Duped - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
fooled, fool, deceived, wronged, unfaithful, deluded, betrayed, cheated, cheating, deceiving, lied, stiffed
informed, told, acquainted, advised, apprised, briefed, debunked, disabused, disclosed, disenchanted, disillusioned, divulged, educated, exposed, familiarized, instructed, revealed, showed up, taught, uncloaked, uncovered, undeceived, unmasked, unveiled, versed
Duped simple past tense and past participle of dupe.
Sir Harcourt realises he has been duped and resolves to release Grace from their marriage contract. |
Сэр Харкорт понимает, что его обманули, и решает освободить Грейс от их брачного контракта. |
Ты думаешь, что эта женщина одурачила меня, но это не так... |
|
I don't know which is more difficult, being the one keeping the secret, or the one who's being duped. |
Я не знаю, кому труднее - тому, кому доверили тайну, или тому, кто скрывает свою. |
Thus the Genoese, subtle as he was, was duped by Edmond, in whose favor his mild demeanor, his nautical skill, and his admirable dissimulation, pleaded. |
Таким образом, генуэзец, при всей своей хитрости, спасовал перед Эдмоном, на стороне которого были кротость, опыт моряка, а главное -умение не выдавать себя. |
And you think norman sontag Found out his daughter was being duped? |
И ты думаешь Норман Сонтаг выяснил, что его дочь водят за нос? |
Poor Fred getting duped like that. |
Бедняга Фред. Его так обманули. |
She successfully duped Sherlock into revealing what Bond Air was about, texting the answer to Moriarty, who informed the terrorists. |
Она успешно обманула Шерлока, заставив его рассказать, что такое Бонд Эйр, и отправила ответ Мориарти, который сообщил об этом террористам. |
Let's just say that I'm not the only one that Charles Forstman duped. |
Скажем так: я не единственный, кого одурачил Чарльз Форстман. |
Она одурачила умирающего человека на миллионы... |
|
That's why you duped us and ran away? |
Вот почему ты убежал? |
Afraid you've been duped though. |
Боюсь, только, что вас обманули. |
I want twenty grand for my shop and all my gear, and for being duped by your dazzling prick. |
Я хочу 20 тысяч за мой магазин и всю технику, а еще за то, что кинул меня, придурок. |
Это важно для меня, ведь все это время ты дурил меня. |
|
The alien was thoroughly duped, but not especially competent. |
Чужак был тщательно дезинформированным, но не слишком умелым. |
Sly is duped by a Lord into believing that he himself is a lord. |
Хотя технически эта битва была выиграна перуанцами, в конечном итоге она стоила Перу всей войны. |
Я бы сказал, что наш убийца среди тех, кого Флетчер отыимел. |
|
Unlike human beings who either dupe others or are duped, dogs will give an honest bark at the truth. |
В отличие от людей, которые либо обманывают других, либо сами оказываются обманутыми, собаки честно лают на правду. |
Young people should be well counseled against all these frauds, in their very childhood, so that they may not suffer through being duped by any unprincipled person. |
Молодые люди должны быть хорошо защищены от всех этих мошенничеств еще в детстве, чтобы они не страдали от того, что их обманывает какой-нибудь беспринципный человек. |
AND PROVIDED BOTH OF YOU ACCEPT THAT YOU WERE COMPLETELY DUPED BY THIS YOUNG MAN |
К тому же мы оба допускаем что этот молодой человек обвел Вас вокруг пальца |
I got a 19-year-old kid who was duped into a robbery, and is facing 20 years. |
У меня 19-летний ребенок, которого втянули в ограбление, и ему светит 20 лет. |
But, really, if he had to deal with some people, he'd find himself pretty well duped. |
Но, право, он мог бы нарваться на прохвостов и остаться с носом. |
Ты вытащила из меня тысячи долларов. |
|
The reformist members of the Poroshenko Bloc, who voted for the ouster of the Yatsenyuk government, and the smaller coalition partners feel that they have been duped. |
Реформаторы из «Блока Порошенко», голосовавшие за отставку Яценюка, а также их партнеры по коалиции из мелких фракций чувствуют, что их одурачили. |
— Будто ты никогда таких не обманывал. |
|
Hundreds of oil and gas executives were duped today. |
Сотни управляющих нефтяной и газовой промышленности были обмануты сегодня |
Ты обманул Скетчи, продавая стероиды. |
|
Science writer Martin Gardner saw Wilson as an intelligent writer but duped by paranormal claims. |
