Preface - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Preface - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
предисловие
Translate
амер. |ˈprefəs| американское произношение слова
брит. |ˈprɛfəs| британское произношение слова

  • preface [ˈprefɪs] сущ
    1. введениеср, вступлениеср, Предисловиеср, прологм, прелюдияж
      (introduction, prologue, prelude)
    2. вводная часть, преамбулаж
      (introduction, preamble)
  • preface [ˈprefɪs] гл
    1. предварить, предпослать, предварять
      (precede, premise)

noun
предисловиеpreface, preamble, foreword, introduction, proem
прологprologue, prolog, preface
вводная частьpreamble, preface, prodrome, lead
verb
начинатьstart off, start, begin, commence, initiate, preface
снабжать предисловиемpreface
предпосылатьpreface, precede, premise, prefix, introduce

  • preface гл
    • foreword · prologue · preamble · prelude · intro · prolog
    • precede

noun

  • introduction, foreword, preamble, prologue, prelude, front matter, prelims, intro, lead-in, exordium, proem, prolegomenon
  • foreword, prolusion

verb

  • precede, introduce, begin, open, start
  • precede, introduce, premise

  • preface сущ
    • afterword · summary

afterword, summary

Preface an introduction to a book, typically stating its subject, scope, or aims.



The author's brief preface states that they were written to form part of the entertainment at the Saturnalia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кратком предисловии автора говорится, что они были написаны, чтобы стать частью развлечения на Сатурналиях.

In the preface, he acknowledged the painter W. S. Herrick as his source for the idea of this story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В предисловии он признал художника У. С. Геррика своим источником для идеи этой истории.

It was completed in 1412, a long while after Liu's death, with a preface added by the Jiao in its Nanyang publication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была завершена в 1412 году, спустя долгое время после смерти Лю, с предисловием, добавленным Цзяо в его Наньянской публикации.

She explained the reason of writing a book on Ashokananda in this book's preface—.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она объяснила причину написания книги об Ашокананде в предисловии к этой книге.

The statement alone would seem out of context if we didn't provide a preface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это утверждение само по себе казалось бы вырванным из контекста, если бы мы не предоставили предисловие.

In the preface to the first volume, Durant states his intention to make the series in 5 volumes, although this would not turn out to be the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В предисловии к первому тому Дюрант заявляет о своем намерении сделать серию в 5 томах,хотя это не оказалось бы так.

The preface of this book, despite a hauhty tone, is but a -lamentoso- for plausible theories that were about to sink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предисловие этой книги, несмотря на надменный тон, является всего лишь плачевным предисловием для правдоподобных теорий, которые вот-вот должны были утонуть.

Unlike a preface, a foreword is always signed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от предисловия, предисловие всегда подписано.

It contains also the preface to The Reckoning of Time, and a world-chronicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она содержит также предисловие к исчислению времени и мировую хронику.

The inaugural volume of poetry was preceded by a prose preface of 827 lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вступительному тому поэзии предшествовало прозаическое предисловие в 827 строк.

The English translation only carried the name of Reitz, and has a preface by W.T. Stead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английский перевод носил только имя Рейтца и имеет предисловие У. Т. Стэда.

What author would you like for the preface?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А кому бы вы хотели заказать предисловие?

Listen, about Zatanna, Lois, I... let me preface this by saying that she is just a friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, о Затанне, Лоис, я... Позволь мне начать, сказав, что она просто друг.

The great art of Racine is to make something out of nothing, as he says himself in the preface to the play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великое искусство Расина-делать что-то из ничего, как он сам говорит в предисловии к пьесе.

The Wretched of the Earth was first published in 1961 by Éditions Maspero, with a preface by Jean-Paul Sartre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несчастные Земли была впервые опубликована в 1961 году Эдисоном Масперо с предисловием Жан-Поля Сартра.

It included a lengthy new preface by the author, presenting a somewhat embellished version of the genesis of the story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она включала в себя длинное новое предисловие автора, представляющее несколько приукрашенную версию происхождения истории.

In a preface to the 1853 first edition, Dickens claimed there were many actual precedents for his fictional case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В предисловии к первому изданию 1853 года Диккенс утверждал, что существует много реальных прецедентов для его вымышленного дела.

Searching the preface UD turned up nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По УД ничего не нашлось.

Now, after this short preface, we think it no disparagement to our heroe to mention the immoderate ardour with which he laid about him at this season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого краткого предисловия мы считаем нисколько не зазорным для нашего героя сказать, что он с большим жаром налег на еду.

He mentioned me in the preface, saying that I tributed... contributed balance and good sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он упомянул меня во введении, сказав, что я... внёс свою лепту - помог добавить здравого смысла и сбалансированности.

The gentleman then, without any farther preface, began as you may read in the next chapter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда хозяин без дальнейших предисловий приступил к рассказу, начало которого вы найдете в следующей главе.

In this book, the author presents a very simple substitution code in the preface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой книге автор представляет очень лёгкий код замены в предисловии.

Everything that will be seen in the videos will be footage from Black Antenna to preface the complete film's release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что будет видно в видеороликах, будет отснято с черной антенны, чтобы предварить полный выпуск фильма.

The only department that uses the preface UD is the Center for Disease Control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только одна контора использует УД это ЦКЗ, Центр по Контролю Заболеваниями.

