Environmental climate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Environmental climate - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
экологический климат
Translate

- environmental [adjective]

adjective: относящийся к окружающей среде, экзогенный

- climate [noun]

noun: климат, атмосфера, состояние общественного мнения, настроение



To combat climate change and improve environmental conditions, forestation is also very important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для борьбы с изменением климата и в целях улучшения условий окружающей среды важное значение имеет также облесение.

Meats, poultry and fish all must be kept in climate-controlled environments before being sold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мясо, птица и рыба должны храниться в условиях, контролируемых климатом, прежде чем быть проданными.

The notion of 'environmental migrant', and particularly 'climate refugee', has gained traction in popular culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятие экологического мигранта и особенно климатического беженца получило широкое распространение в массовой культуре.

The Center for Economic and Policy Research states that reducing the length of the work week would slow climate change and have other environmental benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центр экономических и политических исследований утверждает, что сокращение продолжительности рабочей недели замедлит изменение климата и принесет другие экологические выгоды.

Future economic growth will require additional inputs of fossil fuels, with consequent concern about environmental effects, especially on climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для будущего роста экономики потребуются дополнительные ресурсы ископаемого топлива, при этом впоследствии возникнут проблемы, связанные с воздействием на окружающую среду, особенно изменением климата.

By changing our habits and routines, and making choices that have less harmful effects on the environment, we have the power to confront the climate challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меняя свои привычки и образ жизни, стараясь уменьшить вредное воздействие на окружающую среду, мы можем предотвратить изменение климата.

This would indicate that global climate change, rather than tectonic uplift, would be the main cause of changing environments in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это указывает на то, что главной причиной изменения окружающей среды в этом районе будет не тектоническое поднятие, а глобальное изменение климата.

One must not also overlook changes in the international environment, beyond the control of either the Medvedev or Obama teams, to this improved climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя сбрасывать со счетов и изменения в международной ситуации, не подвластные ни Медведеву, ни Обаме, и способствующие улучшению общего климата взаимоотношений.

The most frequently repeated environmental concerns are toxic algae blooms, introduction of alien species and issues related to climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее часто возникают следующие экологические проблемы: цветение токсичных водорослей, внедрение чужеродных видов и проблемы, связанные с изменением климата.

Moreover, States should faithfully carry out their obligations under the Convention on Climate Change and other multilateral agreements on environmental protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, государства должны полностью выполнять свои обязательства в соответствии с Рамочной конвенцией об изменении климата и другими многосторонними соглашениями по охране окружающей среды.

Climate change has turned into the arch-enemy of civilization and rightfully so, since civilization has excluded concern for the environment until recently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Климатические изменения стали злейшим врагом рода человеческого, и это вполне обоснованно, поскольку лишь недавно человечество начало выражать беспокойство о состоянии окружающей среды.

The project is being watched not only by climate scientists but by paleontologists and environmentalists who have an interest in rewilding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За этим проектом наблюдают не только климатологи, но и палеонтологи вместе с экологами, которые заинтересованы в «повторном одичании животных».

A new climate of freedom of speech, freedom of organisation and elections characterised the political environment of post-Ben Ali Tunisia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая атмосфера свободы слова, свободы организации и проведения выборов характеризовала политическую обстановку в Тунисе после Бен Али.

American environmental attitudes toward climate change or genetic modification of food bring similar criticism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодняшнее отношение Америки к охране окружающей среды, изменению климата или генетической модификации пищевых продуктов вызывает аналогичную критику.

They have evolved/formed/adapted in and to the Mediterranean climate/environment, and so have typically Mediterranean characteristics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта забастовка в конечном счете продлилась пять лет и стала одной из самых продолжительных забастовок рабочих в Американской истории.

The climate, geography, and environment of Finland favours bog and peat bog formation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Климат, география и окружающая среда Финляндии благоприятствуют образованию болот и торфяников.

This is highly significant given the environmental crisis and the pace of climate change that the world is witnessing today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот шаг имеет важнейшее значение в условиях экологического кризиса, переживаемого миром, и надвигающегося изменения климата.

On the other hand, it seeks to reduce the emissions that cause the rapid environmental change called climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, она стремится сократить выбросы, которые вызывают быстрое изменение окружающей среды, называемое изменением климата.

