Roundabout flotation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Roundabout flotation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обтекание
Translate

- roundabout [adjective]

adjective: обходной, окольный, кружный, иносказательный, толстый, дородный

noun: карусель, окольный путь, загон скота, короткая мужская куртка, кормовая рубка

adverb: вокруг да около

  • roundabout intersection - кольцевая автотранспортная развязка

  • traffic roundabout - кольцевая транспортная развязка

  • at the first roundabout - на первой кольцевой

  • at the roundabout - на перекрестке с круговым движением

  • on the roundabout - на перекрестке с круговым движением

  • roundabout insinuation - иносказательные намёки

  • roundabout traffic zone - район кругового движения судов

  • "roundabout" stoping - массовая выемка

  • take roundabout way - колесить

  • roundabout production - организация производственного процесса с использованием капитала и средств производства

  • Синонимы к roundabout: tortuous, meandering, circuitous, serpentine, indirect, evasive, periphrastic, oblique, long-winded, circumlocutory

    Антонимы к roundabout: direct, straightforward, honest, straight

    Значение roundabout: not following a short direct route; circuitous.

- flotation [noun]

noun: флотация, плавучесть, основание предприятия



Turn right at the newfangled mini roundabout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверните направо на новомодном мини-круговом перекрестке.

If a capsized vessel has enough flotation to prevent sinking, it may recover on its own in changing conditions or through mechanical work if it is not stable inverted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если опрокинутое судно имеет достаточную флотацию, чтобы предотвратить затопление,оно может восстановиться самостоятельно в изменяющихся условиях или посредством механической работы, если оно не устойчиво перевернуто.

Just before you get to mini roundabout. you know the kindergarten

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока не залезли на карусель, вспомните детский сад.

Trawl fishermen wearing brightly colored personal flotation devices to protect against drowning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Траловые рыбаки носят ярко окрашенные личные флотационные устройства для защиты от утопления.

Systemic flotation at the site yielded over 1,500 grains of broomcorn millet and around 20 grains of foxtail millet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Системная флотация на этом участке дала более 1500 зерен проса метлы и около 20 зерен проса лисохвоста.

Another way to replace gimbals is to use fluid bearings or a flotation chamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой способ заменить карданные подвесы-это использовать жидкостные подшипники или флотационную камеру.

He made his move in a silent scramble for vegetative cover, coming to rest once again in a little hedgerow several yards beyond the waterline, where he opened the flotation bag and began rigging for close combat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там он открыл мешок и начал готовиться к ближнему бою.

At the embassy building he found other dignitaries ' cars parked roundabout, a dozen in all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возле здания посольства стояло не менее дюжины машин других сановников.

Against the silver and scarlet bars of the daybreak could be seen afar a dark purple dome, with a crown of dark green leaves; the place they had called Roundabout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На серебристом фоне рассвета виднелся пурпурный купол, увенчанный зелеными листьями, сердце Кругвертона.

The route consists of roads in the built-up area of Riga with numerous traffic lights and roundabouts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маршрут был выбран в районе Риги и состоял из дорог в пределах Риги с многочисленными светофорами и кольцевыми транспортными развязками.

Each armoured vehicle is provided with a flotation device, which renders tanks seaworthy and enhances the seaworthiness of amphibious armoured vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждую единицу бронетехники оснащают плавсредством, придающим танкам мореходные качества, а амфибийной бронетехнике - повышение мореходных качеств.

It was previous to a reception given by the Union League that the first real blow was struck at him personally, and that in a roundabout way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незадолго до празднества, которое устраивал клуб Юнион-Лиг, уже самому Каупервуду было нанесено, правда, окольным путем, тяжкое оскорбление.

He nodded, and squinted anxiously at the warders in the centre of the roundabout, who formed a small group, stamping their feet, and paying no attention to the prisoners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он кивнул и покосился на охранников, которые зябко топали ногами, предоставив заключенных самим себе.

