Examples of disease - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: пример, образец, экземпляр, характерный пример, урок, примерное наказание
verb: служить примером
name a couple of examples - назвать пару примеров
examples showing - примеры, показывающие
examples of good practice - примеры хорошей практики
examples of this include - Примеры этого включают
provide examples of good - Приведите примеры хорошего
a few examples for - несколько примеров
there are examples - есть примеры
two recent examples - два недавних примера
examples of complaints - примеры жалоб
prominent examples include - известные примеры включают
Синонимы к examples: exemplification, exemplar, instance, case in point, specimen, case, illustration, sample, paradigm, object lesson
Антонимы к examples: counterexample
Значение examples: a thing characteristic of its kind or illustrating a general rule.
make a heap/pile/stack of - сделать кучу / свая / стек
know of - знать о
perform the function of - выполнить функцию
in the order of - в порядке
have a dread of - бояться
make/realize a profit of - сделать / реализовать прибыль
turns of phrase - фразы
period of instruction/teaching - Период обучения / преподавания
in the role of - в роли
seizure of power - завоевание власти
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
dread disease policy - полис на случай тяжелой болезни
long-term disease - долгосрочное заболевание
mould disease - болезнь плесени
disease has progressed - Болезнь прогрессировала
course of disease - течение болезни
localized disease - локализуется болезнь
disease assessment - оценка болезни
integrated disease - болезнь интегрированной
slow the progression of the disease - замедлить прогрессирование заболевания
for disease control - для борьбы с болезнями
Синонимы к disease: indisposition, condition, infection, plague, bug, infirmity, defect, blight, upset, virus
Антонимы к disease: vigor, health, strength
Значение disease: a disorder of structure or function in a human, animal, or plant, especially one that produces specific signs or symptoms or that affects a specific location and is not simply a direct result of physical injury.
Examples autoimmune conditions are Sjogren's syndrome, autoimmune thyroid disease, and uveitis. |
Примерами аутоиммунных состояний являются синдром Шегрена, аутоиммунное заболевание щитовидной железы и увеит. |
Acute fatty liver of pregnancy and Reye's syndrome are examples of severe liver disease caused by microvesicular fatty change. |
Острая жировая дистрофия печени при беременности и синдром Рейе являются примерами тяжелого заболевания печени, вызванного микровезикулярными жировыми изменениями. |
Two examples of bleeding disorders are von Willebrand disease and polycythemia vera. |
Два примера нарушения кровоточивости - болезнь фон Виллебранда и полицитемия Вера. |
Examples are diabetic kidney disease, glomerulonephritis, and IgA nephropathy. |
Примерами могут служить диабетическая болезнь почек, гломерулонефрит и IgA-нефропатия. |
Examples of signs include elevated blood pressure, clubbing of the ends of fingers as a sign of lung disease, staggering gait, and arcus senilis of the eyes. |
Примеры признаков включают повышенное кровяное давление, скручивание кончиков пальцев как признак заболевания легких, шатающуюся походку и arcus senilis глаз. |
Some common examples include Alzheimer's disease and Multi-infarct dementia. |
Некоторые распространенные примеры включают болезнь Альцгеймера и Мультиинфарктное слабоумие. |
The Coronavirus disease 2019 led to typical examples of hindsight bias. |
Коронавирусная болезнь 2019 года привела к типичным примерам ретроспективной предвзятости. |
Common examples include diabetes type I and type II, a family history of periodontal disease, and immunocompromised individuals. |
Общие примеры включают диабет I и II типа, семейный анамнез заболеваний пародонта и лиц с ослабленным иммунитетом. |
Missense mutations and nonsense mutations are examples of point mutations that can cause genetic diseases such as sickle-cell disease and thalassemia respectively. |
Мутации миссенса и бессмысленные мутации являются примерами точечных мутаций, которые могут вызывать генетические заболевания, такие как серповидноклеточная болезнь и талассемия соответственно. |
Examples include biomedical research, forensics, pharmacogenetics, and disease causation, as outlined below. |
Примеры включают биомедицинские исследования, судебную экспертизу, фармакогенетику и причинно-следственную связь заболеваний, как описано ниже. |
Examples are stroke, Alzheimer's disease, liver failure, long-term alcohol abuse or withdrawals from alcohol, amongst many others. |
Примерами могут служить инсульт, болезнь Альцгеймера, печеночная недостаточность, длительное злоупотребление алкоголем или отказ от алкоголя и многие другие. |
Examples include sickle-cell anemia, Tay–Sachs disease, cystic fibrosis and xeroderma pigmentosa. |
Примеры включают серповидноклеточную анемию, болезнь Тая-Сакса, муковисцидоз и пигментную ксеродермию. |