It can be found in all climate types, but is most prolific in salt-rich environments, such as deserts and coastal zones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он встречается во всех типах климата, но наиболее распространен в богатых солью средах, таких как пустыни и прибрежные зоны.

While physical weathering is accentuated in very cold or very dry environments, chemical reactions are most intense where the climate is wet and hot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как физическое выветривание усиливается в очень холодных или очень сухих средах, химические реакции наиболее интенсивны там, где климат влажный и жаркий.

There are an increasing number of films being produced on environmental issues, especially on climate change and global warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все большее число фильмов выпускается по экологическим вопросам, особенно по вопросам изменения климата и глобального потепления.

Climate summit ends. a large part of Environment Ministers is dead now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саммит, посвященный защите окружающей среды закончен. Большинство приехавших министров умерло к этому моменту.

They can be found in all climate types, but are most prolific in salt-rich environments, such as deserts and coastal zones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут быть найдены во всех типах климата, но наиболее распространены в богатых солью средах, таких как пустыни и прибрежные зоны.

These parties have been accused of using post-truth techniques to attack environmental measures meant to combat climate changes to benefit industry donors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти стороны обвиняются в использовании методов постправды для борьбы с экологическими мерами, направленными на борьбу с изменением климата в интересах доноров отрасли.

Aircraft have environmental and climate impacts beyond fuel efficiency considerations, however.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако самолеты оказывают воздействие на окружающую среду и климат помимо соображений топливной эффективности.

Such changes in climate will have diverse implications for Australia's environment, economy, and public health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие изменения климата будут иметь различные последствия для окружающей среды, экономики и общественного здравоохранения Австралии.

Along with other environmental issues, climate change could negatively affect future development in Sudan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с другими экологическими проблемами изменение климата может негативно сказаться на будущем развитии Судана.

Due to its natural environment and climate, Phoenix has a number of outdoor attractions and recreational activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своей природной среде и климату, Феникс имеет ряд открытых достопримечательностей и развлекательных мероприятий.

They also promised to build more environmentally friendly homes and to establish a new Department for the Climate Crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также пообещали построить более экологически чистые дома и создать новый департамент по борьбе с климатическим кризисом.

Other environmental issues, such as decreases in precipitation and more severe natural disasters, will likely arise in Haiti as a result of climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие экологические проблемы, такие как уменьшение количества осадков и более серьезные стихийные бедствия, скорее всего, возникнут в Гаити в результате изменения климата.

The latter examines the natural environment, and how organisms, climate, soil, water, and landforms produce and interact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя исследует природную среду, а также то, как организмы, климат, почва, вода и формы рельефа производят и взаимодействуют друг с другом.

The standards and the timeline for implementation are set by the Central Pollution Control Board under the Ministry of Environment, Forest and Climate Change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарты и сроки их осуществления устанавливаются Центральным Советом по контролю за загрязнением окружающей среды при Министерстве окружающей среды, лесного хозяйства и изменения климата.

To fully understand the business climate and environment, many factors that can affect the business must be researched and understood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы полностью понять бизнес-климат и окружающую среду, необходимо изучить и понять многие факторы, которые могут повлиять на бизнес.

Since then, Republicans have increasingly taken positions against environmental regulation, with some Republicans rejecting the scientific consensus on climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор республиканцы все чаще выступают против экологического регулирования, причем некоторые республиканцы отвергают научный консенсус по изменению климата.

Indeed, the prevailing international political climate and security environment were not very conducive to arms control and disarmament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, сложившийся международный политический климат и положение с безопасностью не очень способствуют контролю над вооружением и разоружению.

Sustainable energy was the golden thread that linked economic growth, social equality, environmental sustainability and a stable climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устойчивая энергетика - это красная нить, которая связывает воедино экономический рост, социаль-ное равноправие, экологическую устойчивость и стабильный климат.

I said Sicilians, I meant Sicily This environment, the violence of the landscape the cruelty of the climate, the continuous tension in everything

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта атмосфера, этот губительный пейзаж, этот жестокий климат, это постоянное напряжение во всем.

In 1989 and 1991, climate change was the main theme of the World Environment Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1989 и 1991 годах изменение климата было основной темой Всемирного дня окружающей среды.

The demonstration was part of the larger People’s Climate Movement, which aims to raise awareness of climate change and environmental issues more generally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демонстрация была частью более широкого народного движения за изменение климата, цель которого-повысить осведомленность об изменении климата и экологических проблемах в целом.

