Divorce papers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Divorce papers - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
документы о разводе
Translate

- divorce [noun]

noun: развод, расторжение брака, разрыв, отделение, разъединение

verb: разводиться, отделять, расторгать брак, разъединять

adjective: бракоразводный

- papers

документы



I'll have my lawyer draft divorce papers and set you free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попрошу своего юриста подготовить бумаги о разводе и дам тебе свободу.

I was in town, signing my divorce papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была в городе, подписывала бумаги о разводе.

Alex presents John with divorce papers, who becomes distraught and apologizes for his failings as a husband and father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алекс вручает Джону документы на развод, который приходит в отчаяние и извиняется за свои неудачи как мужа и отца.

Anyway, you'll probably never be able to pin Tito down long enough to get him to sign divorce papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае тебе вряд ли легко удастся заставить Тито подписать соглашение о разводе.

If divorce papers were honest, they wouldn't say irreconcilable differences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы в документах по разводу всё было по-чесноку, никто бы не писал про непримиримые разногласия.

The subsequent divorce settlement of $1,000,000 made the papers as far away as Helena, Montana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующее решение о разводе на сумму в 1 000 000 долларов привело к тому, что газеты оказались в Хелене, штат Монтана.

Midway through the filming, he served her divorce papers via a corporate lawyer in front of the cast and crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине съемок он подал ей документы на развод через корпоративного адвоката перед актерами и съемочной группой.

Six beers, two whiskeys and a stack of brand-new divorce papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть бутылок пива, два стакана виски, и развод, выносящий мой мозг.

In With So Little to Be Sure Of Lynette and Tom officially sign their divorce papers ending their marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И так мало, чтобы быть уверенными в том, что Линетт и Том официально подпишут документы о разводе, положив конец их браку.

Gob had once gotten married on a dare... a fact he'd only remembered when he was served with divorce papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды Джоб на спор женился. О чем вспомнил только когда получил бумаги о разводе.

An old associate of my Vegas divorce lawyer looked into the situation, and it seems the lawyer had a massive stroke before filing the annulment papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старый партнер моего адвоката по разводам в Вегасе проверил ситуацию, и похоже, что у адвоката был обширный инсульт перед подачей документов об аннулировании брака.

After leaving the bar one night and walking through the parking garage, Alex gets a text from her husband saying he will agree to sign the divorce papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды вечером, выйдя из бара и пройдя через гараж, Алекс получает сообщение от мужа, в котором он говорит, что согласится подписать бумаги о разводе.

I found divorce papers for Bob and Louise dated November 1934, so either Bob Hope was a bigamist or he lied about marrying Dolores in February that year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашел бумаги о разводе Боба и Луизы, датированные ноябрем 1934 года, так что либо Боб Хоуп был двоеженцем, либо он солгал о женитьбе на Долорес в феврале того же года.

The papers will run something about the divorce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Журналисты напишут о разводе.

She just filed the divorce papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она как раз заполняла документы для развода.

Then you are not aware that he hired a lawyer to draft divorce papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда вы не знаете, что он нанял адвоката для подготовки документов для развода.

The good news is that all these divorce papers and legal mumbo jumbo will be done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошая новость в том,что все бумаги на развод и юридические штучки-дрючки будут готовы.

But then she probably wouldn't sign the divorce papers, and the wedding would be delayed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тогда вряд ли подпишет бумаги на развод, и свадьбу придется отложить.

She'll draw up the divorce papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она оформит документы на развод.

Mmm. Luckily, he didn't see me, so those divorce papers remain unsigned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ммм.К счастью он меня не видел, так что,бумаги о разводе не подписаны.

In November 1967, while Farrow was filming Rosemary's Baby, Sinatra's lawyer served her with divorce papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 1967 года, когда Фэрроу снимал Ребенка Розмари, адвокат Синатры вручил ей документы на развод.

Varick came to see you after Paige served him with divorce papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Варик пришел к вам после того, как Пейдж вручила ему документы на развод.

When Diana files for divorce, David signs the divorce papers and gives the million dollars away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Диана подает на развод, Дэвид подписывает бумаги о разводе и отдает миллион долларов.

I got a letter asking me to call, sign my divorce papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получил письмо с просьбой прийти подписать бумаги для развода.

In a search of the public records, Langbein discovered Mengele's divorce papers, which listed an address in Buenos Aires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порывшись в открытых архивах, Лангбейн обнаружил документы о разводе Менгеле, в которых был указан адрес в Буэнос-Айресе.

They bond over their discussions about love and life, such as Theodore's avoidance of signing his divorce papers because of his reluctance to let go of Catherine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сближаются из-за разговоров о любви и жизни, например, из-за того, что Теодор не хочет подписывать бумаги о разводе из-за нежелания расстаться с Кэтрин.

The divorce was finalized in Texas on January 28, 2011, the same day Longoria's lawyer filed papers to dismiss her Los Angeles petition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развод был завершен в Техасе 28 января 2011 года, в тот же день адвокат Лонгории подал документы, чтобы отклонить ее прошение в Лос-Анджелесе.

I sent the divorce papers back unsigned, along with a letter begging her to take me back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отослал ей назад неподписанные бумаги на развод вместе с письмом, в котором умолял её принять меня обратно.