Например берёза, лесной орех или огурец. |
|
Of course, a key element of any strategy to eradicate disease is early and effective diagnosis. |
Разумеется, ключевым элементом любой стратегии, ставящей своей целью искоренение болезни, является ранняя и эффективная диагностика. |
The neuro symptoms and the rash were both signs of an underlying disease. |
Неврологические симптомы и сыпь – оба были признаками основного заболевания. |
Named for its most famous sufferer who did not yet exist, I reminded myself, it was a degenerative disease of bone and connective tissue. |
Названного в честь его самого знаменитого выжившего человека, который еще не существует, как я объяснила себе, это было дегенеративное заболевание кости и соединительной ткани. |
I am a bored certified diagnostician with a double specialty of infectious disease and nephrology. |
Я скучающий... сертифицированный диагност, с двойной специализацией по инфекционным заболеваниям и нефрологии. |
One cannot, you see, treat some malignant disease while absent, without seeing the sufferer in person. |
Нельзя, видите ли, лечить какую-нибудь тяжкую болезнь заочно, не видавши самого больного. |
How could she possibly go to Fee or Paddy to break the news that she was dying from some disreputable, forbidden disease of the bottom? |
И мыслимо ли пойти к отцу с матерью и сказать им, что умираешь от какой-то мерзкой, постыдной кишечной болезни? |
Не только вылечить болезнь, но и положить конец бедности и голоду. |
|
But thanks to you people, my dad now thinks he has a disease that he can't cure himself. |
Но благодаря вам, мой папа сейчас думает, что у него болезнь, которую он не может сам вылечить. |
The disease was pretty widespread among the Fore. |
Эта болезнь была очень распространена среди Форе. |
И я молилась, чтобы она заразилась ужасной болезнью кожи. |
|
AF is linked to several forms of cardiovascular disease, but may occur in otherwise normal hearts. |
ФП связана с несколькими формами сердечно-сосудистых заболеваний,но может возникать и в нормальном сердце. |
In Napa, examples from Los Carneros, Mount Veeder, Oakville and Rutherford tend to show ripe blackberry and black raspberry notes. |
В Напе примеры из Лос-Карнероса, Маунт-Видера, Оквилля и Резерфорда, как правило, показывают спелые ноты ежевики и черной малины. |
It has no known serious insect or disease problems and can generally be grown in most well-drained soils. |
Он не имеет известных серьезных проблем с насекомыми или болезнями и, как правило, может быть выращен в большинстве хорошо дренированных почв. |
And so on with a few of the other examples. |
И так далее с некоторыми другими примерами. |
While night sweats might be relatively harmless, it can also be a sign of a serious underlying disease. |
Хотя ночная потливость может быть относительно безвредной, она также может быть признаком серьезного основного заболевания. |
At least one in four U.S. teenage girls has a sexually transmitted disease. |
По меньшей мере одна из четырех американских девочек-подростков страдает венерическим заболеванием. |
These two wooden Buddhas were recently rediscovered to be one of the oldest examples of wooden sculpture surviving from Korea. |
Эти два деревянных Будды были недавно заново открыты, чтобы быть одним из старейших образцов деревянной скульптуры, сохранившейся из Кореи. |
Other examples of heritability in evolution that are not under the direct control of genes include the inheritance of cultural traits and symbiogenesis. |
Другие примеры наследуемости в эволюции, которые не находятся под прямым контролем генов, включают наследование культурных черт и симбиогенез. |
Common themes of mood congruent delusions include guilt, persecution, punishment, personal inadequacy, or disease. |
Общие темы настроений конгруэнтных заблуждений включают вину, преследование, наказание, личную неадекватность или болезнь. |
He died on October 1, 1991, in Paris at the age of 42 of heart disease brought on by treatments for Hodgkin's disease, three weeks before the death of his father. |
Он умер 1 октября 1991 года в Париже в возрасте 42 лет от болезни сердца, вызванной лечением болезни Ходжкина, за три недели до смерти своего отца. |
Examples of apparent plants that produce generalized protections include long-living trees, shrubs, and perennial grasses. |
Примеры очевидных растений, которые производят обобщенную защиту, включают долгоживущие деревья, кустарники и многолетние травы. |
Other examples may suggest contact between different cultures that is hard to account for with conventional historical understanding. |
Другие примеры могут предполагать контакт между различными культурами, который трудно объяснить с помощью традиционного исторического понимания. |
They examined the handwriting against known examples and found that they matched. |
Они изучили почерк по известным примерам и обнаружили, что они совпадают. |
Many examples of such devices have been found in old Roman mines and some examples are now preserved in the British Museum and the National Museum of Wales. |
