Different pathways - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: другой, различный, разный, отличный от, необычный, непохожий, не такой, неодинаковый, несходный
for different reasons - по разным причинам
different depth trawl - разноглубинный трал
different level - другой уровень
people of different nationalities - представители различных национальностей
delegates from different countries - делегатов из разных стран
different musical styles - различные музыкальные направления
different portions - различные фрагменты
have different origins - иметь различное происхождение
use different criteria - использовать различные критерии
kids of different ages - детей разных возрастов
Синонимы к different: varying, mismatched, contrastive, unalike, divergent, differing, unlike, incompatible, poles apart, dissimilar
Антонимы к different: similar, identical, unclear, same, this, such, those, equal, close, near
Значение different: not the same as another or each other; unlike in nature, form, or quality.
efferent pathways - эфферентные пути
Синонимы к pathways: trails, avenues, footpaths, paths, courses, byways, passages, pavements, routes, ways
Антонимы к pathways: blockages, arterials, avenues, big roads, big streets, expressways, freeways, high roads, highways, large avenues
Значение pathways: a bundle of myelinated nerve fibers following a path through the brain.
The metabolic pathways of organisms extensively use phosphorus in the generation of different biomolecules within the cell. |
Метаболические пути организмов широко используют фосфор в образовании различных биомолекул внутри клетки. |
These types of re-entry circuits are different from WPW syndromes, which utilize abnormal conduction pathways. |
Эти типы цепей повторного входа отличаются от синдромов WPW, которые используют ненормальные проводящие пути. |
It appears that different signaling pathways regulate the constriction of capillaries by pericytes and of arterioles by smooth muscle cells. |
По-видимому, различные сигнальные пути регулируют сужение капилляров перицитами и артериол гладкомышечными клетками. |
The different biochemical pathways are activated by different attacks, and the two pathways can interact positively or negatively. |
Различные биохимические пути активируются различными атаками, и эти два пути могут взаимодействовать положительно или отрицательно. |
Depending on the pathways followed, the products are dealt with in different ways. |
В зависимости от пройденных путей, продукты обрабатываются по-разному. |
The immunologic pathways of psoriasis involve TH-9, TH-22, TH-17 and TH-1 lymphocytes, and the above biologics hinder different aspects of these pathways. |
Иммунологические пути псориаза включают TH-9, TH-22, TH-17 и TH-1 лимфоциты, и вышеупомянутые биологические препараты препятствуют различным аспектам этих путей. |
There is also differences that occur in the signaling pathways of these two pathways that makes them noticeably different. |
Есть также различия, которые происходят в сигнальных путях этих двух путей, что делает их заметно различными. |
Light and motion are processed via different pathways, suggesting diffuse or global excitability alterations. |
Свет и движение обрабатываются с помощью различных путей, предполагающих диффузные или глобальные изменения возбудимости. |
The pathways can vary from person to person, and even between different sites of disease in a single person. |
Эти пути могут варьироваться от человека к человеку и даже между различными очагами заболевания у одного человека. |
These different pathways are thought to transmit different modalities of sensory information from the whisker. |
Считается, что эти различные пути передают различные модальности сенсорной информации от усов. |
Cancer often occurs when several different pathways that regulate cell differentiation are disturbed. |
Рак часто возникает, когда нарушается несколько различных путей, регулирующих дифференцировку клеток. |
A striking feature of metabolism is the similarity of the basic metabolic pathways among vastly different species. |
Поразительной особенностью метаболизма является сходство основных метаболических путей у очень разных видов. |
This occurs when genes do not interact with each other, for example by acting through different metabolic pathways. |
Это происходит, когда гены не взаимодействуют друг с другом, например, действуя через различные метаболические пути. |
There are two different pathways in the brain that control different functions of what is known inclusively as the visuo-spatial sketchpad. |
В мозге есть два различных пути, которые управляют различными функциями того, что известно в том числе как визуально-пространственный Блокнот. |
Different emetic pathways exist, and substance P/NK1R appears to be within the final common pathway to regulate vomiting. |
