Running shed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Running shed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
работает будка
Translate

- running [adjective]

noun: бег, ход, бега, работа, эксплуатация, беготня, беганье, ведение

adjective: беговой, бегущий, работающий, идущий, текущий, подвижной, непрерывный, струящийся, идущий подряд, вьющийся

adverb: подряд

- shed [noun]

noun: сарай, навес, депо, ангар, эллинг, гараж, юбка изолятора, сеновал

verb: пролить, проливать, лить, терять, сбрасывать, распространять, излучать, ронять, укрывать под навесом, ставить в сарай, гараж и т.п.

adjective: пролитый, сбросивший покров

  • shed blood - проливать кровь

  • cart shed - навес

  • engine shed - депо

  • shed coat - терять шерсть

  • i shed light on how - я пролить свет на

  • has shed more - пролил более

  • to shed - пролить

  • could shed some light - может пролить некоторый свет

  • should shed light - должен пролить свет

  • shed much light - пролить свет

  • Синонимы к shed: outbuilding, tool shed, hut, garden shed, outhouse, lean-to, potting shed, shack, woodshed, scatter

    Антонимы к shed: grow, persistent

    Значение shed: a simple roofed structure, typically made of wood or metal, used as a storage space, a shelter for animals, or a workshop.



The 3–4 linebackers must be very athletic and strong enough to shed blocks by fullbacks, tight ends, and offensive linemen to get to the running back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3-4 полузащитника должны быть очень спортивными и достаточно сильными, чтобы сбросить блоки защитниками, плотными концами и атакующими линейными игроками, чтобы добраться до Бегущего назад.

The shed was a four-road brick-built straight-shed with an outdoor turntable located between the shed and running lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой позиции он мог использовать свой темп и ускорение, ловкость и технические навыки, чтобы справиться с противниками в ситуациях один на один.

A well-aimed hit broke the padlock, and he wheeled the motorcycle out of the shed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильным ударом он сшиб замок и вывел мотоцикл из сарая.

From their dark underbellies they shed heavy, wet snow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из темного брюха туч густой завесой сыпались огромные мокрые снежинки.

Qualities which will doubtless shed new light on our perception of the emotional and intellectual capacities of these animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качества, которые, несомненно, прольют свет на наше восприятие эмоциональных и умственных способностей этих животных.

I shed no tears for your dishonor, Leskit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не пролью слезы из-за твоего бесчестия, Лескит.

He babbled some other stuff that keeps running through my head, but it doesn't make any sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он еще кое-что болтал, но остального я пока не понимаю.

You're secretly tracking Caffrey, but you draw the line at running indices?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты втайне следишь за Кэффри, но провести поиск по индексам уже нельзя?

Captain Rhosher had already left us and was running toward the ladder that led to the upper deck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан Рошер уже мчался к трапу на верхнюю палубу.

I just can't imagine what your father and mother would say if they knew you were running around with filthy trollops like that one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представляю, что бы сказали твои родители, если бы узнали, около кого ты здесь увиваешься.

Everyone wants to live, so we shed our civilised veneer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из нас попытается выжить, и поэтому, из-за этого, мы потеряем весь свой цивилизованный лоск.

Meanwhile, the parents - perhaps a little busy at work, running late, running errands - want a little slack to pick the kids up late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время родителям - которые заняты на работе, или хотят успеть куда-то еще, или просто опаздывают, - хотелось бы забрать ребенка немного позже.

Abandon Dayna, keep running for base and bring that ship back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставь Дэйну, продолжай следовать к базе и приведи этот корабль обратно.

Rory, even if you got out, you'd have to keep running for the rest of your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рори, даже если ты выберешься, тебе придется бежать до конца своих дней.

The civil service Independent Oversight Board is now running effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимый совет по надзору за государственной службой работает в настоящее время эффективно.

The jaunty infantry officer who just before the battle had rushed out of Tushin's wattle shed was laid, with a bullet in his stomach, on Matvevna's carriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот самый молодцоватый пехотный офицер, который перед сражением выскочил из шалаша Тушина, был, с пулей в животе, положен на лафет Матвевны.

'What is it?' she said, and her voice was thick and muffled from the tears she had shed, even as mine had been.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что такое? - сказала она, и голос ее был хриплый и глухой от рыданий, как и мой этой ночью.

There should be a mower somewhere in the shed, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где-то в сарае есть косилка, так что...

The people who had rebuilt the shed had taken care of that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, которые перестроили сарай, позаботились об этом.

In the south-west corner was the staircase running up to the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В юго-западном углу здания расположена лестница, ведущая на крышу.

One of the reasons I'm running, if not the prime reason, is that I saw how a marauding state's attorney ruins people's lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из причин, почему я баллотируюсь, если не главная, в том, что я видела, как нападки со стороны федерального прокурора разрушают людям жизнь.

We're running his biography in the Sunday supplement, and I had to pose with my arm around his shoulders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы публикуем его биографию в воскресном приложении, и мне пришлось позировать в обнимку с ним.

Dr Brittain is a consultant psychiatrist running a drugs rehabilitation programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Бриттен - психиатр-консультант, возглавляющий программу лечения наркозависимости.

It was something like a powerful magnetism which those vast instruments shed over her in great waves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно некий могучий магнетизм широкими волнами изливался на нее из этих огромных воронок.

Hey, ladies, be prepared to shed your preconceived notions about your limitations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, дамы, готовьтесь расстаться с внушёнными стереотипами о ваших ограничениях.

