I thought we wanted - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I thought we wanted - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
я думал, что мы хотели
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- thought [noun]

noun: мысль, мышление, дума, мнение, размышление, соображения, внимание, намерение, помысел, забота

- we

мы

- wanted [verb]

adjective: разыскиваемый



Philip clenched his hands as he thought of the money he wanted so badly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филип сжал руки, думая о деньгах, которые нужны ему позарез.

Her father had given her all the toys she wanted without stint; her mother and brothers had coddled her, particularly her mother. Her young sister thought she was adorable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец задаривал ее всем, что только душе угодно, мать и братья - особенно мать - баловали ее, младшая сестра ее обожала.

Least of all, Volka wanted to meet a classmate, but most unbearable was the thought that he would have to face Goga-the-Pill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меньше всего Вольке хотелось бы сейчас повстречаться с кем-нибудь из своих одноклассников, но особенно несносна была даже мысль, что ему придётся увидеться с Гогой-Пилюлей.

I voted for dismantlement because I wanted to make sure we were prepared for the hurricane, not because I thought your reading of the Stafford Act was illegal per se.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я голосовала против нее, потому что хотела быть уверена, что мы готовы к урагану, а не потому, что считала, что ваше прочтение закона Стаффорда - незаконно.

I just wanted to save those animals while Bart became a drummer, but I never thought the two stories would intersect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хотела спасти этих животных раз уж Барт стал ударником, но я никогда бы не подумала, что эти две истории пересекутся.

Hey, Slider, I thought you wanted to be a pilot, man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, Слайдер, я думал, ты хочешь стать пилотом.

He thought also that it might be someone who wanted to blackmail me by pretending my first husband was alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он допускает, что кто-то может шантажировать меня, внушая мне мысль, что первый мой муж жив.

I think on some level I wanted to feel a little bit crazy, because I thought that that was how loved worked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где-то мне казалось, что я хотела чувствовать себя слегка безумной, потому что думала, что вот так любовь и выглядит.

But I thought it was interesting, because if you read reviews of what he intended with E.T., he says very specifically, I wanted the world to understand that we should love and embrace difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я сочла это примечательным, поскольку, если вы прочтёте его мысли об этом фильме, выражается он довольно специфично: Я хотел, чтобы весь мир понял, что нам следует любить и принимать различия.

When I was younger, I had friends that wanted to climb this mountain in Europe, and I thought it sounded exciting, so... I joined them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В молодости у меня были друзья, которые мечтали залезть на ту гору в Европе, и меня эта идея захватила, так что... я поехала с ними.

Perfect infiltration, I thought you wanted me inside Torchwood to see what they've got in there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекрасное проникновение, я думал Вы хотели меня внутри Torchwood к см. то, во что они вошли там..

I thought Perry wanted me to pad his tab, but he said this guy was comped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, Перри хочет, чтобы я пополнила его счёт, но он сказал, что этот парень по пригласительному.

She wanted to see his lodgings; thought them poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она побывала у него и нашла, что комната неважная.

Wanted to thank him!-thought Prof was going to chide me for failing to yank it out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, спасибо, наконец-то! Я уж думал - не миновать мне взбучки от профа за неумение вытащить из них этот вопросик.

I found that video very, very thought provoking, and that's why I wanted to bring it here for you guys to see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид Перри: Я нахожу этот ролик очень и очень вызывающим, и поэтому принес его, что-бы показать вам.

In this new world, slowly, reality became virtual and virtual became real, and I started to feel that I could not be who I wanted to be or say what I actually thought, and humanity at this time completely identified with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом новом мире, где реальное становится виртуальным, а виртуальное — реальным, я начал ощущать, что я не могу быть тем, кем хочу быть, не могу говорить, что думаю, и человечество в этот самый момент находится на этой же стадии.

I thought you wanted me to drop dead twice?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве не ты послала меня к чёрту дважды?

You thought I wanted to sit by myself and eat an entire buffet of the world's most fattening food?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты думала, мне захотелось посидеть в одиночестве и съесть целый буфет самой жирной в мире пищи?

Ideal nut score, Barboo, I wanted to surprise that gentleman with something I thought he'd really enjoy so I went out and got him a brick of heroine shaped like a heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеальная глупость, Barboo, Я хочу сделать сюрприз джентельмену который, как я думаю чем-то наслаждается, поэтому я пойду и дам ему героина, который он вколет прямо в сердце.

I thought you wanted to have a quiet night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мне казалось, ты хочешь тихо посидеть.

My sister Jacqueline wanted to enter the convent, and I thought that Mother Angélique, the mother superior at Port Royal, wouldn't admit her without a dowry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя сестра Жаклин хотела уйти в монастырь, и я подумал, что мать-настоятельница Пор-Рояля, Ангелика, не примет её без пожертвования.

I thought you wanted to have a go

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне показалось, ты собирался куда-то идти.

I thought that they wanted to poison it with the pudding of plum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, они хотят отравить Вас, сэр, сливовым пудингом.

I thought this was going to be headline news in every media outlet, but it really wasn't, so I wanted to do a story that was a very different kind of underwater story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, это станет главной новостью во всех СМИ. Но этого не произошло, и я хотел создать материал, который бы очень отличался от традиционных подводных сюжетов.

He had always thought of himself as a breadwinner bent upon earning his fees, in a profession he had chosen because his mother had wanted him to choose it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всегда ощущал себя лишь зарабатывающим хлеб в поте лица с помощью профессии, которую избрал, потому что его мать хотела, чтобы он её избрал.

She thought of the fetid cell and her verminous mattress, and she wanted to scream. She clenched her jaw shut so that no sound would come out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подумала о жуткой камере и омерзительном матрасе, и ей захотелось закричать, завыть. Но она только крепче сжала челюсти, так что ни один звук не вырвался наружу.

