Mujahideen - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
mujahedin, mujahedeen, mujahadeen, mujahidin, mujahadin, mujahadein, mujahid, jihadi, jihadist, jihadists, muhajirin, mujaheddin, jihadis, moudjahid, mujahed
Mujahideen a military force of Muslim guerilla warriors engaged in a jihad.
In Afghanistan, Mujahideen guerrillas used RPG-7s to destroy Soviet vehicles. |
В Афганистане партизаны-моджахеды использовали РПГ-7 для уничтожения советской техники. |
Massive Soviet operations would regularly break these sieges, but the mujahideen would return as soon as the Soviets left. |
Массированные советские операции регулярно срывали эти осады, но моджахеды возвращались, как только советы уходили. |
They were opposed by the mujahideen, who naturally were supported by U.S.and Britain, and out of that mess emerged the Taliban, with their rigid interpretation of Islam. |
Но им противостояли моджахеды, которых, естественно, поддержали США и Англия. Благодаря этим беспорядкам и появились Талибы, с их жесткой интерпретацией Ислама. |
10 days ago, the cia asked us to give them the names. Of the mujahideen commanders with the best language skills. |
10 дней назад, ЦРУ запросило предоставить им имена командиров моджахедов с хорошими языковыми навыками. |
I would also like to direct any interested readers to the main Bosnian mujahideen article and its Talk pages for further information about the issue. |
Я также хотел бы направить всех заинтересованных читателей к главной статье боснийских моджахедов и ее дискуссионным страницам для получения дополнительной информации по этому вопросу. |
The number of Islamist fighters, also known as Mujahideen, killed by Indian armed forces during the conflict stood at about 3,000. |
Число исламистских боевиков, также известных как моджахеды, убитых индийскими вооруженными силами во время конфликта, составляло около 3000 человек. |
In March 1991, mujahideen forces attacked and conquered the city of Khost. |
В марте 1991 года войска моджахедов атаковали и захватили город Хост. |
The Americans are stepping up their arms shipments through Pakistan to the Mujahideen. |
Американцы расширяют поставки их вооружения моджахедам через Пакистан. |
In 1992, two years after the Soviet withdrawal from Afghanistan, the mujahideen captured Herat and Ismail Khan became Governor. |
В 1992 году, через два года после вывода советских войск из Афганистана, моджахеды захватили Герат, и Исмаил-Хан стал губернатором. |
With Ahmad Shah Massoud, he was one of the most respected mujahideen leaders. |
Вместе с Ахмад-Шахом Масудом он был одним из самых уважаемых лидеров моджахедов. |
Rather was embedded with the mujahideen for a 60 Minutes report. |
Вернее был встроен вместе с моджахедами в 60-минутный репортаж. |
And on the tape, um... A group of mujahideen died of a hemorrhagic fever. |
И на записи... группа моджахедов умерла от гемморагической лихорадки. |
Mujahideen groups used for assassination had three to five men in each. |
В каждой группе моджахедов, использовавшихся для убийства, было от трех до пяти человек. |
Initially, this involved close cooperation with Pakistan's Inter-Services Intelligence to assist mujahideen groups and in planning operations inside Afghanistan. |
Первоначально это предполагало тесное сотрудничество с пакистанской межведомственной разведкой для оказания помощи группировкам моджахедов и планирования операций внутри Афганистана. |
RAW is also credited for creating a split in the Hizb-ul-Mujahideen. |
RAW также приписывают создание раскола в Хизб-уль-моджахедах. |
Spokesmen for the Lashkar-e-Toiba and Hizb-ul-Mujahideen have denied any role in the attacks. |
Представители для моджахедов Лашкар-э-Тоиба (Lashkar-e-Toiba) и Хизб-ул-Муджахидин (Hizb-ul-Mujahideen) отрицали свое участие в нападениях. |
The 2016 Kashmir unrest erupted after killing of a Hizbul Mujahideen militant, Burhan Wani, by Indian security forces. |
Беспорядки в Кашмире в 2016 году вспыхнули после убийства индийскими силами безопасности боевика моджахедов Хизбул Бурхана Вани. |
On 24 April, mujahideen forces attacked the village of Miletići northeast of Travnik and killed four Croat civilians. |
24 апреля силы моджахедов атаковали деревню Милетичи к северо-востоку от травника и убили четырех хорватских мирных жителей. |
During the Soviet–Afghan War, mules were used to carry weapons and supplies over Afghanistan's rugged terrain to the mujahideen. |
Во время Советско–Афганской войны мулы использовались для перевозки оружия и припасов моджахедам по пересеченной местности Афганистана. |
The Mujahideen quickly caught on and scattered as quickly as possible when Soviet target designation flares were lit nearby. |
Моджахеды быстро спохватились и как можно быстрее рассеялись, когда рядом зажглись советские сигнальные ракеты. |
There are already two articles which cover the subject of this wrong title article, the first article is Mujahideen, the second article is 7th Muslim Brigade. |
Есть уже две статьи, которые охватывают тему этого неправильного названия статьи, первая статья-моджахеды, вторая статья-7-я мусульманская бригада. |
In the 1980s, SF worked with the Afghan Mujahideen against the Soviets, but in a role of supporting rather than leading the local personnel. |
В 1980-х годах СФ работала вместе с афганскими моджахедами против Советов, но в роли поддержки, а не руководства местным персоналом. |
This encouraged the American practice of arming insurgent forces, such as the funneling of supplies to the mujahideen during the Soviet–Afghan War. |
