Looks worn - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: вид, взгляд, внешность, взор, выражение лица, наружность
verb: посмотреть, выглядеть, смотреть, поискать, глядеть, следить, казаться, взирать, рассчитывать, осматривать
camera looks at - камера смотрит на
police looks - полиция смотрит
though it looks - хотя это выглядит
situation looks - ситуация выглядит
your looks - ваш внешний вид
their looks - их внешний вид
and it looks like - и это выглядит
with what looks like - с тем, что выглядит как
if looks could kill - Если бы взгляды могли убивать
looks at us in - смотрит на нас в
Синонимы к looks: once-over, gaze, study, view, glance, look-see, glimpse, stare, observation, survey
Антонимы к looks: stifles, suppresses
Значение looks: an act of directing one’s gaze in order to see someone or something.
worn down with use - износ с использованием
worn currency - ветхие денежные знаки
worn part - сработавшаяся деталь
worn rail head - изношенная головка рельса
a well-worn - видавший
worn out equipment - изношенное оборудование
was worn out - запарился
worn on - носить на
worn-out clothes - изношенные одежды
should have worn - должны носить
Синонимы к worn: falling to pieces, tatty, ratty, shabby, raggedy, frayed, ragged, worn out, threadbare, holey
Антонимы к worn: take off, remove, eliminate
Значение worn: damaged and shabby as a result of much use.
The sport is considered to be dangerous compared to other sports, and helmets are required to be worn during competitions. |
Этот вид спорта считается опасным по сравнению с другими видами спорта, и шлемы необходимо носить во время соревнований. |
The hat, worn only by Knights and Dames Grand Cross and Knights and Dames Commander, is made of black velvet; it includes an upright plume of feathers. |
Шляпа, которую носят только рыцари и дамы Большого Креста и рыцари и Дамы Командора, сделана из черного бархата; она включает в себя вертикальный плюмаж из перьев. |
She's a high-stepper, that Rita Sue. She's worn me out. |
Она горячая, Рита Сью, но я от нее устал. |
If I really, truly understand what the world looks like from your perspective, I am empathetic. |
Если я на самом деле понимаю, как выглядит мир с вашей точки зрения, я могу сопереживать. |
Похоже на какой-то жетон или военную медаль. |
|
So this is what what a portal to the underworld looks like these days. |
Так вот как портал в преисподнюю выглядит в наши дни. |
Gunfire's died down on Hamra Street, it looks like our guys made it out. |
Убиты в перестрелке на Хамра Стрит, выглядит так, будто наши подстроили это. |
Firing a ray gun isn't as easy as it looks in the movies. |
Стрелять из лучемётов не так легко, как в кино показывают. |
Похоже на обморожение третьей степени. |
|
Looks like somebody was being dragged, which seems to fit the scenario. |
Кажется, кого-то тащили, и это вполне вписывается в сценарий. |
Похоже, у него все проходит отлично. |
|
To a man with a hammer, everything looks like a nail. |
Человеку с молотком любая вещь кажется гвоздём. |
And when Putin resumed the presidency in 2012, after a four-year stint as PM, many Russians started to get worn out as well. |
Когда в 2012 году Путин вернулся на пост президента, проведя четыре года на должности премьер-министра, многие россияне тоже почувствовали усталость. |
It's an Mbukushu wig, worn by African women when they work. |
Парик Мбукушу, африканки надевают его во время работы. |
The thick-iron ferrule is worn down, so it is evident that he has done a great amount of walking with it. |
Толстый железный наконечник совсем стерся -видимо, доктор Мортимер исходил с ней немало миль. |
The blood bank is flooded, and the E.R. looks like it was ransacked. |
Банк крови затопило, Приемное отделение выглядит так, как будто его обыскивали. |
Looks like you won't be able to make it, eminem. |
По ходу, у тебя ничего не получится, Эминем. |
Looks like someone narrowly avoided a lifestyle mistake of their own. |
Кажется, кому-то едва удалось избежать своей собственной ошибки образа жизни. |
I checked all the rooms and everything looks shipshape to me. |
Я осмотрел все каюты, и, по-моему, всё тип-топ. |
You know he should definitely have worn the hat. |
Он наверняка должен носить кепку. |
It looks absolutely nothing like frostbite. |
Это не имеет ничего общего с обморожением. |
Looks like we're shy one horse. |