Существуют различные рвотные пути, и вещество P / NK1R, по-видимому, находится в пределах конечного общего пути для регулирования рвоты. |
Several different pathways have been implicated as donating duplicated genes to the pathways need for nodulation. |
Несколько различных путей были задействованы в качестве донорства дублированных генов к путям, необходимым для узлового образования. |
These pathways lead to the formation of a number of different metabolites. |
Эти пути приводят к образованию ряда различных метаболитов. |
Different endothelial mediators or pathways involved in EDHF-mediated relaxation may also work simultaneously and/or substitute each other. |
Различные эндотелиальные медиаторы или пути, участвующие в ЭДФ-опосредованной релаксации, также могут работать одновременно и/или заменять друг друга. |
These two pathways, with the same effect on RuBisCO, evolved a number of times independently – indeed, C4 alone arose 62 times in 18 different plant families. |
Эти два пути, с одинаковым эффектом на рубиско, развивались несколько раз независимо друг от друга – действительно, только С4 возникал 62 раза в 18 различных семействах растений. |
Arabidopsis, a plant, and Gibberella fujikuroi, a fungus, possess different GA pathways and enzymes. |
Арабидопсис-растение, и Gibberella fujikuroi, грибок, обладают различными способами GA и ферментов. |
All cardiologists study the disorders of the heart, but the study of adult and child heart disorders are through different training pathways. |
Все кардиологи изучают нарушения работы сердца, но изучение нарушений работы сердца у взрослых и детей происходит по разным тренировочным путям. |
Avoiding detection may be the only way to successfully complete a game, but there are usually multiple ways to achieve a goal with different pathways or styles of play. |
Избежать обнаружения может быть единственным способом успешного завершения игры, но обычно существует несколько способов достижения цели с различными путями или стилями игры. |
This is important as different care pathways are used. |
Это важно, так как используются различные пути ухода. |
The many different types of apoptotic pathways contain a multitude of different biochemical components, many of them not yet understood. |
Множество различных типов апоптотических путей содержат множество различных биохимических компонентов, многие из которых еще не изучены. |
Despite the disparity in the starting compounds and the different number of steps required, the two pathways possess many commonalities. |
Несмотря на различия в исходных соединениях и различное число требуемых шагов, эти два пути имеют много общих черт. |
DMT can be synthesized through several possible pathways from different starting materials. |
ДМТ может синтезироваться несколькими возможными путями из различных исходных материалов. |
Individual alterations are produced by differences within glutamatergic pathways within the limbic system, which are also implicated in other psychotic syndromes. |
Индивидуальные изменения вызваны различиями внутри глутаматергических путей в лимбической системе, которые также вовлечены в другие психотические синдромы. |
Oppositional defiant disorder can be described as a term or disorder with lots of different pathways in regard to comorbidity. |
Оппозиционное вызывающее расстройство может быть описано как термин или расстройство с большим количеством различных путей в отношении сопутствующей патологии. |
There is no difference, here below, at least, in predestination. |
У всех по крайней мере здесь, на земле -одна судьба. |
Но он по-прежнему осознавал разницу между добром и злом? |
|
It's just this small amount to you would make a massive difference. |
Это просто малая толика того, что может дать тебе солидное преимущество. |
The difference can be explained by the increase in productivity per hectare. |
Это различие можно объяснить повышением продуктивности на гектар земли. |
We are fully aware of the difference under international law between terrorism and the legitimate right to struggle for liberation from foreign occupation. |
Мы полностью сознаем различие по международному праву между терроризмом и законным правом на борьбу за освобождение от иностранной оккупации. |
If you can't tell the difference between what I did to Blair and what I did to you, then maybe your portrayal in the book is more accurate than you thought. |
Если ты не видишь разницу между тем, что я сделал тебе и что сделал Блэр, то возможно твой портрет в книге точнее, чем ты думаешь. |
I could never figure out the difference between a fullback and a halfback. |
Никогда не могла понять разницу между защитником и полузащитником. |
That with hard work and positivity, a group of people can make a difference during my term as your city councilor... |
что благодаря позитивности и тяжёлой работе горстка людей может всё изменить... Во время моего пребывания на посту городского управляющего. |
