Penalties prescribed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
subject to the penalties provided - с учетом наказаний, предусмотренных
subject to criminal penalties - уголовные наказания
strict penalties - строгие меры наказания
penalties incurred - штрафы понесены
harsher penalties - более суровые меры наказания
such penalties - такие штрафы
severe penalties for - суровые штрафы за
sanctions and penalties - санкции и штрафы
penalties or fines - пени или штрафов
penalties for individuals - штрафы для физических лиц
Синонимы к penalties: forfeit, punitive action, fine, sanction, penance, retribution, punishment, mulct, sentence, foul
Антонимы к penalties: permission, allowance, prohibition
Значение penalties: a punishment imposed for breaking a law, rule, or contract.
prescribed course - заданный курс
as prescribed - как предписано
actions prescribed - действия предписаны
use as prescribed - использовать как предписано
is prescribed - предписывается
treatment prescribed - лечение назначают
statutorily prescribed - законодательно предписывается
prescribed timelines - предписанные сроки
within the prescribed period - в течение установленного срока
prescribed in article - закрепленное в статье
Синонимы к prescribed: positive, official, ordained, appointed, decreed, authorize, write a prescription for, suggest, advise, recommend
Значение prescribed: (of a medical practitioner) advise and authorize the use of (a medicine or treatment) for someone, especially in writing.
The second alteration was passed in December 2009, which enforced legal penalties for prescribed violations. |
Второе изменение было принято в декабре 2009 года, что привело к введению юридических санкций за установленные нарушения. |
I ask this court to find the accused guilty... and impose the penalties prescribed by the code of military justice. |
Господа, я прошу суд... признать заключенных виновными... и применить наказание, которого требует военный кодекс. |
And so far as the law gives us power, this court will not fail to use the prescribed penalties. |
И поэтому Закон даёт нам силу воздать им положенное наказание. |
Prescribed markings Dimension codes High-speed safety test Endurance test, including for under-inflated tyres Wet grip test. |
ресурсное испытание, в том числе при пониженном внутреннем давлении. |
There was no mention of her being on any prescribed medication. |
Нет никаких упоминаний о прописанных ей медикаментах. |
Although not prescribed by the Templar Rule, it later became customary for members of the order to wear long and prominent beards. |
Хотя это и не было предписано правилами тамплиеров, позже для членов ордена стало обычным носить длинные и выдающиеся бороды. |
The scriptures also prescribe that every woman be a dutiful wife - |
В священных писаниях также говорится, что каждая женщина должна быть почтительной женой. |
However, the vehicle shall if necessary be subjected to the checks prescribed in paragraph 6. above. |
Однако в случае необходимости транспортные средства подвергаются проверкам, предусмотренным в пункте 6 выше. |
There remains a final appeal to the Privy Council of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland in prescribed circumstances. |
Сохраняется право окончательного обжалования в Тайном совете Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии в определенных обстоятельствах. |
In zones 2 and 3, the values for the necessary air volume and deck area shall be prescribed by the Administration. |
Для зон 2 и 3 необходимый объем воздуха и площадь палубы устанавливаются Администрацией. |
or dissatisfied, then I prescribe whipping' the devil out of him. |
или начинает выражать недовольство, то я предписываю выбить из него зло. |
Once I discovered that Dr. Kim had prescribed him the morphine. |
Однажды я обнаружила, что д-р Ким предписала ему морфин. |
What medication would you prescribe, Dr Du Maurier? |
И какое лечение вы назначили бы мне, доктор Дю Морье? |
What! replied the good fellow, quite astonished, doesn't he prescribe something for you? |
Да неужели? - в полном изумлении воскликнул простодушный священник. - Он вам ничего не прописывает? |
Well, if it's the monthly's, I generally prescribe a day or two of laudanum against the cramps. |
Ну, если это месячные, то против колик я обычно прописываю принимать лауданум, день или два. |
Tell me, what treatment did you prescribe for my client's classic hypochondria? |
Скажите, какие лекарства вы прописали моему клиенту от классической ипохондрии? |
And did those doctors prescribe any medications? |
И эти врачи выписывали ему лекарства? |
I can only treat patients that visit me, otherwise I can't prescribe anything |
Я могу лечить только тех, кто ко мне приходит, остальным я не могу ничего выписывать. |
Нужно отделить яд и выписать лекарство. |
|
Take Director Seo out to rest and ask a doctor to prescribe some medicine to mentally stabalize her. |
Увезите Директора Со с курорта и попросите доктора выписать ей успокоительное. |
I'd be losing my mind if I didn't have the special stress remedies my doctor prescribed. |
Я умом тронусь, если не приму средства от стресса, те, что доктор прописал. |
Может назначите какое-то лечение, когда мы завтра встретимся? |
|
Not only inoperable, but untreatable too, if they were prescribing ascorbic acid. |
Не только операции, но и никакому лечению, если ему прописывали аскорбинку. |
And by the way, why have they prescribed these new injections for me? |
Вот зачем мне новые уколы ещё назначили? |
Beta blockers are prescribed for migraines with no F.D.A. Approval. |
Бета-блокаторы прописывают от мигреней без одобрения FDA. |
She was prescribed antibiotics. |
Ей выписывали антибиотики. |
Over a period of years in the town of Stoke on Trent... a number of people who are terminally ill... are assisted in their suicides by taking drugs... that are prescribed by a local doctor. |
В течение нескольких лет в городке Сток-он-Трент смертельно больным людям помогали покончить жизнь самоубийством; ...для этого они принимали лекарства, которые им выписывал местный доктор. |
Ему выписали ряд препаратов. |
|
Он лишь выписал лекарство, которое помогло пациенту жить. |
|
Of course, I absolutely guarantee it if you follow my prescribed course. |
Конечно, полностью гарантирую, если будете следовать моим предписаниям. |
If you're prescribing drugs, the smallest mistake can have serious consequences. |
