Feisty - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Feisty - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
энергичный
Translate
амер. |ˈfaɪsti| американское произношение слова
брит. |ˈfʌɪsti| британское произношение слова

  • feisty [ˈfaɪstɪ] прил
    1. злющий
    2. смелый
      (courageous)
    3. склочный
      (ugly)

adjective
энергичныйvigorous, energetic, spirited, strenuous, dynamic, feisty
обидчивыйtouchy, resentful, techy, sensitive, quick to take offense, feisty
раздражительныйirritable, rambunctious, grumpy, irascible, touchy, feisty
напористыйassertive, pushy, punchy, pushing, feisty, self-assertive

troublemaking · quarrelsome · ugly · plucky · aggressive

adjective

  • spirited, spunky, plucky, gutsy, gutty, ballsy
  • plucky, spunky
  • touchy, huffy, thin-skinned

nonaggressive, nonbelligerent, pacific, peaceable, peaceful, unbelligerent, uncombative, uncontentious

Feisty (of a person, typically one who is relatively small or weak) lively, determined, and courageous.



He was known as a man of feisty temperament with little patience for the slow-turning wheels of government bureaucracy, and a flair for publicity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был известен как человек вспыльчивого темперамента, мало терпеливый к медленно вращающимся колесам правительственной бюрократии и склонный к публичности.

And now that I've freed your feisty little ward how do I know you won't sell me out as well?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь, когда я освободил твою маленькую злобную подопечную, откуда я могу знать, что ты не продашь и меня?

Lebanese dance takes from the classic oriental dance, but still incorporates a feisty, modern edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ливанский танец берет начало от классического восточного танца, но все еще включает в себя дерзкий, современный край.

My buddy Feisty just put a chainsaw on the end of his rifle, kind of like a bayonet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой приятель приделывал бензопилу к своей винтовке вместо штыка.

I hear text, and the text that I hear is a feisty and successful VP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышу текст и тот текст, что я слышу, говорит, что я напористый и успешный вице.

A feisty gentleman like myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энергичного джентльмена как я.

French battles commonly found their way to rotundas thanks to the feisty leadership of Napoleon Bonaparte.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французские сражения обычно доходили до ротонды благодаря дерзкому руководству Наполеона Бонапарта.

My closet ghost is getting feisty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моё привидение в шкафу разбушевалось.

How quickly feisty Molly became the sickroom prisoner of her morose, possessive husband, George.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как же быстро боевая Молли стала больной пленницей своего угрюмого собственника-мужа Джорджа.

You're a feisty little one... but you'll soon learn some respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты прыткий малыш... но ты скоро научишься вести себя почтительнее.

On the contrary, she's quite defiant and feisty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, она довольно дерзкая и дерзкая.

Mrs. St. Patrick, you're a feisty one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Сент-Патрик, а вы бойкая.

Listen, you, you had better be nice to me, or I will show you feisty, remember that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше тебе быть посговорчивей, или я тоже покажу тебе свой нрав, запомни это.

He is the pitchman who is going to give the feisty, yet profound speech worthy of a world's fair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет продавцом, который выступит с дерзкой, сильной речью, достойной международной ярмарки.

Let's just say a werewolf crash-landed here... feisty, looks good in red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажем так, сюда с свалился оборотень... боевая, ей еще красный идет.

So who's more powerful: the omnipotent head of a feisty former superpower or the handcuffed head of the most dominant country in the world?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос в том, кто могущественнее: всевластный лидер бывшей сверхдержавы, отличающейся склочным нравом, или глава господствующей в мире страны, у которого связаны руки?

I found three chicks I like, but they all Latina and feisty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашел трех девушек, но все они латино и бешенные.

She's a little feisty today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сегодня не в настроении.

With that feisty attitude, you'll bury us all, Grampa Simpson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С таким смелым подходом, вы всех нас переживете, дедушка Симпсон.