I thought we'd get better... If we had a baby, like you wanted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, у нас все наладится, если мы заведем ребенка, как ты хотела.

Stay or go. I'm right where I thought I wanted to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сейчас там, где хочу быть.

I know you wanted to go to outer space, but due to budgetary restrictions, I thought maybe I could bring the moon to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что ты хотела слетать в космос, но в связи с ограниченным бюджетом, я подумал, что, быть может, я смогу привезти луну к тебе.

I thought about that for quite a spell, and I wanted to come up with my own definition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно долго я размышлял над решением и понял, что мне необходимо моё собственное определение успеха.

He thought it was silly that I wanted to be a director.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моё желание стать режиссёром казалось ему глупостью.

I thought you wanted to vanquish him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, ты хотела расправиться с ним.

I thought our daughter would be married here, but in the end, she wanted a destination wedding, so we all traipsed off to Provence, which, of course, is exactly like here, only more expensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала наша проведёт здесь свою, но, в конце концов, она захотела свадьбу зарубежом, и мы все потащились в Прованс, в котором всё так же как здесь, только дороже.

I thought I was very specific about saying I wanted my tweezers to stay in the tweezer hole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, что выразилась предельно ясно, когда сказала, чтобы мои щипчики оставались в шкафчике.

I thought you said you wanted to go get shitfaced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, ты хочешь просто пойти и тупо нажраться.

But I thought you didn't agree with those city doctors, I said. I thought you wanted me to rest some more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мне показалось, что вы не согласны с городскими медиками, - сказал я. - Подумал, что велите отдыхать.

I thought you wanted to ask questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, вы хотите задать вопросы.

She was most noticeable, I thought, in respect of her extremities; for, her hair always wanted brushing, her hands always wanted washing, and her shoes always wanted mending and pulling up at heel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самым примечательным в ней казались мне ее конечности, ибо волосы ее всегда взывали о гребне, руки - о мыле, а башмаки - о дратве и новых задниках.

I thought you wanted to spend your life swimming, not bearing children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, ты хочешь посвятить свою жизнь плаванию... а не заботе о детях.

Then to distract him, Homais thought fit to talk a little horticulture: plants wanted humidity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы он хоть немного отвлекся от своих мыслей, Оме счел за благо поговорить о садоводстве, о том, что растения нуждаются во влаге.

I thought he wanted that generosity of spirit, which is the sure foundation of all that is great and noble in human nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне казалось, что в нем не хватает душевного благородства, которое служит истинной основой всего великого и благородного в человеке.

And here I thought they wanted a caboose for the conga line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я думал им нужен заключающий в танце паровозиком.

Honest Russian thought had his right hand raised and in it held a glass as though he wanted to propose a toast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В приподнятой правой руке честная русская мысль держала бокал, как будто желая провозгласить тост.

He weighed the matter and tried to think rationally. Then he gave up. He wanted what he wanted and he wanted it beyond thought and beyond rationality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пытался рассуждать рационально: он хочет того, чего хочет, причем здесь рационализм...

His agencies thought they were doing exactly what the American people wanted them to be doing — using every tool legally available to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работники его агентств считали, что делают именно то, что хотят от них американцы — используя все юридически доступные для них средства.

I thought I'd be finished, but... one of the dons wanted some work doing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, что успею вовремя закончить, но... один из Шишек хотел закончить какую-то работу.

Listen, I think the only reason they wanted to kill you is because they thought you were close to finishing the code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, я думаю, что они хотели убить тебя только по тому, что они думали, что ты близок к завершению кода.

He explained what he wanted, spreading upon the still air of the room one short, concise, complete paragraph of thought, perfect as a gem with clean edges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он объяснил, что ему надо. Всё было изложено в одном сжатом, лаконичном, законченном абзаце, идеальном, как чисто огранённый драгоценный камень.

And we were foreigners, strangers, that thought, differently from the people whose country we had come into without being asked or wanted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мы были чужаки, пришельцы и думали не так, как люди, в чью страну мы явились незваные, непрошеные.

She wanted to say something, do something, to pass on from the awkwardness of the situation, but no intelligent thought nor action came into her mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она чувствовала, что нужно что-то сказать, что-то сделать, как-то сгладить неловкость, но ей решительно ничего не приходило в голову.

Fool, thought Montag to himself, you'll give it away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глупец, что я говорю,- подумал Монтэг.- Я выдаю себя.

But when I learned about the dangers of rejection or attack, I thought, it's time to change this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда я узнала об опасности отторжения и агрессии, я решила, что настало время это изменить.

So I thought to myself, hey, let me pick a technical field where I can get a job easily and where I don't have to deal with any troublesome questions of ethics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я подумала: Эй, мне просто надо выбрать техническую область, где я смогу легко получить работу, и где мне не придётся иметь дело со сложными этическими вопросами.

Swindled by a girl I thought I was in love with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обманут девушкой, в которую я думал, что был влюблен.

Later that night I was with Kyle and I never thought about the seance again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже той ночью я была с Кайлом и я никогда не думала о сеансе снова.

The longing of her heart resolved her, and she thought she would.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неудержимое желание придало ей решимости, и она подумала, что поцелует его.

I thought your middle name was Edgar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, что твое второе имя Эдгар.

And Laennec thought this would be a wonderful way to listen to the chest or listen to the abdomen using what he called the cylinder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Лаэннек подумал, что это отличный способ услышать, что происходит в груди или животе, для этого он использовал приспособление, которое назвал цилиндром.

I'm nervous as a bride, she thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я волнуюсь, как невеста, - подумала она.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i thought we wanted». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i thought we wanted» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, thought, we, wanted , а также произношение и транскрипцию к «i thought we wanted». Также, к фразе «i thought we wanted» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information