Loss of natural habitat - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
loss analysis - анализ потери
corona loss - потери на корону
allowance for impairment loss - резерв под обесценение потери
loss in precision - потеря точности
loss of hire - потеря проката
operates at a loss - работает в убыток
responsible for the loss - ответственность за утрату
foreign exchange loss - валютные потери
loss per share - убыток на акцию
any loss arising - любые потери, возникающие
Синонимы к loss: mislaying, forgetting, misplacement, disappearance, privation, reduction, deprivation, erosion, depletion, forfeiture
Антонимы к loss: profit, income, revenue, benefit, rate, interest, victory, percent, increase, win
Значение loss: the fact or process of losing something or someone.
Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation - министерство внутренних дел России
cathedral basilica of our lady of guadeloupe - Кафедральная базилика Девы Марии Гваделупской
california association of reclamation entities of water - Калифорнийская ассоциация организаций, занимающихся очисткой вод
one of the leading causes of maternal - одна из ведущих причин материнской
constitution of the plurinational state of bolivia - Конституция многонациональным состояния боливии
permanent mission of the republic of angola - Постоянное представительство Республики Ангола
judgement of the european court of justice - Решение Европейского суда справедливости
president of the republic of liberia - президент республики Либерия
president of the republic of montenegro - президент республики черногории
ministry of economy of the republic - Министерство экономики республики
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
adjective: естественный, природный, натуральный, настоящий, обычный, нормальный, врожденный, дикий, физический, внебрачный
noun: бекар, кретин, самый подходящий человек, идиот от рождения, дурачок, самое подходящее
natural flora - естественная микрофлора
natural black - натуральный черный
natural garnet - натуральный гранатовый
natural park - природный парк
natural factors - природные факторы
in its natural - в своем естественном
natural gas for - природный газ
pure and natural - чистый и натуральный
great natural wonders - великие чудеса природы
withstand natural disasters - противостоять стихийным бедствиям
Синонимы к natural: established, typical, normal, common, regular, commonplace, routine, ordinary, everyday, accustomed
Антонимы к natural: artificial, random, artifical, weird, irregular, unnatural, abnormal, strange, preternatural
Значение natural: existing in or caused by nature; not made or caused by humankind.
habitat change - местообитания изменения
destruction of habitat - разрушение среды обитания
eu habitat directive - Директива ЕС обитания
winter habitat - зимовки
habitat suitability - среда обитания пригодность
habitat provision - местообитания обеспечение
coral habitat - коралловый среда обитания
offer habitat - предложение обитания
habitat planning - местообитания планирование
habitat international coalition - Международная коалиция Хабитат
Синонимы к habitat: habitation, domain, natural surroundings, natural environment, home, haunt, home ground
Антонимы к habitat: unnatural surroundings, public, no place, school, eject, advantage, autocracy, boon, calm, certainty
Значение habitat: the natural home or environment of an animal, plant, or other organism.
It's sort of natural habitat. |
Это что-то вроде природного места обитания. |
Its natural habitat is temperate forests, often on the edges of broadleaf forest. |
Его естественная среда обитания-умеренные леса, часто по краям широколиственных лесов. |
In its natural habitat. |
в ее естественной среде обитания. |
The wood is exploited in its natural habitat, a harvest that is unsustainable in some areas. |
Древесина эксплуатируется в своей естественной среде обитания, урожай, который в некоторых районах является неустойчивым. |
Its natural habitat is subtropical or tropical moist montane forests. |
Его естественная среда обитания-субтропические или тропические влажные горные леса. |
Its natural habitat is subtropical or tropical moist montane forests. |
Его естественная среда обитания-субтропические или тропические влажные горные леса. |
Your natural habitat is in the water, you see. |
Вода - твоя естественная среда обитания. |
When he can get one, in his natural habitat, |
В своей естественной среде - при любой возможности. |
By removing the tribbles from their natural habitat, you have, so to speak, removed the cork from the bottle and allowed the genie to escape. |
Забрав трибблов из их естественной среды, вы, можно сказать, вытащили пробку и выпустили джина из бутылки. |
Its natural habitat is intertidal marshes. |
Его естественная среда обитания-приливные болота. |
Jiménez et al. showed that inbred mice had significantly reduced survival when they were reintroduced into a natural habitat. |
Хименес и др. показано, что инбредные мыши значительно снижали выживаемость, когда их вновь вводили в естественную среду обитания. |
To provide a natural habitat because their natural habitat is shrinking. |
