Owed but not paid - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
interest owed - причитающиеся проценты
full amount owed - полная сумма задолженности
loans owed to a bank - кредиты, причитающиеся банку
all debts owed to - все долги по кредитам
owed by - причитающиеся
are owed - причитается
obligations owed to - обязательства перед
i owed you - я обязан вам
any amount owed - любая сумма задолженности
they owed me - они обязаны мне
Синонимы к owed: be in arrears to, be under an obligation to, be indebted to, be in debt to
Антонимы к owed: cleared, liquidated, paid (off or up), repaid, settled
Значение owed: have an obligation to pay or repay (something, especially money) in return for something received.
conjunction: но, а, однако, зато, впрочем, тем не менее, как не, если не, если бы не, чтобы не
adverb: кроме, только, лишь
preposition: кроме, за исключением
noun: возражение, рабочая комната, первая комната
pronoun: кто бы не
but not mutually exclusive - но не исключают друг друга
but makes no - нет, но не делает никаких
subtle but important - тонкое, но важное
but watch - но смотреть
but by using - но с использованием
but rather more - а скорее
but is instead - но вместо этого
but of less - но меньше
but the elastic - но эластичный
funny but true - Забавно, но факт
Синонимы к but: no more than, merely, just, simply, nothing but, a mere, only, still, for all that, however
Антонимы к but: because of this, so, accordingly, as a consequence, because of that, consequently, for this reason, hence, in consequence, not only
Значение but: no more than; only.
not correspond - не соответствует
not surprisingly - не удивительно
not tomorrow - не завтра
not physically - не физически
not passive - не пассивный
not fish - не рыба
except not - за исключением того, не
not exotic - не экзотика
not truthful - не правдивые
has not and will not - нет и не будет
Синонимы к not: nope, not at all, by no means, nay, no, negative, neither, nix, none, absolutely not
Антонимы к not: yes, absolutely, yass, all right, by all means, certainly, of course, positively, pro, undoubtedly
Значение not: used with an auxiliary verb or “be” to form the negative.
very well-paid - очень хорошо оплачиваемый
more attention is paid - больше внимания уделяется
provided and paid - предоставляются и оплачиваются
has paid special attention to - обратил особое внимание на
paid up capital stock - оплаченный капитал
he paid - он заплатил
higher-paid jobs - более оплачиваемую работу
to be paid immediately - оплачивается сразу
and get paid - и платят
what is paid - что оплачивается
Синонимы к paid: gainful, paying, reimburse, remunerate, reward, give payment to, recompense, spend, pony up, cough up
Антонимы к paid: unpaid, outstanding, free
Значение paid: (of work or leave) for or during which one receives pay.
Creditors paid him in depreciated wartime currency, and he owed significant amounts in taxes and wages. |
Кредиторы платили ему обесценившейся валютой военного времени, и он задолжал значительные суммы в виде налогов и заработной платы. |
Degraves offered to buy William's share but never paid his nephew, and William died a pauper in 1840, still owed a small fortune by his wealthy uncle Peter Degraves. |
Дегривз предложил купить долю Уильяма, но так и не заплатил племяннику, и Уильям умер нищим в 1840 году, все еще будучи должен небольшое состояние своему богатому дяде Питеру Дегривзу. |
Bank of America would no longer provide a line of credit to the company, and so the workers were not paid the money owed to them. |
Бэнк оф Америка отказался продолжать обеспечение кредитной линии компании, и поэтому рабочим не выплатили деньги, которые им должны. |
He's paid what he owed. |
Он заплатил то что был должен. |
She knew how each tenant of the cottages paid or owed his little rent. |
Она знала, аккуратно ли платит каждый наниматель за свой домик или задерживает плату. |
'I have just paid the sixteen thousand francs we owed the paper maker.' |
Я только что уплатил долг за бумагу -шестнадцать тысяч франков. |
PledgeMusic went bankrupt before John Zorn and hundreds of other artists were paid money owed via campaign pledges. |
PledgeMusic обанкротился еще до того, как Джон Зорн и сотни других артистов получили причитающиеся им деньги через предвыборные обещания. |
