Overprotect - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Overprotect - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
чрезмерную
Translate

verb

  • mother, fuss

abuse, block, check, constrain, curb, deport, eliminate, eradicate, flog, handicap, harm, hinder, ignore, impose constraints, impose restrictions, injure, moderate, neglect, reduce, reprove, restrain, retard, slow, spurn, suppress

Overprotect To protect to an excessive degree; to coddle.



But all these laws overprotect us, make us look like victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все эти законы чрезмерно нас защищают и заставляют быть похожими на жертв.

So they're overprotective and scared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, оба сверхзаботливые и напуганные.

Chuck... look, I'm trying not to be the overprotective big sister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чак... Слушай, я не пытаюсь быть сестрой, которая тебя опекает.

As mothers go, I've only ever known overbearing, never overprotective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я похожа на маму, я никогда не была сверхвластна, никогда свеерзащищенной.

Those with overprotective or authoritarian parents are also more at risk to develop DPD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто имеет чрезмерно заботливых или авторитарных родителей, также более подвержены риску развития ДПД.

Oh, because of her overprotective, you know, father/manager, in case he finds them so he doesn't know what they are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это из-за ее беспокойного отца/менеджера, если он найдет их, то не поймет, от чего они.

It's probably me just being overprotective, but, yeah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно я слишком беспокоюсь, но, да.

Okay, well, call me crazy, or overprotective, or whatever you're gonna accuse me of, but, Adam, when you're on a bike, there's nothing between you and the other cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну хорошо, считай меня сумасшедшей. Или чрезмерно осторожной, или чем угодно, в чем ты меня можешь обвинить, но, Адам, когда ты на мотоцикле, между тобой и другими машинами ничего нет.

He's the chief, who also happens to be my incredibly overprotective father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он наш вождь, который, к тому же, мой сверх-заботливый отец.

I think I've been a little overprotective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, я немного перегнула с заботой.

You don't want your overprotective mom to embarrass you in front of your new friend, is that it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ты не хочешь, чтобы твоя через чур заботливая мама смущала тебя перед новым другом, так?

When did everybody get so overprotective?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда все стали такими гиперопекающими?

And if you want to pretend like you're being overprotective, that's fine, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если ты хочешь притворяться, что ты чрезмерно меня опекаешь, это тоже подойдёт.

He's a little overprotective, but loyal to a fault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он немного сверхбережливый но преданный до конца.

Nah, my buddy Throttle gave me that name because I was so overprotective of my coke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неа, мой друг Дроссель так меня назвал, потому что я не делился своим коксом.

Well, I realized I've been a little overprotective of Alexis at times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, я понял, что был чересчур заботливым по отношению к Алексис, временами.

McGee, it's the overprotective big brother routine that's getting old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МакГи, чрезмерная опека старшего брата - признак старости.

No, you need an overprotective younger sister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, тебе нужна чересчур заботливая младшая сестра.

It's the overprotective big brother routine that's getting old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это чрезмерная опека старшего брата, нудного старикана.

One of those... nightmare overprotective dads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из тех отцов, что чрезмерно опекают детей.

And I can be a little overprotective of Grayson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, я слишком забочусь о Грейсоне.

It's just another example of my overprotective parenting getting the best of me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всего навсего ещё один пример того как моё чересчур защитное воспитание открывает лучшее во мне

I'm a little overprotective of Ralph, which I'm sure you understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть я чрезмерно волнуюсь о Ральфе, но, я уверен, что ты поймешь.

Angel's just... he's overprotective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анхель просто... он очень заботливый.

You'll forgive me if I'm feeling a little overprotective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уж простите, если я её гиперопекаю.

No way you could wind him up to the point of overprotective behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты никак не мог довести его до состояния защитного поведения.

I just want to say I'm sorry I was a little overprotective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости, что я излишне тебя опекал.

I always said she was too overprotective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ей всегда говорил, что она слишком его защищает.

Well, Chloe can be overprotective sometimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, Хлоя умеет быть чрезмерно заботливой.