If I am willing to let my poems come out in the same book with Pratt's insipid stuff, he can take the preface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я соглашусь, чтобы мои стихи вышли в одной книге с безвкусным материалом Пратта, он может взять предисловие.

Perhaps it would be best for a statement regarding the dispute over its accuracy/bias to preface the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, было бы лучше, если бы заявление, касающееся спора о его точности/предвзятости, было сделано в предисловии к этой статье.

Justin's preface explains that he aimed to collect the most important and interesting passages of that work, which has since been lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предисловие Юстина объясняет, что он стремился собрать наиболее важные и интересные отрывки из этой работы, которая с тех пор была утеряна.

It was originally published in 1670 as preface to Marie de la Fayette's novel Zayde.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально она была опубликована в 1670 году как предисловие к роману Марии де Ла Файет Зайд.

For a Preface, Smith wrote a modernist manifesto that declared Canadian poetry to be dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве предисловия Смит написал модернистский манифест, который объявил канадскую поэзию мертвой.

There is a new preface by Joseph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это новая проскомидия от Иосифа.

This booklet, with the preface by Alfred Rosenberg, had previously been published in English by völkisch Deutscher Volksverlag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта брошюра с предисловием Альфреда Розенберга ранее была опубликована на английском языке издательством völkisch Deutscher Volksverlag.

Kant then published his response to the King's reprimand and explained himself, in the preface of The Conflict of the Faculties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем кант опубликовал свой ответ на выговор короля и объяснил себя в предисловии к конфликту способностей.

The compendium was published under the auspices of Emperor Renzong of Song, who also authored the book's preface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сборник был издан под покровительством императора Ренцзуна Суна, который также был автором предисловия к этой книге.

And to preface this, we're not gonna sleep together tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в качестве вступления, мы не будем спать сегодня вместе.

In the Preface of this monograph one can read an offensive acrostic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В предисловии к этой монографии можно прочесть оскорбительную акростихию.

I think we'd better hold them back a bit and I'll write a preface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, их лучше чуточку задержать, а я напишу предисловие.

The preface by Dorothy Jones Heydt, dated June 1968, follows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже следует предисловие Дороти Джонс Хейдт, датированное июнем 1968 года.

A brief preface was written in 1850 by the author, already entrusted to Forster after he finished his manuscript, with the promise that a new work will follow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краткое предисловие было написано в 1850 году автором, уже доверенным Форстеру после того, как он закончил свою рукопись, с обещанием, что новая работа последует.

Shaw included an account of the argument between Harris, Douglas and Wilde in the preface to his play The Dark Lady of the Sonnets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шоу включил описание спора между Гаррисом, Дугласом и Уайльдом в предисловие к своей пьесе Темная леди сонетов.

The book opens with a preface describing his father and uncle traveling to Bolghar where Prince Berke Khan lived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга начинается с предисловия, описывающего путешествие его отца и дяди в Болгар, где жил князь Берке-хан.

Petronijević wrote the preface, titled Life of Roger Joseph Boscovich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Петрониевич написал предисловие, озаглавленное жизнь Роджера Иосифа Босковича.

The Selfish Gene was first published by Oxford University Press in 1976 in eleven chapters with a preface by the author and a foreword by Robert Trivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эгоистичный ген был впервые опубликован издательством Oxford University Press в 1976 году в одиннадцати главах с предисловием автора и предисловием Роберта Триверса.

Without further preface, then, I come to you, Mr Nightingale, from a worthy family, which you have involved in misery and ruin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, говоря напрямик, я пришел к вам, мистер Найтингейл, от достойных людей, ввергнутых вами в пучину бедствия.

All the preface, sir; the tale is yet to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это только присказка, сэр, а сейчас последует сказка.

The completed work contained a preface by Henry Cockton, outlining the scandal of private lunatic asylums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завершенная работа содержала предисловие Генри Коктона, в котором описывался скандал вокруг частных сумасшедших домов.

Bede wrote a preface for the work, in which he dedicates it to Ceolwulf, king of Northumbria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беде написал предисловие к этой работе, в котором посвящает ее Сеолвульфу, королю Нортумбрии.

Swami Krishnananda's Preface to The Realization of the Absolute is dated 1 August 1947.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предисловие Свами Кришнананды к постижению Абсолюта датировано 1 августа 1947 года.

See the preface to Man and Superman as an example of this way of thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрите предисловие к книге Человек и Сверхчеловек как пример такого образа мышления.

Now, Sir Leicester Dedlock, Baronet, with this short preface I come to the point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, сэр Лестер Дедлок, баронет, после этого короткого предисловия я приступаю к делу.

Gollancz feared the second half would offend readers and added a disculpatory preface to the book while Orwell was in Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голланц опасался, что вторая половина книги оскорбит читателей, и добавил к ней дискурсивное предисловие, пока Оруэлл был в Испании.

In the 1872 Preface to the French edition of Das Kapital Vol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В предисловии к французскому изданию капитала 1872 г.

Well, I saluted classicism! It's late, but preface has been seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я классицизму отдал честь: Хоть поздно, а вступленье есть.

He was beginning to preface some things he said with a throaty noise, and I thought he must at last be getting old, but he looked the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время он как-то покашливал, прежде чем заговорить, и я уж думала, может, это он, наконец, становится старый, но с виду он был всё такой же.

In a preface to the Letter, Ringmann wrote .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В предисловии к письму Рингман писал .



0You have only looked at
% of the information