Dispossessed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- dispossessed [dɪspəˈzest] прич
- лишенный(deprived)
-
- dispossess [ˈdɪspəˈzes] гл
- выселять, выселить(evict)
- прогнать, изгонять(banish, expel)
- раскулачить, раскулачивать(cannibalize)
- лишать(deprive)
- обездолить(impoverish)
-
verb | |||
выселять | evict, move out, dispossess, eject, oust, thrust out | ||
лишать собственности | dispossess | ||
лишать владения | dispossess | ||
лишать права владения | dispossess |
- dispossess гл
- evict · deprive
adjective
- homeless, roofless
verb
- divest, strip, rob, cheat (out), deprive, do out
- dispossess гл
- possess
rolling in money, cash rich, deep pocketed, having a lot of money, in the money, oofy, rolling in it, very rich, well off, with deep pockets, abounding in riches, affluent, as rich as croesus, born rich, born with a silver spoon, comfortable, crazy rich, disgustingly rich, exceptionally wealthy, extremely rich, fabulously wealthy, flush, fortunate, frightfully rich, fucking rich
Dispossessed deprive (someone) of something that they own, typically land or property.
Burley quickly rallied to Thomas FitzAlan, the dispossessed claimant to the earldom, when he returned with Henry Bolingbroke in 1399. |
Берли быстро примкнул к Томасу Фитцалану, обездоленному претенденту на графство, когда тот вернулся вместе с Генри Болингброком в 1399 году. |
As sheep farming became more profitable than agricultural work, enclosures of common land dispossessed more people, who turned into paupers and were punished. |
По мере того как овцеводство становилось более прибыльным, чем сельскохозяйственный труд, огораживания общей земли лишали собственности все больше людей, которые превращались в нищих и подвергались наказаниям. |
At a stroke, several hundred thousand human beings - living in hundreds of communities which the newcomers called tribes - were dispossessed. |
В одночасье несколько сот тысяч человек, проживавших в сотнях общин, которые недавние колонисты называли племенами, оказались лишенными своей собственности. |
Mary, Queen of Scots, finally did justice in 1565 by restoring the earldom to John Erskine, the heir of the dispossessed Robert Erskine. |
Мария, королева Шотландии, наконец-то восстановила справедливость в 1565 году, вернув графство Джону Эрскину, наследнику обездоленного Роберта Эрскина. |
And the dispossessed, the migrants, flowed into California, two hundred and fifty thousand, and three hundred thousand. |
И разоренные фермеры, кочевники, нескончаемым потоком тянулись в Калифорнию -двести пятьдесят тысяч, триста тысяч. |
All the money and property of these dispossessed Jews was confiscated. |
Все деньги и имущество этих обездоленных евреев были конфискованы. |
Yiaholiouri was joined by more Albanians and the poor and dispossessed as he marched south; his men sacked Thebes on their way. |
К йяхолиури присоединилось еще больше албанцев, бедняков и обездоленных, когда он двинулся на юг; его люди разграбили Фивы по пути. |
What I found was, I started working with refugees and famine victims - small farmers, all, or nearly all - who had been dispossessed and displaced. |
И что я нашел? Я стал работать с беженцами и жертвами голода маленькими фермерами, которые были выселены или переселены. |
Other peoples have since fallen under the boots of invading armies, been dispossessed of their lands, or terrorized into fleeing their homes. |
С тех пор земли других народов топтали сапоги вторгшихся армий, эти народы изгоняли из их собственной земли или терроризировали, чтобы они покинули свои дома. |
Charles I of Sicily and Baldwin II, the dispossessed Latin Emperor of Constantinople, made an alliance against the Byzantine Empire in 1267. |
Карл I Сицилийский и Балдуин II, обездоленный латинский император Константинополя, заключили союз против Византийской империи в 1267 году. |
I thought you were the protector of the weak and the dispossessed. |
Кажется ты у нас защитница слабых и угнетённых. |
I would expect even with his venality satisfied, a man like Farnum would feel himself dispossessed and unanchored. |
Полагаю, Фарнум почувствует себя лишённым дома изгоем, даже если его продажная душонка и возрадуется сделке. |
And then the dispossessed were drawn west-from Kansas, Oklahoma, Texas, New Mexico; from Nevada and Arkansas families, tribes, dusted out, tractored out. |
А потом на Запад потянулся разоренный люд - из Канзаса, Оклахомы, Техаса, Нью-Мексико, из Невады и Арканзаса. Потянулись семьями, кланами, согнанные с мест пылью, трактором. |
And new waves were on the way, new waves of the dispossessed and the homeless, hardened, intent, and dangerous. |
И новые волны выплескивались на дороги, новые волны разоренного, бездомного люда, ожесточившегося и опасного в своей ожесточенности. |
Specially the dispossessed, the homeless. |
Особенно нищих, бездомных. |
The Kamba Cua were dispossessed of their land by General Higinio Morinigo in the 1940s. |
Камба КУА были лишены своих земель генералом Хигинио Мориниго в 1940-х годах. |
It is the business of every sovereign to champion the dispossessed, for no one else will. Take housing. |
Это дело каждого суверена защитить лишенного, поскольку больше никто не будет этого делать. |
The desperate, displaced and dispossessed can be found and recruited to sell a spare kidney in almost any nation. |
Почти в любой стране всегда можно найти отчаявшихся, лишившихся крова и имущества людей, чтобы забрать у них одну почку. |
The Spanish had hired agents to seek out the dispossessed Acadians in Brittany, and kept this effort secret in order to avoid angering the French King. |
Испанцы наняли агентов, чтобы разыскать обездоленных акадийцев в Бретани, и держали это в секрете, чтобы не рассердить французского короля. |
However, in the 1940s, they were dispossessed of their land by General Higinio Morinigo. |