Организовывают натуральную среду обитания, потому что их среда обитания исчезает. |
The natural cave was a bat habitat and contained an accumulation of guano. |
Естественная пещера была местом обитания летучих мышей и содержала скопление гуано. |
This island is their natural habitat and now that man is leaving, well, the bats may once again flourish. |
Этот остров - их среда обитания. И теперь, когда люди покидают остров, я надеюсь, они снова здесь поселятся. |
The small phallus size of male alligators has been linked to contamination of their natural Florida habitat with DDT. |
Небольшой размер фаллоса самцов аллигаторов был связан с загрязнением их естественной флоридской среды обитания ДДТ. |
Yeah, well, you'd be grumpy too... if you were taken out of your natural habitat... and gawked at by a bunch of slack-jawed yokels. |
Да. Вы бы тоже хандрили если бы вас вытащили из естественной среды обитания на потеху толпе зевак. |
In 1958, goats were brought to Pinta Island and began eating much of the vegetation, to the detriment of the natural habitat. |
В 1958 году козы были завезены на остров Пинта и начали питаться большей частью растительности, нанося ущерб естественной среде обитания. |
I've tried to give Pokey a perfect replica of his natural habitat. |
Я пыталась создать для Поки точную копию ее естественной среды обитания. |
Это варварское место - ее естественная среда обитания. |
|
After planning permission expired in 2002, Newham London Borough Council ordered the complex to be returned to a natural habitat. |
После того как в 2002 году истек срок действия разрешения на планирование, городской совет Ньюхэма Лондона распорядился вернуть комплекс в естественную среду обитания. |
We humans are becoming an urban species, so cities, they are our natural habitat. |
Мы, люди, становимся городским видом, поэтому город является нашей естественной средой обитания. |
Добросердечный либерал в своей естественной среде обитания. |
|
Plus this isn't even their natural habitat. |
К тому же, это даже не их естественная среда обитания. |
The varied natural habitat, relief and climate and relatively untouched environment are among the main reasons for the many bird species in the country. |
Разнообразие природной среды обитания, рельеф и климат, а также относительно нетронутая окружающая среда являются одними из основных причин появления многих видов птиц в стране. |
Mundus also joined Chris Fallows and other shark conservationists in viewing great whites in their natural habitat. |
Мундус также присоединился к Крису Фэллоузу и другим защитникам природы акул, наблюдая за большими белыми в их естественной среде обитания. |
Its natural habitat is subtropical or tropical dry forests. |
Его естественная среда обитания-субтропические или тропические сухие леса. |
I saw the Scotch in their natural habitat - and it weren't pretty. |
Я увидел шотландцев на их исторической родине, это было не приятное зрелище. |
Second Video of Giant Squid in Natural Habitat. |
Второе видео гигантского кальмара в естественной среде обитания. |
Natural environments like marine ecosystems are also affected, with fish, birds and plants losing parts of their habitat. |
Природные среды, такие как морские экосистемы, также подвержены воздействию, в результате чего рыбы, птицы и растения теряют часть своей среды обитания. |
They involve the primary goal of watching wild animals in their natural habitat. |
Они включают в себя основную цель наблюдения за дикими животными в их естественной среде обитания. |
In their natural African habitat, cheetahs often observe the savannah from hills and rocks enabling them to find their prey from a long distance. |
В своей естественной африканской среде обитания гепарды часто наблюдают за саванной с холмов и скал, что позволяет им находить свою добычу на большом расстоянии. |
In November 2006, American explorer and diver Scott Cassell led an expedition to the Gulf of California with the aim of filming a giant squid in its natural habitat. |
В ноябре 2006 года американский исследователь и дайвер Скотт Касселл возглавил экспедицию в Калифорнийский залив с целью съемок гигантского кальмара в его естественной среде обитания. |
Similar to most endangered primates, their natural habitat exists where humans are often occupying and using for natural resources. |
Подобно большинству исчезающих приматов, их естественная среда обитания существует там, где люди часто занимают и используют природные ресурсы. |
I saw the Scotch in their natural habitat - and it weren't pretty. |
Я увидел шотландцев на их исторической родине, это было не приятное зрелище. |
Its natural habitat is subtropical or tropical moist lowland forests. |
Его естественная среда обитания-субтропические или тропические влажные низменные леса. |
Its natural habitat is subtropical forests. |
Его естественная среда обитания-субтропические леса. |
The ceremony's main goal is in helping monitor each individual gorilla and their groups in their natural habitat. |
Главная цель церемонии состоит в том, чтобы помочь контролировать каждую отдельную гориллу и их группы в их естественной среде обитания. |