Когда назначаешь лекарства, малейшая оплошность может иметь серьезные последствия. |
He's been prescribing himself some very powerful pain medication. |
Он выписывал себе очень сильные обезболивающие. |
Anyone with mental health issues that maybe have been prescribed antipsychotics. |
Кто угодно с психическими расстройствами, кому могли прописать нейролептики. |
It seems a mistake was made with the dosage of potassium chloride that Dr Benson prescribed. |
Выходит, была сделана ошибка с дозировкой калия хлорид, что прописал доктор Бенсон. |
Мы ему пропишем ПББ. |
|
Нельзя выписывать лекарства, основываясь на догадках. |
|
All these were legally prescribed to a man who's in constant pain but never misses a day of work? |
Всё это было законно прописано человеку испытывающему постоянную боль. но не пропустившему ни дня на работе? |
А когда врач выписывал таблетки. |
|
А эти пилюли выписал врач? |
|
In 2016 it was the 107th most prescribed medication in the United States with more than 6 million prescriptions. |
В 2016 году это был 107-й самый предписанный препарат в Соединенных Штатах с более чем 6 миллионами рецептов. |
His situational logic locates regularities in physical laws and in social institutions—prescribed patterns of correlated behavior. |
Его ситуационная логика находит закономерности в физических законах и в социальных институтах-предписанных паттернах коррелированного поведения. |
Vitamin D is available as a pharmacy grade prescription that physicians prescribe and that pharmacies dispense. |
Витамин D доступен в виде рецепта аптечного класса, который выписывают врачи и который аптеки выдают. |
Independent tests of the pills prescribed by Chalmers and Davis showed that they had, at best, a negligible effect on HIV, but were 100,000 times more toxic than AZT. |
Независимые тесты таблеток, выписанных Чалмерсом и Дэвисом, показали, что они в лучшем случае оказывают незначительное воздействие на ВИЧ, но в 100 000 раз более токсичны, чем АЗТ. |
Treatment is usually prescribed by a physician to relieve all manifestations of chronic venous disease and prevent venous troubles. |
Лечение обычно назначается врачом для облегчения всех проявлений хронического венозного заболевания и предотвращения венозных осложнений. |
Consumption of prescribed medications is not restricted. |
Потребление назначенных лекарств не ограничено. |
They are the most common prescribed class of topical anti allergy agent. |
Они являются наиболее распространенным назначаемым классом местного противоаллергического средства. |
Doctors prescribed glycerine for its osmotic diuretic effect, but patients started to develop kidney failure. |
Врачи назначали глицерин для его осмотического мочегонного эффекта, но у пациентов начиналась почечная недостаточность. |
Drivers that move permanently to another state must change their license to a local state license within the prescribed time. |
Водители, которые постоянно переезжают в другой штат, должны в установленный срок сменить свою лицензию на местную лицензию штата. |
Conversely, fears about over-prescribing, exaggerated side effects and addiction from opioids are similarly blamed for under-treatment of pain. |
И наоборот, страх перед чрезмерным назначением, преувеличенными побочными эффектами и зависимостью от опиоидов также обвиняют в недостаточном лечении боли. |
Prescribers now commonly prescribe a generic over a brand-name product in cases where it does not present any significant disadvantages to their patients. |
В настоящее время врачи обычно назначают дженерик поверх фирменного продукта в тех случаях, когда он не представляет каких-либо существенных недостатков для их пациентов. |
As of September 12, 2016, a bill passed stating that birth control and hygiene products are allowed for women inmates to use if they are prescribed by their physician. |
12 сентября 2016 года был принят закон, согласно которому женщинам-заключенным разрешается пользоваться средствами контрацепции и гигиены по предписанию врача. |
Psychiatric medications are psychoactive drugs prescribed for the management of mental and emotional disorders, or to aid in overcoming challenging behavior. |
Психиатрические препараты - это психоактивные препараты, назначаемые для лечения психических и эмоциональных расстройств или для помощи в преодолении вызывающего поведения. |
In 2016 it was the 26th most prescribed medication in the United States with more than 25 million prescriptions. |
В 2016 году это был 26-й самый предписанный препарат в Соединенных Штатах с более чем 25 миллионами рецептов. |
In 2017 the government made changes to the regulations so that restrictions would be removed, which meant a doctor was able to prescribe cannabidiol to patients. |
В 2017 году правительство внесло изменения в правила, чтобы снять ограничения, что означало, что врач мог назначать каннабидиол пациентам. |
In addition to the obvious use of inclusion with medications, Prescribing Information have been used or provided in other forms. |
В дополнение к очевидному использованию включения с лекарствами, предписывающая информация была использована или предоставлена в других формах. |
In 2016, it was the 281st most prescribed medication in the United States, with more than a million prescriptions. |
В 2016 году это был 281-й самый предписанный препарат в Соединенных Штатах,с более чем миллионом рецептов. |
Only the ICAO prescribes pronunciation with the IPA, and then only for letters. |
Только ИКАО предписывает произношение с IPA, и то только для букв. |
Election observation is also prescribed by various international legal instruments. |
Наблюдение за выборами также предусмотрено различными международно-правовыми документами. |
Czechoslovakia was informed by Britain and France that it could either resist Nazi Germany alone or submit to the prescribed annexations. |
Англия и Франция сообщили Чехословакии, что она может либо противостоять нацистской Германии в одиночку, либо подчиниться предписанным аннексиям. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «penalties prescribed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «penalties prescribed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: penalties, prescribed , а также произношение и транскрипцию к «penalties prescribed». Также, к фразе «penalties prescribed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.