The difference between Aileen and most of the women involved a difference between naturalism and illusion. |
Разница между Эйлин и большинством этих дам была примерно та же, что между реальностью и иллюзией. |
Такая операция может совершенно изменить их жизнь. |
|
Langdon knew at this point it made no difference. |
Впрочем, Лэнгдон понимал, что в данный момент это уже не имеет никакого значения. |
You two have a difference of opinion, that's all. |
У вас двоих разные мнения, вот и всё. |
And no matter how careful you are, sometimes you just can't tell the difference. |
И независимо от того на сколько вы тщеславны Иногда вы просто не можете заметить разницу. |
On screen, nobody could tell the difference. Besides, the phony tears photographed even better - they rolled down the cheeks like oiled ball bearings. |
На экране все равно никто не разберет -настоящие слезы или нет, а кроме того, искусственные скатываются по щекам даже более эффектно. |
It makes no difference to them, Russian, American, Pole, German. |
Им все равно. Русские, американцы, поляки, немцы. |
Makes no difference to me. |
Не делайте мне одолжения. |
I think the fact that you would use hemp proves that I have made a difference in your life. |
Я думаю, что тот факт, что ты будешь использовать травку подтверждает, что я внес некоторые перемены в твою жизнь. |
Numbers show how answers varied between survey modes and the information is given on whether the difference between methods was significant or not. |
Цифры показывают, как варьировались ответы между режимами опроса, и дается информация о том, была ли разница между методами существенной или нет. |
The efficiency solely depends on the temperature difference between the hot and cold thermal reservoirs. |
Эффективность зависит исключительно от разницы температур между горячими и холодными тепловыми резервуарами. |
The design difference between the various models is the shape and size of the two compartments and in the way the flush water is introduced for the two compartments. |
Разница в конструкции между различными моделями заключается в форме и размере двух отсеков и в способе подачи промывочной воды для двух отсеков. |
Genetic studies are valuable due to their ability to identify molecular mechanisms and pathways for further study and potential medication targets. |
Генетические исследования являются ценными благодаря их способности идентифицировать молекулярные механизмы и пути для дальнейшего изучения и потенциальных целей лечения. |
It also has low toxicity to aquatic life and can be biodegraded via a number of pathways. |
Он также обладает низкой токсичностью для водных организмов и может быть подвергнут биологическому разложению с помощью ряда путей. |
She begins to weave illusions in his mind, and Peter can't tell the difference between the dream and reality when he awakes. |
Она начинает плести иллюзии в его голове, и Питер не может отличить сон от реальности, когда он просыпается. |
There may additionally be abnormalities in serotoninergic, glutamatergic, or cholinergic pathways. |
Кроме того, могут наблюдаться нарушения в серотонинергических, глутаматергических или холинергических путях. |
There is less difference today than there once was between these two types. |
Сегодня разница между этими двумя типами меньше, чем когда-то. |
These pathways have been studied extensively in Escherichia coli and Bacillus subtilis, respectively. |
Эти пути были широко изучены у Escherichia coli и Bacillus subtilis соответственно. |
This is true for both rural and urban populations, but in the 0–10 age group, the difference between males and females is less. |
Это справедливо как для сельского, так и для городского населения, но в возрастной группе 0-10 лет разница между мужчинами и женщинами меньше. |
Within cells, cholesterol is also a precursor molecule for several biochemical pathways. |
Внутри клеток холестерин также является молекулой-предшественником для нескольких биохимических путей. |
The island, though small, contains a large number of secrets and interconnected pathways. |
Остров, хотя и небольшой, содержит большое количество тайн и взаимосвязанных путей. |
It revealed species-specific genetic pathways that may be responsible for limb regeneration. |
Он выявил видоспецифичные генетические пути, которые могут быть ответственны за регенерацию конечностей. |
There are two brain pathways associated with facial expression; the first is voluntary expression. |
Существует два мозговых пути, связанных с выражением лица; Первый-это добровольное выражение. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «different pathways».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «different pathways» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: different, pathways , а также произношение и транскрипцию к «different pathways». Также, к фразе «different pathways» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.