Это поощряло американскую практику вооружения повстанческих сил, такую как переброска снабжения моджахедам во время Советско-Афганской войны. |
The mujahideen were backed primarily by the United States, Saudi Arabia, Pakistan and the United Kingdom making it a Cold War proxy war. |
Моджахедов поддерживали в первую очередь Соединенные Штаты, Саудовская Аравия, Пакистан и Великобритания, что превращало их в опосредованную войну холодной войны. |
Roy also describes regional, ethnic and sectarian variations in mujahideen organization. |
Рой также описывает региональные, этнические и сектантские различия в Организации моджахедов. |
In March 1989, mujahideen groups launched an attack on Jalalabad, instigated by the Pakistani ISI, but the attack failed. |
В марте 1989 года группы моджахедов предприняли атаку на Джелалабад, спровоцированную пакистанской ИГ, но атака провалилась. |
Operation Chanakya also marked the creation of pro-Indian groups in Kashmir like the Ikhwan-ul-Muslimeen, Muslim Mujahideen etc. |
Операция Чанакья также ознаменовала создание проиндийских группировок в Кашмире, таких как Ихван-уль-Муслимин, мусульманские моджахеды и др. |
After the US/CIA backed Mujahideen won the Soviet/Afghan war, by 1986 they were producing 40% of the world's heroin supply. |
После возвращения США/ЦРУ Муджахидин выиграл Советско-Афганскую войну. За 1986-ой там было произведено 40% мирового героина. |
The mujahideen moved into deserted Croat villages in the area following the end of the offensive. |
После окончания наступления моджахеды перебрались в покинутые хорватские деревни в этом районе. |
Reader's Digest took a highly positive view of the mujahideen, a reversal of their usual view of Islamic fighters. |
Ридерз Дайджест весьма позитивно оценил моджахедов, изменив их обычное отношение к исламским боевикам. |
Appears to show two trainee Mujahideens struggling with a rocket launcher. Firing it at an Arab training camp ... and accidentally blowing up Osama bin Laden. |
Показывает двух можджахедов, пытающихся справиться с гранатометом, стреляющих им в арабский лагерь и случайно взрывающих Осаму бен-Ладена. |
This evoked the Soviet–Afghan War in the 1980s against mujahideen rebels. |
Это вызвало советско-афганскую войну 1980-х годов против повстанцев-моджахедов. |
The aircraft was operated extensively during the Soviet–Afghan War, mainly for bombing Mujahideen fighters. |
Самолет активно эксплуатировался во время Советско-Афганской войны, в основном для бомбардировок истребителей моджахедов. |
The mujahideen favoured sabotage operations. |
Моджахеды отдавали предпочтение диверсионным операциям. |
Please explain why you think that the mujahideen are irrelevant to a discussion about Jihad. |
Пожалуйста, объясните, почему вы считаете, что моджахеды не имеют отношения к дискуссии о джихаде. |
Maoist guerilla groups were also active, to a lesser extend compared to the religious mujahideen. |
Маоистские партизанские отряды также были активны, но в меньшей степени, чем религиозные моджахеды. |
Even so, the basic units of mujahideen organization and action continued to reflect the highly segmented nature of Afghan society. |
Несмотря на это, основные подразделения организации и действия моджахедов по-прежнему отражают крайне сегментированный характер афганского общества. |
After the Soviet withdrawal, the conflict between the mujahideen and the PDPA continued. |
После вывода советских войск конфликт между моджахедами и НДПА продолжался. |
Unlike other mujahideen commanders, Khan has not been linked to large-scale massacres and atrocities such as those committed after the capture of Kabul in 1992. |
В отличие от других командиров моджахедов, Хан не был связан с массовыми массовыми убийствами и зверствами, подобными тем, которые были совершены после захвата Кабула в 1992 году. |
Major American television journalists were sympathetic to the mujahideen. |
Крупные американские телевизионные журналисты сочувствовали моджахедам. |
The Mujahideen's strict religious views and willingness to impose sharia law disturbed many Syrians. |
Строгие религиозные взгляды моджахедов и их готовность навязывать законы шариата беспокоили многих сирийцев. |
Olivier Roy estimates that after four years of war, there were at least 4,000 bases from which mujahideen units operated. |
По подсчетам Оливье Роя, после четырех лет войны здесь было не менее 4000 баз, с которых действовали отряды моджахедов. |
This kicked off a civil war, starting 25 April 1992, between initially three, but within weeks five or six mujahideen groups. |
Это положило начало гражданской войне, начавшейся 25 апреля 1992 года, между первоначально тремя, но в течение нескольких недель пятью или шестью группами моджахедов. |
They don't think they can trust the Mujahideen with portable anti-aircraft weapons. |
Они не считают, что можно доверять моджахедам портативное зенитное оружие. |
If that were true, how is that different from government types who put weapons in the hands of private contractors, the mujahideen and the Somalis? |
Если бы это было правдой, как это отличается от правительства, которое вкладывает оружие в руки частных наемников, моджахедов и сомалийцев? |
But as everyone from the Viet Cong to the Mujahideen has learned, a helicopter's main defense is its maneuverability. |
Как известно каждому от вьетконговца До моджахеда, главное средство защиты вертолета - его маневренность. |
That uprising quickly expanded into a civil war waged by guerrilla mujahideen against regime forces countrywide. |
Это восстание быстро переросло в гражданскую войну, которую вели партизанские моджахеды против сил режима по всей стране. |