There's no shortage of enemies to the logging industry, from climate change environmentalists to animal rights activists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У этой индустрии много врагов: от защитников окружающей среды до активистов по правам животных.

The situation is the same with respect to global growth, energy, resource management, climate change, environment, nuclear proliferation, arms control, and terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та же самая ситуация складывается и относительно глобального развития, энергии, использования природных ресурсов, изменения климата, окружающей среды, быстрого распространения ядерного оружия, контроля над вооружением и терроризма.

Public investment in infrastructure (such as a massive expansion of the European railroad network), as well as climate protection and environmental technology, will be needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственное инвестирование инфраструктуры (например, широкомасштабное расширение системы железнодорожного сообщения в Европе), равно как и охрана климата и экологические технологии, также станут необходимостью.

Please include information about the buddhist community fighting against climate change/environmental damage in the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, включите в эту статью информацию о буддийской общине, борющейся с изменением климата/экологическим ущербом.

The Climate Justice and Environmental Justice movements also incorporate social justice principles, ideas, and practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движения за климатическую справедливость и экологическую справедливость также включают в себя принципы, идеи и практику социальной справедливости.

Finally, climate-change deniers were more likely than others to say that other environmental problems have been solved, indicating a dismissive attitude toward “green” causes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, отрицатели чаще, чем другие респонденты, заявляли, что прочие экологические проблемы уже решены, и демонстрировали отрицательное отношение к «зеленым» идеям.

A 2005 study reviewed and analyzed the US mass-media coverage of the environmental issue of climate change from 1988 to 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В исследовании 2005 года был проведен обзор и анализ освещения в средствах массовой информации США экологической проблемы изменения климата с 1988 по 2004 год.

Canada's top environmentalist, David Suzuki, stated earlier this year that politicians complicit in climate change should be thrown in jail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный канадский защитник окружающей среды Дэвид Сузуки заявил в начале этого года, что политиков, замешанных в изменении климата, нужно бросить в тюрьму.

Okay. Due to its dry environment, the levels of sodium, potassium, magnesium and chloride nearly mirror the climate of Mars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, из-за его сухой среды уровень натрия, калия, магния и хлорида практически совпадает с климатом Марса.

Human-induced global environmental change, including climate change, is occurring at an increasing rate and intensity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все более быстрыми темпами и с большей интенсивностью происходит глобальное изменение окружающей среды, в том числе изменение климата, являющееся следствием деятельности человека.

A lesson learned from national experiences is that innovation policy per se cannot compensate for failures of poor business environment and poor investment climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Накопленный национальный опыт позволяет утверждать, что инновационная политика сама по себе не может компенсировать неадекватность делового и инвестиционного климата.

According to article 20, paragraph 2, the public is invited to put forth any information with regard to human health or to the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с пунктом 2 статьи 20 общественности предлагается представлять любую информацию, касающуюся здравоохранения или окружающей среды.

The Council must act to ensure that those in need of lifesaving assistance receive it and that those who provide it do so in a secure environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет должен предпринимать шаги для обеспечения того, чтобы нуждающиеся в спасительной помощи получали ее, а те, кто ее оказывает, могли действовать в безопасной обстановке.

An elite school in a privileged environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элитная школа в живописном месте.

With a new chef, the environment changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С новым Шеф-поваром обстановка изменилась.

It's a more arid environment, it's almost like a desert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это более сухая среда обитания, чем-то похожая на пустыню.

Plant breeding of hybrid crops has become extremely popular worldwide in an effort to combat the harsh environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Селекция гибридных культур стала чрезвычайно популярной во всем мире в борьбе с суровой окружающей средой.

A hyper-centralized structure produces a monopoly-like economy, which hinders having a healthy competitive environment between businesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гиперцентрализованная структура создает монополистическую экономику, что препятствует созданию здоровой конкурентной среды между предприятиями.

The warm climate and fertile environment the kingdom was situated along with native sensibilities are credited as reasons for the Baekje style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теплый климат и плодородная окружающая среда, в которой располагалось королевство, наряду с местными чувствами, считаются причинами стиля Пэкче.

But the climate change phenomenon has changed the past climate pattern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но явление изменения климата изменило климатическую модель прошлого.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «environmental climate». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «environmental climate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: environmental, climate , а также произношение и транскрипцию к «environmental climate». Также, к фразе «environmental climate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information