He's just really overprotective about the dating thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просто слишком строг когда дело касается свиданий.

I'm saying that on occasion, it's my right as a parent to be suspicious and overprotective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю, что иногда. Это моё родительское право - быть подозрительным и сверхзаботливым.

I know, and she worked two jobs And she's overprotective, and I love her for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, и она работала на двух работах, и оберегала меня, как могла, и я люблю ее за это.

Okay, it's just... they're totally overprotective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто они такие... они слишком меня оберегают.

Why would an overprotective mother bring her murderous son to a tequilafueled party?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем заботящей матери приводить своего сына убийцу на вечеринку с текилой?

I will admit to being... slightly overprotective in light of recent events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я позволю себе быть... немного чересчур заботливым, в свете последних событий.

Okay, and even if she's not, call me overprotective, but I don't want to see Sutton get hurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже если нет, называй меня черезмерно заботливым, но я не хочу, чтобы Саттон пострадала.

He can be a little overprotective sometimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда он чересчур оберегает меня.

Sorry, she's a little bit overprotective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости, она меня защищает.

Sorry, honey, my dad's always been a little overprotective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости, милый, мой папа всегда немного более подозрителыный, чем следует.

You're one of the most overprotective parents I've ever seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, одна из самых сверхзаботливых матерей, что я когда-либо видел.

If we have a subject in interrogation, knowing that he's a father who's a serial killer who might be overprotective, that could be the perfect way to get him to talk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если наш субъект допрашивался, зная, что он отец, серийный убийца, чрезмерно защищающий, это может быть идеальным вариантом заставить его говорить.

Look, I might be overprotective, but it's easier for you to be calm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, я может слишком заботливый, но это для тебя легче быть спокойной.

You don't look like the overprotective type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не похож на гиперзаботливого родителя.

I just thought she was being overprotective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто подумала, что она просто слишком меня опекает.

He was so annoying and overprotective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он так меня раздражал и сверх опекал!

And I had to drag him here, only to have you act like an overprotective father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне пришлось притащить его сюда только за тем, чтобы ты играл слишком заботливого отца.

That was just my dumb, overprotective dad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был мой тупой, гиперопекающий папаша.

The overprotective father thing was fine when I was a teenager, but I don't need you looking out for me anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гиперпекающий отец мне нужен был, когда я была подростком, сейчас за мной больше не нужно присматривать.

Overprotection can keep people from becoming all they could become.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезмерная защита может помешать людям стать теми, кем они могли бы стать.

Eh, Granny's a bit overprotective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Э-э, бабушка немного перебарщивает с заботой.

The Professor can be strict, easily manipulated and overprotective at times, but still retains his caring fatherly image.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессор может быть строгим, легко манипулируемым и иногда чрезмерно опекающим, но все же сохраняет свой заботливый отеческий образ.

Okay, now I am sure that the Visitors have overprotective mothers, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, теперь я уверена, что среди Визитеров тоже есть невероятно заботливые матери.

She loves me to death, but she's a little overprotective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она до смерти любит меня, но слишком сильно беспокоится.

Some studies suggest overprotective, overbearing, or over-controlling parents cause long-term mental health problems for their offspring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые исследования показывают, что чрезмерно заботливые, властные или чрезмерно контролирующие родители вызывают долгосрочные проблемы с психическим здоровьем у своих отпрысков.

My brother is just being overprotective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой брат просто слишком обо мне печется.

You're being a tiny bit overprotective here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты немного переусердствуешь с опекой.

Overbearing parents authoritarian, overprotective, and neglectful styles have led to adolescents running away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Властные родители авторитарные, чрезмерно опекающие и пренебрежительные стили поведения привели к тому, что подростки стали убегать.

So if at times I seem overprotective of the system that we've built, if I worry that the resentments of others might disrupt it...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что если иногда кажется, что я слишком рьяно защищаю систему, которую мы выстроили, если я боюсь, что недовольство других может её разрушить...



0You have only looked at
% of the information