I wished I had the courage to go by the Service staircase and so by roundabout way to the restaurant, and there warn him of the ambush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, если бы у меня хватило смелости спуститься, минуя гостиную, по черной лестнице в ресторан и предупредить его о засаде!

For water landings, I am designed to serve as a flotation device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается спасения на воде, я был разработан для службы в качестве понтона.

That's a sentiment I intend to echo at the press conference you're about to arrange, unless of course this is your roundabout way of tendering your resignation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту сентиментальность я собираюсь озвучить на пресс конференции, которую ты организуешь, если конечно таким образом ты не пытаешься уволиться.

She approached the subject cautiously and in a roundabout way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приговаривалась она к этому предмету всегда помаленьку, окольными путями.

She just saved my life, and in a roundabout way, she just saved yours too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она спасла мою жизнь, и обходным путем она спасла твою.

There's no roundabout way to say it, Tom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не обходного пути, чтобы сказать это, Том.

The disgrace is we have to resort to such roundabout methods to get him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позор, что мы должны прибегать к таким обходным методам, чтобы добраться до него.

Using personal influence in a roundabout way was never very easy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обходные хлопоты тоже не просты.

Isn't that the cow from the Magic Roundabout?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корова из Волшебной Карусели?

No, I saw you do Bernarda Alba last year at the Roundabout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году я видел, как ты играла Бернарду Альбу в Карусели.

Sir, we lost him after the bridge, but he had three options on the roundabout...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, мы потеряли его после моста, но он было три варианта на карусели...

The park behind the roundabouts was in full flower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумал, что мог бы принести ей цветы. Это было нетрудно: городской сад за луна-парком был весь в цвету.

Ivan Ossipovitch approached the subject in a roundabout way, almost in a whisper, but kept getting a little muddled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иван Осипович заговорил отдаленно, почти шепотом, но всё несколько путался.

Porfiry Vladimirych felt his turn had come, and he prepared to hold forth, but approached the subject in a roundabout way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порфирий Владимирыч почувствовал, что праздник на его улице наступил, и разошелся соловьем. Но, как истинный кровопивец, он не приступил к делу прямо, а начал с околичностей.

'Well,' he replied, 'in a certain roundabout way it is slightly connected with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, видите ли, - возразил он, - до некоторой степени мой приход связан именно с ним.

'If the Jerries are there, we mightn't find another roundabout this time.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если тут и впрямь засели фрицы, на этот раз можно и не выскочить.

And once there, stepped out and walked in a roundabout way to Claridge's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кучер повернул и остановился; Каупервуд вышел, сделал несколько шагов, свернул в переулок и, выйдя на ту же улицу с другой стороны, подошел к отелю Кларидж.

In a roundabout way it was recalled that Sam Hamilton had been a fool too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откуда-то подкралась исподтишка мыслишка: Сэм Гамильтон тоже порядочный недотепа был.

It seems to be that, perhaps out of an excess of caution, my colleagues keep asking you indirect questions to which you can only reply in a roundabout way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, из-за чрезмерной предосторожности, мои коллеги продолжают задавать вам косвенные вопросы, на которые вы можете ответить лишь отвлеченно.

Yes, said he, I'm splitting with laughter, I'm twisting with delight, I abound in joy, but I'm losing my way, I shall have to take a roundabout way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, -подумал он, -я хихикаю, помираю со смеху, нахохотался всласть, но я потерял дорогу. Хочешь не хочешь, а придется дать крюку.

Or... Is that a roundabout way of saying a certain clown can come to the party?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или... или такой способ пригласить нашего знакомого клоуна на праздник?

Stop talking that stupid back-to-front roundabout nonsense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хватит уже говорить эту тупую витиеватую чепуху.

So for example, the double mini-roundabout, OK?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, на перекрестке с двойным круговым движением,

From his tone of voice, I judged that Dick was going to play it in a roundabout way, exerting charm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по гону, Дик намеревался ее очаровать.

In 2006, the avenue was further extended from Roxas Boulevard to the SM Mall of Asia, where it now ends at the Mall of Asia Globe and roundabout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году проспект был дополнительно расширен от бульвара Роксас до торгового центра SM Mall of Asia, где он теперь заканчивается в торговом центре Asia Globe и кольцевой развязке.

