Pickaxe - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Pickaxe - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
киркомотыга
Translate
амер. |ˈpɪkæks| американское произношение слова
брит. |ˈpɪkaks| британское произношение слова

  • pickaxe [ˈpɪkæks] сущ
    1. киркаж, заступм, мотыгаж
      (pick, spade, hoe)
    2. киркомотыгаж

noun
киркомотыгаpickax, pickaxe, mattock
verb
разрыхлять киркомотыгойpickaxe, pickax

  • pickaxe сущ
    • pick

noun

  • pickax, pick

Pickaxe A pickaxe, pick-axe, or pick is a generally T-shaped hand tool used for prying. Its head is typically metal, attached perpendicularly to a longer handle, traditionally made of wood, occasionally metal, and increasingly fiberglass.



He's then smashed in the head by the blunt end of a pickaxe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он получает удар по голове тупым концом кирки.

The Mountain Man impales Eirik with his pickaxe, killing him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек-гора пронзает Эйрика своей киркой, убивая его.

What have you been using on my car, a pickaxe?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы только посмотрите, во что Вы превратили мою машину.

Woody's arm tear reopens due to Stinky Pete cutting it with his pickaxe as he threatens Woody to stay in the luggage case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрыв руки Вуди снова открывается из-за того, что вонючка Пит режет ее своей киркой, угрожая Вуди остаться в багажном ящике.

So we created a documentary called Pickaxe, which is the story of Warner Creek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы создали документальный фильм Под названием Пикакс, который рассказывает о Ворнер Крике..

So they used to use pickaxe and dynamite to get it away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, им приходилось использовать кирку и динамит, что бы достать его.

So your sacred cause is pilfering a dwarf's pickaxe?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так ваше святое дело - украсть кирку карлика?

But the mithril pickaxe reversed its direction much quicker than the monster anticipated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мифриловая кирка изменила свое движение гораздо быстрее, чем ожидало чудовище.

Shackled to that chain gang, chipping away at rocks with that pathetic baby pickaxe?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скованный теми кандалами, постепенно откалывающий куски камня той жалкой маленькой мотыгой?

And then he killed old Carlton with a pickaxe, and that was it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом он убил старого Карлтона киркой.

At the fifth or sixth blow the pickaxe struck against an iron substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При пятом или шестом ударе кирка ударилась о железо.

Dantes struck with the sharp end of his pickaxe, which entered someway between the interstices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда Дантес ударил острым концом кирки, и она на дюйм вошла в стену.

One morning, when Boulatruelle was on his way to his work, at daybreak, he had been surprised to see, at a nook of the forest in the underbrush, a shovel and a pickaxe, concealed, as one might say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды Башка, отправившись рано утром на работу, очень удивился, заметив в лесу под кустом лопату и кирку, вроде как припрятанные.

They struggle over the pickaxe and end up on the ground by the edge of the ravine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они борются за кирку и в конце концов оказываются на земле у края оврага.

The Far Eastern Republic of Russia used an anchor crossed over a spade or pickaxe, symbolising the union of the fishermen and miners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальневосточная Республика России использовала якорь, перекинутый через лопату или кирку, символизируя Союз рыбаков и шахтеров.

He had nothing more to do now, but with the iron tooth of the pickaxe to draw the stones towards him one by one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого Дантесу осталось только выворачивать камни концом кирки, и все они один за другим упали рядом с первым.

Well, I thought, with your pickaxe you'll wear yourself out for three months, while with my plough, in 3 days we'll have it done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если будете так копать, вы через три месяца помрете от истощения. А с моим плугом вы всё закончите через три дня.

Before she can reach Mikal, who's sitting at the bar, she's stabbed by a pickaxe and dragged away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем она успевает подойти к Микалу, сидящему за стойкой бара, ее колют киркой и тащат прочь.

A pickaxe or a bill!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кирка, топор, секач!

Belwar got his pickaxe up only a split second before the jagged weapon found his throat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белвар поднял свою кирку на долю секунды прежде, чем зазубренное оружие нашло его горло.

They have a searchlight and shovels and pickaxes and they're over by the house across the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них прожектор, лопаты и кирки, они работают напротив, где обрушился дом.

The find was made when a workman drove a pickaxe into the cliff face in the rock shelter, shattering the skull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Находка была сделана, когда рабочий вогнал кирку в скалу в скальном укрытии, разбив череп.

Make it larger, said Tristan angrily. Have you not pickaxes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так расширь его! - злобно крикнул Тристан. -Разве нет у тебя кирки?

His poor old pickaxe beside him and that there bit of scringe stone in his pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом с ним была его бедная старая кирка а в кармане - этот кусок дрожь-камня.

We'll need helmets, flashlights, ropes, pickaxes...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужны шлемы, фонарики, веревки...

Take my little pickaxe, and get to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я беру свою мини-кирку... Давайте отберем моё золото!

Can you dash out here right away with three shovels, two pickaxes, 500 rounds of ammunition, and a bottle of apple cider?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу ли я побеспокоить тебя и принести нам, так сказать, ...три лопаты, два топорика, 500 патронов, и бутылку яблочного сидра.

That morning, complete with pickaxes, field-telephone, and two armed and mounted warders, Paul and a little squad of fellow-criminals were led to the quarries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то утро, вооружившись кайлом, Поль в числе других арестантов, под надзором конных охранников с полевым телефоном, отправился в каменоломни.

The dolabra was an Italian pickaxe used as an entrenching tool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долабра - итальянская Кирка, используемая в качестве орудия для окопов.

Jannicke grabs his pickaxe and stabs him in the stomach, sending him over the ravine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Янник хватает кирку и вонзает ее ему в живот, отправляя его через овраг.

The prospectors would often break into the bank using a pickaxe and hammer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старатели часто вламывались в банк с помощью кирки и молотка.

Juno, trying to prevent Holly's body from being dragged away, kills a crawler with her pickaxe and then, startled, accidentally stabs Beth through the neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юнона, пытаясь помешать утащить тело Холли, убивает краулера своей киркой,а затем, испугавшись, случайно пронзает шею Бет.

Pickaxes and boring irons were set to work without intermission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без устали работали ломом, киркой и сверлильными машинами.

I've had pins stuck in me all my life- knives and everything up to pickaxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В меня всю жизнь втыкали иголки ножи, кирки и черт его знает что еще

And if they chase me out with cricket bats and pickaxes, get ready to drive, fast!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если они погонят меня прочь крикетными битами и мотыгами, будь готова стартовать, и очень быстро!

He had a pickaxe somewhere in the heather, in a hiding-place known to himself alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него хранился там заступ, спрятанный где-то в зарослях вереска, в только ему известном тайнике.

But they use pickaxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они пользуются кирками.

There Hitomi was ordered by another officer to take six soldiers into the mountains to dig a grave with pickaxes and shovels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там другой офицер приказал Хитоми отвести шестерых солдат в горы, чтобы они вырыли могилу кирками и лопатами.

With scythes, pikes, hackbuts, pickaxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Косами, пиками, пищалями, мотыгами.

Yeah, well, I bet they'd have preferred a proper wage for tunneling through the Rockies with a pickaxe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, что они предпочли бы зарплату поприличней за пробивку кирками туннеля через Скалистые годы

He attacked this wall, cemented by the hand of time, with his pickaxe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда он начал разбивать киркой эту промежуточную стену, укрепленную временем.

Didn't anyone ever teach you not to mess with a dwarf and his pickaxe?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебя мама не учила не лезть к гному с киркой?



0You have only looked at
% of the information