Разве похоже, что у нас есть лишняя лошадь. |
Looks like all of Vail is here. |
Как будто весь Вейл сюда набился |
The trouble with poodle skirts is they can't be worn with a straight face any more. |
Проблема с юбкой-солнцем в том, что их больше нельзя носить с каменным лицом. |
Through his worn old clothes he was absorbing her warmth, her softness and her youth. |
Через старенькое своё военное суконце он принимал её тепло, и мягкость, и молодость. |
Noah, from a box in the kitchen, brought out the bow-bladed butchering knife and whetted it on a worn little carborundum stone. |
Ной достал из ящика на кухне кривой нож и подточил его на маленьком стертом точильном камне. |
Minor League baseball teams such as the Toledo Mud Hens and the Durham Bulls have worn special uniforms as part of Star Wars Day promotions. |
Бейсбольные команды низшей лиги, такие как Toledo Mud Hens и Durham Bulls, носили специальную форму в рамках промоакций дня Звездных войн. |
Women who had worn trousers on war service refused to abandon these practical garments which suited the informal aspects of the post-war lifestyle. |
Женщины, которые носили брюки на военной службе, отказывались отказаться от этой практичной одежды, которая соответствовала неформальным аспектам послевоенного образа жизни. |
Hunnic women seem to have worn necklaces and bracelets of mostly imported beads of various materials as well. |
Гуннские женщины, по-видимому, также носили ожерелья и браслеты из преимущественно импортных бусин из различных материалов. |
A jet pack, rocket belt, or rocket pack is a device worn on the back which uses jets of gas or liquid to propel the wearer through the air. |
Реактивный ранец, ракетный пояс или ракетный ранец-это устройство, надеваемое на спину, которое использует струи газа или жидкости для перемещения носителя по воздуху. |
As with the white uniforms, only service ribbons are worn with Service Dress Blue, while service ribbons and medals are worn with Full Dress Blue. |
Как и в случае с белыми мундирами, только служебные ленты носят с синим служебным платьем, а служебные ленты и медали носят с синим парадным платьем. |
While violet was worn less frequently by Medieval and Renaissance kings and princes, it was worn by the professors of many of Europe's new universities. |
Хотя фиолетовый цвет реже носили средневековые и ренессансные короли и принцы, его носили профессора многих новых университетов Европы. |
Clothing worn by farmers and laborers was more a matter of practicality than fashion. |
Одежда, которую носили фермеры и рабочие, была скорее вопросом практичности, чем Моды. |
Items of Western dress may also appear worn or accessorized in distinctive, non-Western ways. |
Предметы западной одежды могут также выглядеть изношенными или дополненными особым, незападным образом. |
The producer of the baseball cap designed it to be worn with the bill facing forward, while the ‘customizer’ might have a different intended purpose. |
Производитель бейсболки спроектировал его так, чтобы он носился с клювом, обращенным вперед, в то время как настройщик может иметь другое предназначение. |
Tailored cloth leggings called chausses or hose, made as separate garments for each leg, were often worn with the tunic; striped hose were popular. |
Сшитые на заказ тканевые леггинсы, называемые шоссами или шлангами, сделанные как отдельные предметы одежды для каждой ноги, часто носили с туникой; полосатые шланги были популярны. |
It is possible that initially, cravats were worn to hide soil on shirts. |
Возможно, что первоначально галстуки носили, чтобы скрыть грязь на рубашках. |
Scrubs worn in surgery are almost always colored solid light grey, light green, light blue or a light green-blue shade. |
Скрабы, которые носят в хирургии, почти всегда окрашены в сплошной светло-серый, светло-зеленый, светло-голубой или светло-зелено-голубой оттенок. |
There is evidence that it was routinely used in clothing worn by people from all ranks of society in Jamaica. |
Есть свидетельства того, что он обычно использовался в одежде, которую носили люди из всех слоев общества на Ямайке. |
Since she came to see me, she's never worn any other milliner's hats, which is a big compliment. |
С тех пор как она пришла ко мне, она никогда не носила шляпки других модисток, что является большим комплиментом. |
