Foreign population - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Foreign population - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
иностранное население
Translate

- foreign [adjective]

adjective: иностранный, внешний, зарубежный, чужой, инородный, чуждый, нездешний, несоответствующий, не относящийся к делу

- population [noun]

noun: население, жители, народонаселение, заселение


foreign born people, foreign born population, non native people


Russia realized the mistake of this Stalinish policy... of detaining and bringing in foreign population... to reinforce labor power for area developpment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия допустила ошибку, приняв Сталинский план по захвату иностранного населения... для укрепления рабочей силы и освоения новых земель.

Ignoring immigration and emigration, the population of Swiss citizens remained the same while the foreign population remained the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игнорируя иммиграцию и эмиграцию, население швейцарских граждан оставалось тем же самым, в то время как иностранное население оставалось тем же самым.

The proportion of Spain's foreign born population increased rapidly during its economic boom in the early 2000s, but then declined due to the financial crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доля населения Испании, родившегося за границей, быстро росла во время экономического бума в начале 2000-х годов, но затем сократилась из-за финансового кризиса.

Foreign students was 13% of the total number of the student population in Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иностранные студенты составляли 13% от общего числа студенческого населения Германии.

Of the total prison population in Norway, a little more than 30% are foreign-born, rather than Norwegian natives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из общего числа заключенных в Норвегии чуть более 30% являются иностранцами, а не норвежскими коренными жителями.

The silversmiths' works matched not only the taste and requirements of the local population, but also those of foreign counties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работы серебряных дел мастеров соответствовали не только вкусам и требованиям местного населения, но и требованиям зарубежных графств.

States with lower immigrant populations have negative and significant marginal effects on the native-foreign inequality in Medicaid coverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государства с более низкой численностью иммигрантов оказывают негативное и значительное маргинальное воздействие на неравенство между коренными жителями и иностранцами в сфере охвата медицинскими услугами.

Immigration brings states with exclusive Medicaid policies and a small immigrant population increases in the participation gap between native and foreign populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иммиграция приводит к тому, что государства с исключительной политикой Medicaid и небольшим числом иммигрантов увеличивают разрыв в участии между коренным и иностранным населением.

According to the Foreign Policy, High birth rates were cited as the reason for the Muslim population growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным внешнеполитического ведомства, причиной роста мусульманского населения были названы высокие показатели рождаемости.

The 2015 Census Report predicts that the percentage of the US population that is foreign born will continue to increase, reaching 19% by 2060.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе переписи населения 2015 года прогнозируется, что процент населения США, родившегося за границей, будет продолжать расти, достигнув 19% к 2060 году.

Colonialism is the builder and preserver of the colonial possessions in an area by a population coming from a foreign region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колониализм-это строитель и хранитель колониальных владений в области населением, прибывшим из иностранного региона.

The Ministry of Foreign Affairs of Georgia states that the Government of Georgia will not allow another bloodbath of the Georgian population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство иностранных дел Грузии заявляет, что правительство Грузии не допустит еще одной кровавой расправы над грузинским населением.

Less than 2% of the population is foreign-born or second generation immigrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менее 2% населения составляют иммигранты иностранного происхождения или иммигранты во втором поколении.

New York City is home to 3.2 million residents born outside the United States, the largest foreign born population of any city in the world as of 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Нью-Йорке проживает 3,2 миллиона жителей, родившихся за пределами Соединенных Штатов, что является крупнейшим иностранным населением любого города в мире по состоянию на 2016 год.

As of 2000 Los Angeles had a foreign-born population of 1,512,720, of which only 996,996 were born in Latin America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2000 год в Лос-Анджелесе проживало 1 512 720 иностранцев, из которых только 996 996 родились в Латинской Америке.

In 2010, 58.1% of the county's population was foreign born, with 41.1% being naturalized American citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году 58,1% населения округа были иностранцами, а 41,1% - натурализованными американскими гражданами.

Much of this growth is from immigration; in 2007, 12.6% of the U.S. population was foreign-born, with 54% of that figure born in Latin America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть этого роста приходится на иммиграцию; в 2007 году 12,6% населения США были иностранцами, причем 54% из этого числа родились в Латинской Америке.

Immigration led to a 57.4% increase in foreign born population from 1990 to 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иммиграция привела к увеличению на 57,4% рожденного за рубежом населения с 1990 по 2000 год.