I needed to confirm that she withheld information from you when she was signing those divorce papers... that she legally committed fraud, and she did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть подтверждение, что она скрывала информацию от тебя, когда подписывала бумаги о разводе... по закону она совершила обман.

Well, maybe you can get your friend to sign your divorce papers for you so we can be done with this once and for all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, тогда попросишь своего друга подписать бумаги о разводе за тебя, чтобы мы могли закончить раз и навсегда.

Fred served Faith with divorce papers and won custody of the kids, although Emily later opted to live with her mother instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фред подал Фейт документы на развод и выиграл опеку над детьми,хотя позже Эмили предпочла жить с матерью.

Theodore meets with Catherine at a restaurant to sign the divorce papers and he mentions Samantha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теодор встречается с Кэтрин в ресторане, чтобы подписать бумаги о разводе, и он упоминает Саманту.

Ex-husband, as soon as the divorce papers show up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший, как только получу бумаги о разводе.

He filed amended divorce papers remedying this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подал исправленные документы о разводе, исправляя это.

Stay at home and wallow because your finalized divorce papers came in?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остаться дома и поваляться, потому что пришли окончательные документы о разводе?

The reality is, I handed Mellie divorce papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реальность в том, что я отдал бумаги на развод Мелли.

He filed divorce papers shortly before his first grandchild was born.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подал документы на развод незадолго до рождения первого внука.

I served Varick with divorce papers this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим утром я вручали Варику документы на развод.

The merest item in three of the Philadelphia papers some six weeks later reported that a divorce had been granted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А месяца полтора спустя три филадельфийские газеты кратко сообщили о расторжении брака.

We might think that because we divorce pregnant women and moms from sexuality, we are removing the constraints of sexual objectification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем думать, что, разорвав связь между беременными женщинами и мамами и сексуальностью, можно избавиться от сексуального овеществления, что так они будут менее подвержены сексизму.

If he sees his face in the papers, What are the chances he reveals himself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он увидит своё лицо в газетах, каковы шансы, что он обнаружит себя?

There was a specially simplified procedure for such cases: the court did not have to ask the prisoner's agreement to the divorce or inform him that the divorce had been concluded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, его процедура была облегчена: суд не спрашивал от заключённых согласия на развод и даже не извещал их о совершенном разводе.

Please have your passport or naturalization papers handy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приготовьте ваши паспорта или документ о натурализации.

My divorce case or rather my wife's was due to be heard at about the same time as Bridey was married.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой бракоразводный процесс, вернее, не мой, а моей жены, был назначен примерно в одно время со свадьбой Брайдсхеда.

She can't drag this divorce out forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не может вечно тянуть с разводом.

It was an ugly divorce, and Brian spent most of it hiding out in his room playing on his computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был ужасный развод, и Брайан большинство времени прятался в своей комнате, играя на компьютере.

You're getting a divorce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы собираетесь разводиться.

Not as I want to sleep with some woman or get drunk or get my name in the papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не говорю о таких желаниях, как желание напиться, или увидеть своё имя в газетах, или переспать с кем-нибудь.

Baby, gather up those papers for me, will you please?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крошка, собери мне, пожалуйста, вот те бумаги.

To legitimize the child, to compromise me, and prevent a divorce, he thought. But something was said in it: I am dying....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узаконить ребенка, компрометировать меня и помешать разводу, - думал он. - Но что-то там сказано: умираю...

The Vichy papers deplored the moral turpitude and decadence that was affecting French morality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вишистские газеты выражали сожаление по поводу моральной распущенности и упадка, которые сказывались на французской морали.

The couple went through a second marriage ceremony because his divorce from Jane Mitchum was not complete before the first ceremony took place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пара прошла через вторую брачную церемонию, потому что его развод с Джейн Митчем не был завершен до того, как состоялась первая церемония.

Under these laws, the right of divorce for women was granted by allowing women to end a marriage if they were unhappy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этими законами право на развод для женщин предоставлялось путем разрешения женщинам расторгнуть брак, если они были несчастливы.

During the divorce proceedings, he began courting a social worker, Winnie Madikizela, whom he married in Bizana in June 1958.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время бракоразводного процесса он начал ухаживать за социальным работником Винни Мадикизела, на которой женился в Бизане в июне 1958 года.

Divorce is governed by the Marriage Code of 1987.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развод регулируется Кодексом законов о браке 1987 года.

In monotheistic traditions, certain acts are viewed in more absolute terms, such as abortion or divorce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В монотеистических традициях некоторые действия рассматриваются в более абсолютных терминах, таких как аборт или развод.

Toussaint's one marriage ended in divorce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный брак Туссена закончился разводом.

Kuma wanted a divorce, but in order to get one, she had to pay back betrothal money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кума хотела развестись, но чтобы получить развод, ей пришлось вернуть деньги за помолвку.

In the United States, several states allow spouses to divorce if they are no longer willing to live with one another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах несколько штатов разрешают супругам разводиться, если они больше не желают жить друг с другом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «divorce papers». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «divorce papers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: divorce, papers , а также произношение и транскрипцию к «divorce papers». Также, к фразе «divorce papers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information