крокодильи слезы текли по моему лицу, внутри я смеялся! |
The United States Government sheds crocodile tears for the Iraqi Kurds and maintains an illegal and unlawful aerial embargo on northern Iraq. |
Правительство Соединенных Штатов проливает крокодиловы слезы в связи с положением иракских курдов и поддерживает сохранение незаконного и неправомерного эмбарго на полеты в северной части Ирака. |
So I guess my travails in high heels and crocodile tears paid off? |
Значит, полагаю, что мои мученья со шпильками и крокодиловыми слезами себя оправдали? |
I'm crying big crocodile tears. |
Я плачу большими крокодильими слезами. |
While crocodiles can and do generate tears, the tears are not linked to emotion. |
В то время как крокодилы могут и действительно вызывают слезы, слезы не связаны с эмоциями. |
If that the earth could teem with woman's tears, Each drop she falls would prove a crocodile. |
Если бы Земля могла изобиловать женскими слезами, то каждая капля, упавшая на нее, была бы крокодилом. |
The representative of Kuwait had therefore been shedding only crocodile tears. |
Таким образом, представитель Кувейта лишь проливает крокодиловы слезы. |
Um, there's a certain tiger fish that's been known to eat crocodiles. |
Известны тигровые рыбы, которые питаются крокодилами. |
Large tears gathered in her eyes and broke hot across her cheeks. |
Крупные слезы навернулись ей на глаза и покатились по щекам. |
And he liked to eat rattlesnakes on toast and use crocodiles as taxi cabs. |
Он любил есть гремучих змей на тосте и кататься на крокодилах вместо такси. |
Crocodile Black Alligator, Joystick incrusted Light Cloud Blue Diamond. |
Мобильный телефон декорирован кожей экзотической рептилии. Черный аллигатор. |
'He would drown the stage with tears and cleave the general ear 'with horrid speech.' |
Он утопил бы сцену в слезах и расколол бы всеобщее мнение с неприятной речью. |
Sweet, gentle children. You who weep molten pearls of innocent tears, dry them, dear nippers. |
Милые, сладкие детки, проливающие жемчужины невинных слез, утрите их, дороги мои. |
The magistrate who had reminded Gringoire of a crocodile rose. |
Судебный чин, напоминавший Гренгуару крокодила, встал со своего места. |
Хотя у них было что-то вроде Крокодилы-убийцы. |
|
Not just kittens, not just puppies, Iambs, ducklings, baby crocodiles. |
И не только котята и щенята... ягнята, утята, маленькие крокодильчики. |
She has a young child, and often carries a crocodile-skin handbag. |
У нее ребенок, и она часто ходит с сумкой из крокодильей кожи. |
She picked up one of her black felt-tipped pens and began a letter to her mother, her tears drying as she wrote. |
Она взяла один из своих фломастеров и принялась за письмо к матери, и, пока писала, слезы высохли. |
Paddy wiped the tears from his face with the back of his free hand, then squatted down in front of her, patting her lap gently. |
Свободной рукой, тыльной стороной ладони, Пэдди утер свое мокрое от слез лицо, потом присел перед женой на корточки, тихонько погладил ее колени. |
On the contrary, he was burningly, poignantly grateful for a piece of natural, spontaneous kindness: almost to tears. |
Напротив, он пылко и растроганно благодарил за малую толику человеческого тепла, нежданной доброты, едва не плача при этом. |
Did her tears touch you at any time? |
Ее слезы падали на вас? |
Sweat, tears , mucus wash them off |
пот, слезы и слизь смывают их. |
Well, I have to hand it to you, Crocodile. |
Что ж, я должен вручить его тебе, Крокодил. |
Wendy went to pieces - screaming, tears, Snot running out of her nose. |
Вынди вышла из себя - кричала, рыдала, сопли летели из ее носа. |
На глазах у нее появились слезы. |
|
The executioner who was shedding large tears upon her, drop by drop, was about to bear her away in his arms. |
Палач, из глаз которого капля за каплей падали крупные слезы, хотел было взять девушку на руки. |
When we left the action, we were sitting beside a crocodile-infested swamp, trying to catch fish for our supper. |
Мы остановились на том, что сидели рядом с кишащим крокодилами болотом, пытаясь поймать рыбу на ужин. |
What do you know about my feud with the Crocodile? |
Что ты знаешь о моей вражде с Крокодилом? |
Crocodile Dundee III is the second-best of the Croc trilogy, so maybe I can live with that. |
Крокодил Данди 3 второй по крутости из трилогии Крока Так что, может я смогу жить с этим |
Colonel Cathcart threw up his hands. ' Milo, stop!' he cried, almost in tears. |
Полковник Кэткарт всплеснул руками. - Милоу, подождите! - закричал он чуть не плача. |
His little brother just called me in tears, saying the police came and took him away. |
Его младший брат только что позвонил мне, сказав, что его забрала полиция. |
А потом я начала плакать и сказала. |
|
She laid her hand on his arm, and her own tears fell again. |
Она опустила ладонь на его руку, и у нее самой слезы хлынули с новой силой. |
When she heard of the price he received for a thousand feet of flooring, she burst into angry tears. |
Когда Скарлетт услышала о том, сколько он получил за доски для настила тысячи футов пола, она разрыдалась от злости. |
Doing these exercises will also prevent tears in the muscles that will impair daily function further. |
Выполнение этих упражнений также предотвратит разрывы в мышцах, которые еще больше ухудшат повседневную функцию. |
Sometimes Smith would be so absorbed by the persona he projected onstage he would leave at the end in tears. |
Иногда Смит был настолько поглощен личностью, которую проецировал на сцену, что уходил в конце в слезах. |
In addition, all insulators become electrically conductive when a sufficiently large voltage is applied that the electric field tears electrons away from the atoms. |
Кроме того, все изоляторы становятся электропроводными, когда прикладывается достаточно большое напряжение, что электрическое поле отрывает электроны от атомов. |
He tears apart the unfinished female creature after he sees the Creature, who had indeed followed Victor, watching through a window. |
Он разрывает на части незаконченное женское существо после того, как видит существо, которое действительно следило за Виктором, наблюдая через окно. |
The title of the magazine was a reference to the contrasts in life such as laughter and tears and the sad and happy. |
Название журнала было отсылкой к контрастам в жизни, таким как смех и слезы, печаль и счастье. |
The sheriff's son, Scott Riley wanders into the woods, and appears to be stalked by the incoming crocodile. |
Сын шерифа Скотт Райли забредает в лес, и кажется, что его преследует приближающийся крокодил. |
But in March 1975, de Funès was hospitalized for heart problems and forced to take a rest from acting, causing Le Crocodile to be cancelled. |
Но в марте 1975 года де Фюнес был госпитализирован из-за проблем с сердцем и вынужден был отдохнуть от актерской деятельности, в результате чего Le Crocodile был отменен. |
He plunges the knife into the breast, opens it, and tears out the heart hot and palpitating. |
Он вонзает нож в грудь, вскрывает ее и вырывает сердце, горячее и трепещущее. |
Reptilian skins, such as alligator, crocodile, and snake, are noted for their distinct patterns that reflect the scales of their species. |
Шкуры рептилий, таких как аллигатор, крокодил и змея, известны своими четкими узорами, отражающими чешую их вида. |
He shed tears on the 18th green after completing his round. |
Он пролил слезы на 18-м Грине после завершения своего раунда. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «crocodile tears».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «crocodile tears» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: crocodile, tears , а также произношение и транскрипцию к «crocodile tears». Также, к фразе «crocodile tears» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.