The majority of the UAE resident population are foreign migrant workers rather than local Emirati citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство постоянного населения ОАЭ - это иностранные трудящиеся-мигранты, а не местные граждане эмирата.

Foreign diseases, harsh treatment and disruption of aboriginal society soon reduced the population to less than one-tenth this number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иностранные болезни, жестокое обращение и разрушение аборигенного общества вскоре сократили население до менее чем одной десятой этого числа.

It relies heavily on foreign labor to grow its economy, to the extent that migrant workers compose 86% of the population and 94% of the workforce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она в значительной степени полагается на иностранную рабочую силу для роста своей экономики, поскольку трудящиеся-мигранты составляют 86% населения и 94% рабочей силы.

The initial virus population is applied to a foreign host.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходная популяция вируса применяется к чужеродному хозяину.

This was accomplished by deterring the supportive foreign population from cooperating with infiltration and thus undermining the insurgents' external sanctuary areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было достигнуто путем сдерживания поддерживающего иностранного населения от сотрудничества с инфильтрацией и, таким образом, подрыва внешних убежищ повстанцев.

Bahrain's population is a culturally diverse mixture of citizens, and a foreign workers from many different countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население Бахрейна-это культурно разнообразная смесь граждан и иностранных рабочих из многих разных стран.

Approximately 37% of the city's population is foreign born, and more than half of all children are born to mothers who are immigrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно 37% населения города-иностранцы, и более половины всех детей рождаются от матерей-иммигрантов.

That is especially the case in poor neighbourhoods with large foreign immigrant populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно это касается бедных районов с большим числом иностранных иммигрантов.

Why is the project using foreign workers instead of creating jobs for the local population?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему в рамках проекта нанимают работников из-за границы вместо местного населения?

During 2014–15, 974,926 foreign students came to study in the U.S, which is almost double the population from 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 2014-15 годов в США обучалось 974 926 иностранных студентов, что почти вдвое больше, чем в 2005 году.

In 2010, there were 469,700 foreign-born residents in Ohio, corresponding to 4.1% of the total population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году в штате Огайо проживало 469 700 иностранцев, что составляет 4,1% от общей численности населения.

Immigrant population density and states' immigrant Medicaid eligibility rules interactively shape the native-foreign born Medicaid coverage gap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плотность иммигрантского населения и правила предоставления права на получение медицинской помощи иммигрантам в Штатах интерактивно формируют разрыв между родившимися в стране иностранцами и получившими медицинскую помощь.

Mexicans are also the largest foreign-born population, accounting for 25% of the total foreign-born population, as of 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мексиканцы также являются самым большим населением, родившимся за границей, на долю которого приходится 25% от общего числа иностранцев, по состоянию на 2017 год.

Munich hosts more than 530,000 people of foreign background, making up 37.7% of its population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Мюнхене проживает более 530 000 человек иностранного происхождения, что составляет 37,7% его населения.

Despite their foreign origins, they are viewed as local saints by the current Muslim population in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на свое иностранное происхождение, нынешнее мусульманское население региона считает их местными святыми.

The foreign citizen population was 28.9% in 2015, about the same as in Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Численность иностранных граждан в 2015 году составила 28,9%, примерно столько же, сколько и в Австралии.

The Census Bureau estimates the US population will grow from 317 million in 2014 to 417 million in 2060 with immigration, when nearly 20% will be foreign born.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам Бюро переписи населения, население США вырастет с 317 миллионов в 2014 году до 417 миллионов в 2060 году с учетом иммиграции, когда почти 20% будут иностранцами.

Asian-American residents make up 3% of the total population of DC. This includes 16,788 foreign born residents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители стран Азии и Америки составляют 3% от общей численности населения округа Колумбия. Это включает в себя 16 788 резидентов иностранного происхождения.

Foreign diseases brought by settlers, such as smallpox, raged across the land, decimating Native American populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чужеземные болезни, принесенные поселенцами, такие как оспа, свирепствовали по всей стране, уничтожая коренное американское население.

Foreign investors hope to use large mechanized farms to produce output for export, leaving little or nothing for the local populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иностранные инвесторы надеются использовать механизированные фермы для производства продукции на экспорт, оставляя совсем немного либо не оставляя совсем ничего местному населению.