We'll standardize around the Intel 186 '87 processor running at 8 MHz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартным процессором будет Intel 186'87, работающий на 8 МГц.

They're running a damn daily of the most glaring failure of my presidency, while we for all apparent purposes do nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они продолжают страдать день за днем из-за вопиющих ошибок, допущенных под моим руководством, пока мы просто сидим тут и ничего не делаем.

What in hell do you think I'm running? A home for feeble-minded?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что у меня - приют для слабоумных?

No longer running after that man to shine his boots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не бегаешь за тем пареньком на задних лапках.

And eventually, Nick is going to come running to you and you'll tuck him in under his blankie and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в конце концов Ник прибежит к тебе и ты будешь накрывать его пледиком и...

Sara's off God knows where, and yet there's another blonde in a mask running around tuning up the bad guys, and it's you, isn't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сара находится Бог знает где, и, тем не менее, есть другая блондинка в маске, бегающая и сражающаяся с плохими парнями, и это ты, не так ли?

Steal the food, set the shed on fire?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украсть еду, устроить пожар в сарае?

Why don't you gather the staff, shed light on the situation, give a lecture to the superiors about scurvy and the means of fighting it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет того, чтобы собрать штаб, осветить положение, прочесть руководству лекцию о цинге и мерах борьбы с нею.

Tell them you can shed some light on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите, что можете дать по нему пояснения.

Shed a little light on those less-fortunate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делиться светом с теми, кому повезло меньше.

Within half an hour the Antelope was stowed away in Khvorobyov's shed and left under the watchful eyes of Kozlevich and Panikovsky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через полчаса Антилопа была спрятана у Хворобьева и оставлена под надзором Козлевича и Паниковского.

Whitney's taking care of him as we speak, with or without the bomb, and nobody is gonna shed a tear if we blow Whitney Frost to kingdom come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уитни им занимается, пока мы болтаем, с бомбой или без, никто не будет горевать, если мы сотрем Уитни Фрост с лица земли.

On his departure from the galleys it had been nineteen years since he had shed a tear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому времени, когда Жан Вальжан уходил с каторги, исполнилось девятнадцать лет, как он пролил последнюю слезу.

You would shed blood, risk other mens' lives, some of you your own, yet you dare not reform the king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто из вас не проливал свою кровь. Не рисковал жизнями других людей и своей собственной.

To shed the King's blood as he shed Stefan's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проливать кровь короля, как он пролил кровь Стефана

A man should shed blood, not tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из него течёт кровь, а не слёзы.

There were other figures worthy of attention in the shed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были еще в сарае фигуры, достойные внимания.

She was already far away and very small standing alone in front of the shed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была далеко, она стояла одна перед складом и казалась совсем маленькой.

I'll shed tears about you in something worthy, abiding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выплачу слезы о тебе в чем-нибудь достойном, остающемся.

In the shed and stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сарай и всё такое.

You will never be closer than with those who you shed your blood with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас не будет никого ближе тех, с кем вы проливали кровь.

Facing the alley in back were stables, a cow shed, coalhouse, and other necessary out-door facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На заднем дворе, обращенном к переулку, находились конюшни, коровник, угольный склад и другие необходимые помещения.

However, the danger of a revolt over unification soon passed, and on 29 April the troops earmarked for Shed were reduced to 24 hours' notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако опасность восстания из-за объединения вскоре миновала, и 29 апреля войска, предназначенные для Шеда, были сокращены до 24 часов.

The only difference is that the Sanchi figures have shed some of their weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственная разница в том, что фигуры Санчи потеряли часть своего веса.

If what remains after the outer atmosphere has been shed is less than 1.4 M☉, it shrinks to a relatively tiny object about the size of Earth, known as a white dwarf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если то, что остается после сброса внешней атмосферы, составляет менее 1,4 м☉, оно сжимается до относительно крошечного объекта размером с Землю, известного как белый карлик.

After a series of layoffs and several management changes, AltaVista gradually shed its portal features and refocused on search.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После серии увольнений и нескольких изменений в руководстве AltaVista постепенно отказалась от своих портальных функций и переориентировалась на поиск.

Their coats shed somewhat during the year, but are known to shed profusely twice a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их шерсть несколько линяет в течение года, но известно, что она обильно линяет дважды в год.

The mucosa of the endocervix is not shed during menstruation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слизистая оболочка эндоцервикса не проливается во время менструации.

However, Spaatz shed all his clothing and was wiped off with oil-soaked rags.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Спаатц сбросил всю свою одежду и был вытерт пропитанными маслом тряпками.

Understanding the mechanism through which micro-domains fold can help to shed light onto the folding patterns of whole proteins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимание механизма, с помощью которого складываются микродомены, может помочь пролить свет на закономерности складывания целых белков.

Terrestrial tortoises do not shed their scutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земные черепахи не сбрасывают своих скатов.

Angora wool may be gathered periodically by hand-plucking the hairs within the coat that are being naturally shed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ангорскую шерсть можно периодически собирать вручную-выщипывая волоски внутри шерсти, которые естественным образом выпадают.

Would be nice if someone more knowledgeable than me could shed some light on this and amend the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы неплохо, если бы кто-то более осведомленный, чем я, мог пролить некоторый свет на это и внести поправки в статью.

Concentrates take up less storage space, are less of a fire hazard, and are usually kept in a barn or enclosed shed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концентраты занимают меньше места для хранения, менее пожароопасны и обычно хранятся в сарае или закрытом сарае.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «running shed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «running shed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: running, shed , а также произношение и транскрипцию к «running shed». Также, к фразе «running shed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information