A new main character named Cassandra appears, who is Rapunzel's feisty lady-in-waiting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появляется новая главная героиня по имени Кассандра, которая является дерзкой фрейлиной Рапунцель.

Selina Meyer is a feisty operator and a fine VP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Селина Майер - напористый работник и достойный вице.

However, with the AMD Sempron, Ubuntu 7.04 Feisty Fawn Herd 4 had outperformed both Kubuntu and the lighter-weight Xubuntu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, с AMD Sempron, Ubuntu 7.04 Feisty Faun Herd 4 превзошел как Kubuntu, так и более легкий Xubuntu.

Sure was feisty about that Nellie Olsen though, wasn't she?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, стала злиться на эту Нелли Олсон, хотя кто бы не стал?

And you're hoping that wherever she may be, some feisty little blonde is gonna get the message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты надеешься, где бы она не находилась, некая маленькая пылкая блондинка получит это послание.

I tracked him to this shit hole, and when I tried take him in, he got feisty and I was forced to shoot him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проследил за ним до этой дыры, а когда попытался арестовать, он взбесился и мне пришлось применить оружие.

She is tomboyish, headstrong, feisty, independent, disdains traditional female pursuits, and is often mistaken for a boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сорванец, своевольный, дерзкий, независимый, презирает традиционные женские занятия и часто ошибочно принимается за мальчика.

Big scrum in front of the net as these two rivals start to get a little feisty with each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы видим, как у ворот возникает потасовка противники слегка повздорили друг с другом.

He is the pitchman who is going to give the feisty, yet profound speech worthy of a world's fair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет продавцом, который выступит с дерзкой, сильной речью, достойной международной ярмарки.

Her feisty performance as a shy, retiring wife by day and a wild party animal by night won her Best Actress at the Deauville Asian Film Festival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее дерзкое выступление в роли застенчивой, уходящей на пенсию жены днем и дикого зверя вечеринки ночью выиграло ее лучшую женскую роль на азиатском кинофестивале в Довиле.

And so feisty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И такой злющий.

You know I like feisty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же знаешь, что я люблю дерзких.

Adam and Jamie get feisty with a bar fight fable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адам и Джейми рассматривают байку о драке в баре.

And a week or two in a kennel would explain the feisty behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неделя или две в питомнике объясняют злость

When they sit in one place too long they get a little feisty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они сидят на месте слишком долго, они становятся слегка раздражительными.

Oh-ho, you're a feisty potato.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ого, а ты вздорная картошечка.

He didn't say you were feisty!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что ты не недотрога.

Next to him is that feisty young upstart, Turbo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом с ним - напористый юный гонщик Турбо.

The cubes we recovered in Guam are normally pretty feisty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кубики, которые мы обнаружили на Гуаме, весьма агрессивные.

That girl, the one that followed you back from Prague, was she, um, I don't know, feisty, a little accent, ridiculously beautiful?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та девушка, она поехала за тобой из Праги, это она, кгхм, я не знаю. злая, с небольшим акцентом, до смешного красивая?

She's gorgeous and she's got a feisty personality too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она потрясающая и к тому же отважная личность.

The bride is so feisty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столь дерзкая невеста!

As a toddler, Bay was feisty, funny and fearless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребенком, Бэй была раздражительной, забавной и бесстрашной.

Yes, but I am feisty, and you're pregnant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но я драчунья, а ты беременная.

I was going for the less feisty version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня был менее темпераментный вариант.

She's so small, but her name is Jessa-Hannah and she seems real feisty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она такая маленькая, но ее имя - Джесса-Ханна и она кажется реально смелой.

You're the feisty country girl I saved some time ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ведь та храбрая крестьянка, которую я спас когда-то.

And I owe it all to this feisty feline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все благодаря этому вздорному кошачьему!

Well, I can see that you are one very feisty woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу, вы очень боевая женщина.

Sure, she's feisty and outspoken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, она немного резка и прямолинейна.



0You have only looked at
% of the information