Многие образцы таких устройств были найдены в старых римских шахтах, и некоторые из них сейчас хранятся в Британском музее и Национальном музее Уэльса. |
Examples are especially common in the decorative arts. |
Примеры особенно распространены в декоративном искусстве. |
Other examples are grindstones, discs or car wheels. |
Другие примеры-точильные камни, диски или автомобильные колеса. |
As the disease progresses, unconsciousness may occur. |
По мере прогрессирования заболевания может наступить бессознательное состояние. |
The book consists of general concepts interspersed with examples. |
Книга состоит из общих понятий, перемежающихся примерами. |
These are all examples of scientists giving facetious, pop-culture–inspired names to genes. |
Все это примеры того, как ученые дают генам шутливые, вдохновленные поп-культурой названия. |
Deformed individuals or dwarfs are rare among Arabs; nor, except leprosy, which is common, does any disease seem to be hereditary among them. |
Среди арабов редко встречаются уродливые люди или карлики, и ни одна болезнь, кроме распространенной проказы, не является у них наследственной. |
Tony Magistrale describes it as one of the best examples of early techno-horror. |
Тони магистраль описывает его как один из лучших примеров раннего техно-хоррора. |
Examples of famous women who spoke out about misogynistic attacks are Anita Sarkeesian, Laurie Penny, Caroline Criado Perez, Stella Creasy, and Lindy West. |
Примерами известных женщин, которые высказывались о женоненавистнических нападках, являются Анита Саркисян, Лори Пенни, Каролина Криадо Перес, Стелла Кризи и Линди Уэст. |
The most common examples are the cases of specialist defendants, inexperienced defendants and child defendants. |
Наиболее распространенными примерами являются дела подсудимых-специалистов, неопытных подсудимых и подсудимых-детей. |
Examples are various Tea Party demonstrators sometimes coming out in favor of U.S. immigration reform as well as for raising the U.S. minimum wage. |
Примерами могут служить различные манифестанты чаепития, иногда выступающие за иммиграционную реформу в США, а также за повышение минимальной заработной платы в США. |
Other examples include carbon monoxide gas from motor vehicle exhausts or sulfur dioxide released from factories. |
Другие примеры включают угарный газ из выхлопных газов автомобилей или диоксид серы, выделяющийся с заводов. |
Can you please give examples of where you would want to see improved prose and refs? |
Не могли бы вы привести примеры того, где вы хотели бы видеть улучшенную прозу и рефераты? |
For example it listed headedness parameters as examples of transformations. |
Например перечисленных параметров бред в качестве примеров преобразований. |
Examples include curved spacetimes in general relativity or time crystals in condensed matter physics. |
Примеры включают искривленные пространства-времени в общей теории относительности или кристаллы времени в физике конденсированного состояния. |
One of the first examples of commercially sold bulletproof armour was produced by a tailor in Dublin, Ireland in the 1840s. |
Один из первых образцов коммерчески продаваемых пуленепробиваемых доспехов был изготовлен портным в Дублине, Ирландия, в 1840-х годах. |
Examples of films made with the help of Softimage are Jurassic Park, Thor, Predators, District 9, White House Down and Elysium. |
Примерами фильмов, снятых с помощью Softimage, являются Jurassic Park, Thor, Predators, District 9, White House Down и Elysium. |
The interior of the church features examples of 16th-century artwork and stained glass. |
Интерьер церкви украшен образцами произведений искусства 16-го века и витражами. |
Other examples include the pieces found in Tutankhamun's tomb, which are of great artistic value. |
Другие примеры включают в себя предметы, найденные в гробнице Тутанхамона, которые представляют большую художественную ценность. |
Umbilic catastrophes are examples of corank 2 catastrophes. |
Омбилических катастроф примеры катастроф коранга 2. |
Classic examples of wicked problems include economic, environmental, and political issues. |
Классические примеры нечестивых проблем включают экономические, экологические и политические проблемы. |
Some examples that could be applied to practice is the 1-4-5 chord progression. |
Некоторые примеры, которые можно было бы применить на практике, - это прогрессия аккордов 1-4-5. |
In computer science, the readers–writers problems are examples of a common computing problem in concurrency. |
В компьютерных науках проблемы читателей–писателей являются примерами общей вычислительной проблемы в параллелизме. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «examples of disease».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «examples of disease» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: examples, of, disease , а также произношение и транскрипцию к «examples of disease». Также, к фразе «examples of disease» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.