Thanks to Europe's cleverness, the more pressing half of the sixty thousand francs of debt owed by Esther and Lucien was paid off. |
Благодаря ловкости Европы удалось расплатиться с самыми неотложными долгами из тех шестидесяти тысяч долга, который тяготел над Эстер и Люсьеном. |
On January 3, Naftogaz claimed that Gazprom had not paid the transit fees since January 1 and owed it $40 million. |
3 января Нафтогаз заявил, что Газпром не платил транзитные пошлины с 1 января и задолжал ему $40 млн. |
Making sure that people paid what they owed. |
Убеждался, что люди выплачивали проигрыши. |
Who among us has paid the blood sacrifice owed to the heathen gods? |
Кто принес кровавую жертву - языческим богам? |
At least 30 workers had not been paid on time and were owed $306,000 in back wages; Jackson also had to pay $100,000 in penalties. |
По меньшей мере 30 работников не получили вовремя зарплату и были должны 306 000 долларов в качестве задатка; Джексон также должен был выплатить 100 000 долларов в виде штрафов. |
Thomasine pays him and has him sign a memorandum certifying that he has been paid all that he is owed. |
Томасина платит ему и заставляет подписать меморандум, удостоверяющий, что ему выплачено все, что он должен. |
On July 26, 2013, the Cubs traded Soriano to the New York Yankees, who paid him $5 million prorated for 2013 and $5 million of the $18 million owed to him in 2014. |
26 июля 2013 года Кабс продали Сориано Нью-Йорк Янкиз, которая выплатила ему $5 млн пропорционально за 2013 год и $5 млн из $18 млн, причитающихся ему в 2014 году. |
She owed Melanie a debt for her championship and that debt could only be paid with silence. |
Но она была в долгу перед Мелани за заступничество и оплатить этот долг могла лишь своим молчанием. |
Неважно, что он был вам должен... полагаю, он расплатился сполна. |
|
Биржевой мир попросту не обратил внимания на это нелепое сообщение. |
|
The modification of buses, paid by the state, was the largest cost of the change. |
Модификация автобусов, оплачиваемая государством, была самой большой стоимостью изменения. |
В каждой семье есть домашнее животное, которому уделяется большое внимание. |
|
He thought I owed him back pay. |
Он думал, что я задолжал ему выходное пособие. |
Among employed parents with dependent children, mothers with a youngest child aged less than 5 years spend the fewest hours per week on paid work - 22 hours. |
Наименьшее количество часов на выполнение оплачиваемой работы, 22 часа, затрачивают работающие родители, имеющие на своем иждивении детей и матери с маленькими детьми в возрасте младше 5 лет. |
Детка, наш медовый месяц уже оплачен. |
|
Безопасная система управления предприятием с высокой степенью контроля за действием исполнительного органа. |
|
In many trials, companies are paid per patient recruited, regardless if a patient remains in the trial or not. |
Во время многих исследований компаниям платят за каждого привлеченного пациента, независимо от того остается ли пациент в исследовании или нет. |
To construct this list, we focused on the prize money paid out to the winner of either a single event or a tournament. |
Чтобы составить список, мы посчитали призовые деньги, которые выплачиваются победителю отдельного мероприятия или турнира. |
I have paid the fines for your public drunkenness and mayhem. |
Штраф за ваше публичное пьянство и беспредел оплачен. |
Ignoring the laws of debt and repayment, they built churches which couldn't be paid for in a hundred years. |
Знать не желая законов займа и уплаты, они возводили храмы, за которые и во сто лет не расплатиться. |
I sighed, paid the bill and got up. |
Я вздохнул, расплатился и встал. |
Он платил налоги, как хороший законопослушный ювелир. |
|
Он никогда не расплачивался, покупая отцовских поросят. |
|
Победившая сторона заплатила бы гораздо больше. |
|
Secrecy has been promised and paid for. |
Он гарантировал полную тайну, за что ему и была выдана соответствующая сумма. |
Might you leave off these dazzling depictions to those of the press paid to do it? |
Не могли бы вы отложить эти ослепительные сцены для тех кто за них заплатит? |
The more they play, the more money is being paid out of the game, the higher the temperature rises. |
Чем больше они играют, тем больше денег выплачивается в этой игре и тем выше становится температура. |