Научный писатель Мартин Гарднер видел Уилсона умным писателем, но обманутым паранормальными утверждениями. |
Organizers and hundreds of Alberta Oil and Gas executives got duped. |
Организаторы и сотни руководящих сотрудников Alberta Oil and Gas были обмануты |
I won't go so far as to say I was duped. |
Не хочу заходить слишком далеко, говоря, что я был обманут. |
Balor, being duped by the trick, removed the glass from his eye long enough for the hero to put the eye out. |
Балор, обманутый этой хитростью, вынул из глаза стекло ровно настолько, чтобы герой успел его выколоть. |
Whether Russia scored a massive coup or whether it got duped by Beijing is not yet clear, and won’t be clear until the unit price is publicly released. |
Сейчас непонятно, добилась ли Россия большого успеха, или Китай ее одурачил. Это станет ясно лишь тогда, когда цену назовут официально и публично. |
Robine also dismissed the idea that the residents of Arles could have been duped by the switch. |
Робин также отвергла идею о том, что жители Арля могли быть обмануты переключателем. |
Once the cardinal realized he'd been duped he would pay off the jewelers to avoid humiliation. |
Узнав, что его обманули, кардинал должен был заплатить, чтобы избежать публичного унижения. |
The Sunday Times was wary of being duped, especially in light of the recent Hitler Diaries hoax. |
Санди Таймс опасалась быть обманутой, особенно в свете недавней мистификации дневников Гитлера. |
The psychiatrist Mathilde Ludendorff wrote that the experiments of Schrenck-Notzing were unscientific and that he had been duped by tricks of Carrière. |
Психиатр Матильда Людендорф писала, что опыты Шренк-Нотцинга были ненаучны и что он был обманут трюками карьера. |
With their guard down and their false sense of confidence, Lt. Columbo is able to solve the cases, leaving the murderers feeling duped and outwitted. |
С их опущенной бдительностью и ложным чувством уверенности лейтенант Коломбо способен раскрывать дела, оставляя убийц чувствовать себя обманутыми и обманутыми. |
It remains unresolved whether Martin Melcher had himself also been duped. |
Остается неясным, был ли обманут и сам Мартин Мелчер. |
Cease, then, to allow yourself to be duped by vain hopes, that even your own excellent heart refuses to believe in. |
Бросьте обольщать себя пустыми надеждами, которым не верит даже ваше доброе сердце. |
Saying it is anything other than about them shows just how profoundly you have duped yourself. |
Если вы говорите, что это не о них, то это показывает, насколько глубоко вы обманули себя. |
We think you are being duped, it would be best to retain the page protection. |
Мы думаем, что вас обманывают, поэтому лучше всего сохранить защиту страницы. |
Listen, George may have duped me, but the guy I wish was dead was that lawyer, Dobson, my ex's pit bull. |
Послушайте, Джордж мог обмануть меня, но парень я бы лучше умер, чем быть адвокатом моя карьера была бы как бык. |
We can at least start running manual checks on the Chatterlink customer service techs to see who duped old man Seymour. |
Можно проверить анкеты всех работников в Чаттерлинке и узнать, кто одурачил старика Сеймура. |
Because otherwise she would have to accept that she had been duped, and that's very difficult for anyone to admit. |
Потому что иначе ей придется признать, что се обманули, а это очень трудно и неприятно. |
Он никогда не позволял гитлеровским приспешникам одурачить себя. |
|
We duped Karma into letting us off the hook. |
Мы обманули Карму, чтобы она не подумала на нас. |
'Women don't like the world to know they've been duped. |
Какая женщина захочет сообщить всему свету о том, как ее надули. |
They lie and they cheatand they ruin people's lives, and I am not gonna be one ofthose women who gets duped. |
Они лгут, изменяют и рушат жизни, и я не буду одной из тех, кого обманывают. |
- duped by - обманут
- being duped - оболванивается
- have been duped - были обмануты
- was duped - был обманут
- duped into - обманутые в
- i was duped - я был обманут
- to be duped - чтобы быть обманутыми
- Afraid you've been duped though - Боюсь, тебя все же обманули
- Tell him he's been duped - Скажи ему, что его обманули
- Poor Fred getting duped like that - Бедный Фред, которого вот так обманули
- Well, obviously, they were duped - Ну понятно, что их обманули