Однако в 1940-х годах генерал Хигинио Мориниго лишил их земли. |
For example, taxation to pay for such programs as described above dispossesses individuals of property. |
Например, налогообложение для оплаты таких программ, как описанные выше, лишает физических лиц имущества. |
It too has been subjected to dispossession and displacement. |
Эта группа населения также столкнулась с экспроприацией и перемещением. |
In the novel, Lucie Ashton and the nobly born but now dispossessed and impoverished Edgar Ravenswood exchange vows. |
В романе Люси Эштон и благородно рожденный, но теперь обездоленный и обнищавший Эдгар Рейвенсвуд обмениваются клятвами. |
We're the dispossessed now, Owen. |
Мы больше не заблуждаемся, Оуэн. |
I'm certain that Heathcliff seeks by some means to dispossess you of your inheritance... and in that way, to revenge himself on me. |
Я уверен, что Хитклиф ищет пути лишить тебя наследства. И тем самым отомстить мне. |
The maturing of productive forces... cannot guarantee such power, even by the detour of increased dispossession that it brings. |
Рост производительных сил не может этого гарантировать, даже если из-за него будет постоянно возрастать экспроприация. |
The inhabitants hadn't found that Adam had been dispossessed, and were going right along naming the animals and killing snakes just as if they were in the Garden of Eden. |
Жители еще ничего не слыхали о конфискации Адамовых угодий и блаженствовали, как в райском саду, давая имена скотам и птицам и убивая гадюк. |
What was Jonas's dispossetion at the evening meal? |
В каком настроении был Джонас за ужином? |
He took possession of you... and dispossessed me. |
Он завладел тобой, а меня обездолил. |
The land fell into fewer hands, the number of the dispossessed increased, and every effort of the great owners was directed at repression. |
Земля сосредоточивалась в руках небольшой кучки людей, количество обездоленных росло, а крупные собственники знали только одно -усмирять. |
He doesn't have anything to do with the Personal File project anymore he is dispossessing him of everything |
Теперь он не имеет никакого отношения к данному проекту. Он всё потерял. |
Writers such as Mario Vargas Llosa, Herta Müller, and Erich Maria Remarque write about the effect of conflict, dispossession and war. |
Такие писатели, как Марио Варгас Льоса, Герта Мюллер и Эрих Мария Ремарк, пишут о последствиях конфликтов, лишений и войн. |
Today, the exiled Chagossians are still trying to return, arguing that the forced expulsion and dispossession was illegal. |
Сегодня изгнанные Чагосцы все еще пытаются вернуться, утверждая, что принудительное изгнание и лишение собственности было незаконным. |
It is for a book called The Dispossessed Majority. |
Это для книги под названием обездоленное большинство. |
The methods Stalin used to eliminate the kulaks were dispossession, deportation and execution. |
Методы, которыми пользовался Сталин для ликвидации кулачества, были раскулачивание, депортация и расстрел. |
Subsequently he gathered a large congregation at Hoxton, apparently in a wooden meeting-house, of which for a time he was dispossessed. |
Впоследствии он собрал большую паству в Хокстоне, по-видимому, в деревянном доме собраний, из которого на некоторое время был изгнан. |
Seguin was replaced by Lupus III, who was dispossessed in 818 by the emperor. |
Сегина сменил Луп III, который был изгнан в 818 году императором. |
The film chronicles the depraved and violent impulses of the young Tennessee backwoodsman after he is dispossessed of his ancestral land. |
Фильм повествует о порочных и жестоких порывах молодого Теннессийского лесника после того, как он лишился своей родовой земли. |
Maureen Howard argues “..Edith Wharton conceived of houses, dwelling places, in extended imagery of shelter and dispossession. |
Морин Говард спорит “..Эдит Уортон представляла себе дома, жилища в расширенном образе убежища и лишения собственности. |
Which means we have a lot of dispossessed residents to deal with. |
Это значит у нас нам нужно разобраться с многими бездомными резидентами. |
He's dispossessed of everything and kicked out then? |
Его лишили всего и выкинули на улицу? |
They were dispossessed and driven out of the Whangarei area in the mid 18th century by Ngāpuhi Māori led by Te Ponaharakeke. |
Они были лишены собственности и изгнаны из района Вангареи в середине 18-го века нгапухи маори во главе с Те Понахаракеке. |
In contrast, the similar Israeli dispossession of Palestinians is perceived as self-defense and therefore not immoral. |
Напротив, подобное израильское лишение палестинцев собственности воспринимается как самозащита и поэтому не является аморальным. |
Netanyahu could not bring himself to admit the sins of occupation, or even to utter a minimal expression of empathy with the Palestinian tragedy of dispossession and dispersion. |
Нетаньяху не мог заставить себя признать грехи оккупации, или даже произнести несколько слов, которые бы выражали сочувствие к палестинской трагедии лишения прав собственности и расселения. |
Она “ женщина, полностью лишенная влияния политических событий. |
|
Ivan dispossessed Novgorod of more than four-fifths of its land, keeping half for himself and giving the other half to his allies. |
Иван отнял у Новгорода более четырех пятых его земель, оставив половину себе, а другую отдав своим союзникам. |
Dispossession began with the seizure and forced sale of Japanese-Canadian fishing vessels in December 1941. |
Раскулачивание началось с захвата и принудительной продажи японско-канадских рыболовных судов в декабре 1941 года. |
- dispossessed farmers - лишенные фермеров
- dispossessed of their land - лишались своей земли
- to be dispossessed - быть лишен
- We're the dispossessed now, Owen - Мы теперь обездоленные, Оуэн