Its natural habitat is subtropical or tropical moist lowland forests. |
Его естественная среда обитания-субтропические или тропические влажные низменные леса. |
Its natural habitat is subtropical or tropical moist montane forests. |
Его естественная среда обитания-субтропические или тропические влажные горные леса. |
Thus, natural fires are an important part of its habitat, required every 3–5 years in most places for D. muscipula to thrive. |
Таким образом, природные пожары являются важной частью его среды обитания, требующейся каждые 3-5 лет в большинстве мест для процветания D. muscipula. |
His plumage is what it is, and his natural habitat is... up in the air. |
Его оперение на нем, а естественная среда обитания — в облаках. |
Some mysterious biped infiltrating your natural habitat. |
Какое-то странное двуногое, проникло на вашу территорию. |
Now they're to be sent back to their natural habitat, where they will live their lives in the freedom they used to freely desire. |
Теперь им предстоит вернуться в естественную для них среду обитания, и жить на свободе, которой им так явно не хватало. |
The cause of the variations are attributed to natural occurrences, different methods used to count migrating butterflies, and man-made changes to the habitat. |
Причиной этих изменений являются природные явления, различные методы подсчета мигрирующих бабочек и антропогенные изменения среды обитания. |
Its natural habitat is subtropical or tropical dry lowland grassland. |
Его естественная среда обитания-субтропические или тропические сухие низменные луга. |
Here we have a wild Spelman Boyle working away in his natural habitat, majestic as he is industrious. |
И вот наш дикий Спелман Бойл, как рыба в воде, великолепный и трудолюбивый. |
It is now relatively rare in its natural habitat but has been widely planted, including on Norfolk Island and Lord Howe Island. |
В настоящее время он относительно редок в своей естественной среде обитания, но был широко посажен, в том числе на острове Норфолк и острове Лорд-Хоу. |
It's you in your natural habitat. |
Это твоя естественная среда обитания, потрясающе. |
Its natural habitat is subtropical or tropical moist montane forest. |
Его естественная среда обитания-субтропический или тропический влажный горный лес. |
And if you look to your left, you'll see the mythical and majestic Black Family out of their natural habitat and yet still thriving. |
И если вы посмотрите налево, вы увидете мифическую и магическую негритянскую семью вне её обычного района проживания, но всё же преуспевающую. |
Look, an object in an unnatural state... must return to its natural state. |
Слушайте, все из неестественного состояния всегда возвращается в естественное. |
Like Habitat it sells soft furnishings but also priest clothes. |
Как и в Habitat там продают обивочные материалы плюс одежду для священников. |
They are identifiable by their huge feet and claws which enable them to walk on floating vegetation in the shallow lakes that are their preferred habitat. |
Их можно узнать по огромным лапам и когтям, которые позволяют им ходить по плавающей растительности в мелководных озерах, которые являются их предпочтительной средой обитания. |
In Great Britain this is a species where the majority of modern records are coastal, and inland records have declined probably due to habitat loss. |
В Великобритании это вид, где большинство современных записей являются прибрежными, а внутренние записи сократились, вероятно, из-за потери среды обитания. |
Members of the HI-SEAS crew went outside the habitat once a week in simulated spacesuits to explore the terrain and to perform geological and microbe-detection studies. |
Члены экипажа хай-Си раз в неделю выходили за пределы обитаемой зоны в искусственных скафандрах, чтобы исследовать местность и провести геологические и микробиологические исследования. |
Camacho got the idea to create a park where animals could develop and reproduce their species in areas resembling their habitat in the wild. |
Камачо пришла в голову идея создать парк, где животные могли бы развиваться и воспроизводить свой вид в местах, напоминающих их среду обитания в дикой природе. |
The species' habitat is freshwater marsh with dense stands of vegetation. |
Мест обитания этого вида является пресноводным болотом с плотными насаждениями растительности. |
Its habitat is threatened by deforestation on the island. |
Его местообитанию угрожает вырубка лесов на острове. |
The principle threats it faces are destruction of its rainforest habitat and hunting by humans for food. |
Основные угрозы, с которыми он сталкивается, - это уничтожение его тропических лесов и охота людей за пищей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «loss of natural habitat».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «loss of natural habitat» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: loss, of, natural, habitat , а также произношение и транскрипцию к «loss of natural habitat». Также, к фразе «loss of natural habitat» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.