The combined total immigrant population of these seven states was 70% of the total foreign-born population in 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2000 году общая численность иммигрантов в этих семи штатах составляла 70% от общей численности населения, родившегося за границей.

The indigenous Hawaiian population succumbed to foreign diseases, declining from 300,000 in the 1770s, to 60,000 in the 1850s, to 24,000 in 1920.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коренное Гавайское население стало жертвой иностранных болезней, сократившись с 300 000 в 1770-х годах до 60 000 в 1850-х годах и до 24 000 в 1920 году.

One third of Liechtenstein's resident population was composed of people from 80 foreign countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна треть жителей Лихтенштейна является представителями 80 иностранных государств.

Boroughs of Berlin with a significant number of migrants or foreign born population are Mitte, Neukölln and Friedrichshain-Kreuzberg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Районами Берлина со значительным количеством мигрантов или иностранцев по рождению являются Митте, Нойкельн и Фридрихсхайн-Кройцберг.

BLS statistics indicate foreign-born workers have filled jobs dis-proportionally to their share in the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статистика БСТ показывает, что рабочие иностранного происхождения заполняют рабочие места пропорционально своей доле в населении.

So, then, for the Russification of our foreign populations there is but one method-to bring up as many children as one can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому для обрусения инородцев есть одно средство - выводить как можно больше детей.

The population of the city is over 8 million people and every year more than 48 million of foreign tourists come to visit it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население города составляет более 8 миллионов людей и ежегодно в него приезжает более 48 миллионов иностранных туристов.

The economy has suffered in the past from internal political disputes, a fast-growing population, mixed levels of foreign investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом экономика страдала от внутренних политических споров, быстро растущего населения, смешанного уровня иностранных инвестиций.

From 2008 to 2012, 5.8% of the population was foreign-born.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2008 по 2012 год 5,8% населения были иностранцами.

Thirty-eight percent of students are either members of under-represented racial or ethnic populations or from foreign countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тридцать восемь процентов студентов являются либо представителями недопредставленных расовых или этнических групп, либо выходцами из других стран.

It not only provides for the livelihood of the bulk of the population, but is also the principal source of savings and foreign exchange needed for development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не только обеспечивает средства к существованию для подавляющей части населения, но и служит главным источником сбережений и иностранной валюты, необходимых для развития.

Moreover, 75 per cent of the prison population is of foreign nationality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, 75% заключенных являются иностранцами.

Our societies have become really diverse, which makes it difficult for pollsters to get a really nice representative sample of the population for their polls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше общество стало очень разнообразным, поэтому социологам трудно получить действительно репрезентативную выборку населения для участия в опросах.

Panama's population is predominantly young in both rural and urban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население Панамы является в основном молодым, причем это характерно как для городов, так и для сельских районов.

Our population and our use of the finite resources of planet Earth are growing exponentially, along with our technical ability to change the environment for good or ill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население и использование ограниченных ресурсов Земли растут экспоненционально, также как и наши технические возможности изменения окружающей среды к лучшему или к худшему.

If the current trend continues, almost half of the world’s adult population will be overweight or obese by 2030.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если будет сохраняться сегодняшняя тенденция, то к 2030 году почти половина взрослого населения мира будет весить больше нормы или страдать ожирением.

Minorities play an important (and growing!) role in Russia today, and make up a growing percentage of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, меньшинства играют важную роль в современной России, и их численность продолжает расти.

Given this, it is likely that world population will peak at nine billion in the 2050's, a half-century sooner than generally anticipated, followed by a sharp decline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая это, вполне вероятно, что население мира достигнет своего пика (9 миллиардов) в 2050-х гг., т.е. на полвека скорее, чем принято ожидать, за чем последует резкое сокращение населения.

With kings and queens who ruled a population of hoodlums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короли и королевы, правящие отморозками.

Then we can immunize the population before someone's trouble goes off and liquefies the town, or worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда мы можем вакцинировать народ, прежде чем чья-то Беда активируется и не заполнит город или того хуже.

This oversupply caused a drop in wheat prices so heavy that the net incomes of the farming population from wheat were threatened with extinction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это переизбыток предложения вызвало падение цен на пшеницу настолько сильное, что чистые доходы сельского населения от пшеницы оказались под угрозой исчезновения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «foreign population». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «foreign population» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: foreign, population , а также произношение и транскрипцию к «foreign population». Также, к фразе «foreign population» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information