Craigavon became notorious for its many roundabouts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крейгавон прославился своими многочисленными каруселями.

Closed-cell foam is used on smaller cushions which can, sometimes, double as flotation devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пена с закрытыми ячейками используется на небольших подушках,которые иногда могут использоваться в качестве флотационных устройств.

To avoid the Ottoman Navy, which he encountered several times on his voyage, Byron was forced to take a roundabout route and only reached Missolonghi on 5 January 1824.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избежать встречи с османским флотом, с которым он несколько раз сталкивался во время своего путешествия, Байрон был вынужден пойти окольным путем и достиг Миссолонги только 5 января 1824 года.

Froth flotation is used to concentrate the mined ore to rock phosphate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пенная флотация используется для концентрирования добытой руды в фосфатную породу.

The roundabout is also the marker of the 1896 Revolution by Andres Bonifacio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карусель также является маркером революции 1896 года Андреса Бонифацио.

All contents of features at Tenderfoot underwent flotation analysis using a standard water/aerator process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все содержание признаков на Тендерфуте подвергалось флотационному анализу с использованием стандартного процесса вода / аэратор.

Three years later, the company invested 30% of its capital in private funds, roundabout EUR 4 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три года спустя компания инвестировала 30% своего капитала в частные фонды, около 4 млн евро.

Crown prince demanded Hong to go into government service and be his own staff members, but Hong indicated his refusal in a roundabout way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наследный принц потребовал от Хонга перейти на государственную службу и стать его личным сотрудником, но Хун окольным путем заявил о своем отказе.

At Cemmaes Road the road joins the A487 at a roundabout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Cemmaes дорога дорога присоединяется к программа a487 на карусель.

Fine coal is cleaned using froth flotation methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелкодисперсный уголь очищают методами пенной флотации.

Denver cells and Jameson Cells are two flotation methods used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клетки Денвера и клетки Джеймсона-это два используемых метода флотации.

Another 5 km section with turbo roundabouts up to junction with 108 road is planned to be refurbished in 2018 at the latest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один 5-километровый участок с турбонаддувом до пересечения с дорогой 108 планируется отремонтировать не позднее 2018 года.

This had minor internal changes and deleted the hull flotation feature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это имело незначительные внутренние изменения и исключило функцию флотации корпуса.

The Abbot was able to swim across water, having a flotation screen fixed around the hull that was raised to provide buoyancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аббат был способен плавать по воде, имея флотационный экран, закрепленный вокруг корпуса, который был поднят для обеспечения плавучести.

Entering Derby as Ashbourne Road, it meets the busy A38 at a roundabout, and Esso Mackworth Service Station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Въезжая в дерби как Эшборн-Роуд, он встречает оживленную А38 на кольцевой развязке и станцию техобслуживания Эссо Макворт.

The roundabout is also near the George Spencer Academy and the garden centre after which it is named.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кольцевая развязка также находится рядом с Академией Джорджа Спенсера и садовым центром, в честь которого она названа.

The road goes past Upper Saxondale, then meets the A46 at the large Saxondale roundabout, which has the Shell Saxondale garage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорога идет мимо верхней Saxondale, затем отвечает А46 в большом Saxondale перекрестке, который имеет гараж ракушка Saxondale.

The road has a roundabout with the A16 and becomes Wainfleet Road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорога имеет кольцевую развязку с А16 и становится Уэйнфлит-Роуд.

In this case the vehicle was being driven at high speed through a roundabout and crashed through a wall and into a tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данном случае автомобиль двигался на большой скорости по кольцевой развязке и врезался в стену и дерево.

Is bluntness always rude / is civility always roundabout?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда ли прямота груба / всегда ли вежливость обходна?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «roundabout flotation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «roundabout flotation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: roundabout, flotation , а также произношение и транскрипцию к «roundabout flotation». Также, к фразе «roundabout flotation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information