For practical reasons overalls of green or black may be worn with boots when necessary. |
По практическим соображениям комбинезон зеленого или черного цвета можно носить с сапогами, когда это необходимо. |
Once the effect of the ingested stimulant has worn off the user may feel depressed, lethargic, confused, and miserable. |
Как только действие проглоченного стимулятора проходит, пользователь может чувствовать себя подавленным, вялым, растерянным и несчастным. |
An example would be the conical black hats of felt worn by the Deli cavalry of the early 19th century. |
Примером могут служить конические черные фетровые шляпы, которые носили кавалеристы гастрономов начала XIX века. |
Bow ties are worn by magicians, country doctors, lawyers and professors and by people hoping to look like the above. |
Галстуки-бабочки носят волшебники, сельские врачи, юристы и профессора, а также люди, которые надеются выглядеть так же, как вышеописанные. |
When worn at a coronation, such mantles may be referred to as coronation mantles. |
Когда такие мантии надевают на коронацию, их можно назвать коронационными мантиями. |
This clothing item has found its way into a variety of styles, even so far as to be worn under a suit jacket. |
Этот предмет одежды нашел свой путь в самых разных стилях, вплоть до того, что его можно носить под пиджаком. |
Levi's were the only type of jeans worn by Modernists. |
Джинсы levi's были единственным типом джинсов, которые носили модернисты. |
Harmon identified as the same gloves worn by her attacker. |
Хармон определил, что это были те же перчатки, что и у нападавшего. |
Very occasionally laser gloves, which are sometimes mistaken for pointers, are seen being worn by professional dancers on stage at shows. |
Очень редко можно увидеть Лазерные перчатки, которые иногда ошибочно принимают за указатели, которые носят профессиональные танцоры на сцене во время шоу. |
It is named after tank suits, one-piece bathing suits of the 1920s worn in tanks or swimming pools. |
Он назван в честь танковых костюмов, цельных купальных костюмов 1920-х годов, которые носили в танках или плавательных бассейнах. |
A cheerleading uniform is a standardized outfit worn by cheerleaders during games and other events. |
Форма болельщицы-это стандартизированный наряд, который носят болельщицы во время игр и других мероприятий. |
A halo like head piece was worn as a crown to symbolize the spiritual divine realm. |
Нимб, подобный головному убору, носили в качестве короны, чтобы символизировать духовное Божественное Царство. |
Monks were preserved with their everyday clothing and sometimes with ropes they had worn as a penance. |
Монахи сохранялись вместе со своей повседневной одеждой, а иногда и с веревками, которые они носили в качестве епитимьи. |
and was followed by an updated device that could be worn for up to 14 days, and needed only one hour to start a new sensor. |
а затем последовало обновленное устройство, которое можно было носить до 14 дней, и потребовался всего один час, чтобы запустить новый датчик. |
The green-striped shirt worn by the show's original host, Steve, was inspired by Fruit Stripe gum. |
Рубашка в зеленую полоску, которую носил первый ведущий шоу Стив, была вдохновлена фруктовой полосатой резинкой. |
representing various academic achievements or other honours are also worn at the discretion of some degree-granting institutions. |
представление различных академических достижений или других отличий также носят по усмотрению некоторых учреждений, предоставляющих ученую степень. |
The ejaculate is saved in a wad of animal skin and worn later to help conceive children. |
Эякулят сохраняется в куске кожи животного и надевается позже, чтобы помочь зачать детей. |
Family members of KAL 007 passengers later stated that these shoes were worn by their loved ones for the flight. |
Члены семьи пассажиров KAL 007 позже заявили, что эти ботинки носили их близкие во время полета. |
Походную шляпу можно было носить с любой униформой. . |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «looks worn».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «looks worn» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: looks, worn , а также произношение и транскрипцию к «looks worn». Также, к фразе «looks worn» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.