Many had paid their debts, an honorable action, without it ever being guessed whence the money had come-a very equivocal mystery. |
Многие из них платили свои долги (привычка похвальная), но никто не мог бы сказать, где они доставали для этого деньги (тайна весьма сомнительная). |
She only paid handsomely for the rent. |
Она лишь заплатила за ночлег. |
Похоже, он задолжал не тем людям. |
|
However, he paid dearly for it. |
Впрочем, он за это дорого поплатился. |
And when you return to Braavos, I swear to you, my debt will be paid in full. |
А когда вы вернетесь в Браавос, даю слово, мой долг будет оплачен сполна. |
He flatly refused to take any money from the millionaires, assuring them that he was getting paid in two days anyway, and that, until then, he'd make it somehow. |
Он ни за что не соглашался взять деньги у миллионеров, уверяя, что послезавтра все равно получит жалованье, а до этого времени какнибудь обернется. |
Значит... вы не обратили внимания на её предположения? |
|
The bank got their money back from the insurance, and then went under before they paid our benefits like they promised. |
Банк вернул свои деньги по страховке, а потом обанкротился, прежде чем выплатил нам компенсацию, как обещал. |
Ты же знаешь, нам задолжали миллиарды долларов. |
|
Tell them I'll call up the bank and make sure they're paid tout de suite. |
Скажите, что я позвоню в банк... и разузнаю в чём дело. |
But for those owed money out there, it's only a matter of time before their tempers can no longer be held in check. |
Но те , которые хотят вернуть свои деньги это вопрос времени, когда их самообладание выйдет из под контроля. |
See, the young lawyer that he paid 500 gs to to set up this guy, had a change of heart once he came across the dismissed-case file. |
Молодой юрист, которому он заплатил 500 кусков, передумал, после того, как наткнулся на отклоненное дело. |
I invited the man into my home, paid his wage to keep watch on you. |
Я пригласил этого человека в свой дом, платил ему, чтобы он присматривал за тобой. |
No one paid much attention to Paul. |
Бумаги у вас при себе? |
First you folks tell me what you paid for it. Then we'll have a good laugh about it and we'll start jewing them down. |
Сначала скажите, сколько вы заплатили, потом мы вместе посмеемся и начнем их съевреивать. |
By now this last resource was exhausted; nothing was left for Natasha but work, and that was very poorly paid! |
В настоящее время прекратились даже и эти последние ресурсы; оставалась только одна работа, но плата за нее была самая ничтожная. |
Я ему заплатил, он передал мне Джоба. |
|
You sound like somebody who works for Silvexpo rather than somebody who's paid to look after the health of the workers. |
Вы говорите так, как будто скорее работаете на Силвэкспо чем на того, кто вам платит за то, чтобы вы следили за здоровьем рабочих. |
Miss Mueller gets paid an additional $200 a year to conduct the choir and band. |
Мисс Мюллер получает дополнительно 200 долларов в год за руководство оркестром и хором. |
I took back everything that I bought myself, And I paid the phone bill. |
Я отдала всё, что купила себе, и заплатила за телефон. |
But Ruth Iosava went to two separate travel agencies and paid two tickets, one way, in cash. |
Но Рут Йозава посетила два совершенно разных турагенства и купила два билета в один конец за наличные. |
Мы заплатили кучу денег за ковш соли? |
|
This's not freight, they're my bags, and I paid both for transport from the boat to the lighter and the lighter to the dock. |
Это не груз, а мой багаж. Я уже оплатил и погрузку на судно, и выгрузку на пристань. |
A half a million francs I hafe paid, and I hafe not yet seen vat her leg is like. |
Полмиллиона бросить и не знать, какая у нее ножка! |
If you haven't paid yet please have the operation in America |
Если ещё не платили, пожалуйста, сделайте операцию в Америке. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «owed but not paid».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «owed but not paid» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: owed, but, not, paid , а также произношение и транскрипцию к «owed but not paid». Также, к фразе «owed but not paid» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.