Several circles - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Several circles - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
несколько кругов
Translate

- several [adjective]

adverb: несколько

adjective: некоторые, каждый, отдельный, особый

noun: некоторое количество

pronoun: свой

- circles [noun]

noun: круг, окружность, кружок, кольцо, цикл, ярус, ободок, круговорот, группа, сфера

verb: кружиться, вращаться, передавать по кругу, двигаться по кругу, окружать

  • rush round in circles - суетиться без толку

  • business circles - деловые круги

  • international circles - международные круги

  • black circles - черные круги

  • church circles - церковные круги

  • informed circles - информированные

  • circles through - круги через

  • filled circles - закрашенные кружки

  • we are going around in circles - мы собираемся вокруг в кругах

  • in medical circles - в медицинских кругах

  • Синонимы к circles: hoop, circlet, annulus, halo, disc, ring, band, crowd, group, crew

    Антонимы к circles: anchor, angles, blade of grass, dismiss, disperse, go directly, handful of, limited amount of, little bit, loneliness

    Значение circles: a round plane figure whose boundary (the circumference) consists of points equidistant from a fixed point (the center).



So closely packed that it can withstand structural stresses of several tons per square inch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целлюлоза спрессована так плотно, что способна выдержать структурные нагрузки в несколько тонн на дюйм.

In the case of my sister, saying yes to several therapy sessions, during which we got down to the marrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае с моей сестрой риском было сказать да нескольким сеансам терапии, во время которых мы сблизились до мозга костей.

They passed several more intersections, but Anderson wasn't willing to split his squad up yet again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они миновали еще несколько боковых коридоров, но Андерсон вовсе не собирался снова разделять отряд.

He put me on this tram which is going round in circles, and said no talk to anybody

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посадил меня в трамвай, который ходит по кольцу, и велел ни с кем не говорить.

One of several splinter groups that formed from the Mutant gang after their leader was defeated by the Batman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его группа откололась от банды Мутантов, когда Бэтмен победил их вожака.

The scout commander chewed on that unpalatable thought for several seconds, then dismounted and handed his reins to an aide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Командир разведчиков некоторое время осваивался с этой неприятной мыслью, потом спешился и передал поводья помощнику.

This branch of the Academy has produced many studies and reports, held several series of discussions and arranged for lectures on the subject of terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подразделение Академии провело много исследований и подготовило много докладов, организовало несколько серий обсуждений и лекций по проблеме терроризма.

The basic question was whether the age-old caste system in India, which had produced several million untouchables, could be regarded as racial discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче говоря, задача состояла в том, чтобы выяснить, можно ли отождествлять с расовой дискриминацией древнюю систему каст в Индии, породившую несколько миллионов неприкасаемых.

Kuwait has several mechanisms and bodies that specialize in combating corruption offences, misuse of public funds and other similar matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Кувейте создано несколько структур и органов, специализирующихся на борьбе с коррупцией, ненадлежащим использованием публичных средств и аналогичными преступлениями.

Several representatives considered that national and international control systems for potassium permanganate and acetic anhydride should be strengthened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению ряда представителей, следует укреплять нацио-нальные и международные системы контроля над пер-манганатом калия и ангидридом уксусной кислоты.

Several delegations commended UNICEF emergency work in Africa, which often was undertaken in extremely difficult and dangerous conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько делегаций с похвалой отозвались о чрезвычайных операциях ЮНИСЕФ в Африке, которые нередко осуществляются в крайне сложных и опасных условиях.

This court consists of a president, four vice-presidents, each of whom presides over a chamber, and several advisers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав этого суда входят председатель, четыре заместителя председателя, председатель каждой палаты и несколько советников.

Judging from this morning's discussion, the gravity and urgency of getting down to work has been very thoroughly underlined in several statements in the debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как показала сегодняшняя дискуссия, в целом ряде выступлений весьма отчетливо подчеркивалась важность и неотложность начала работы.

According to several speakers, part of the problem related to time management and the distribution of time between lower and higher priority tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению некоторых выступавших, проблема частично связана с рациональным использованием времени и его распределением между выполнением второстепенных и первоочередных задач.

The conditions fell short of international standards, with several hundred children being held alongside adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия содержания не соответствовали международным стандартам; несколько сотен детей находились в одних камерах со взрослыми.

Rice production and post-harvest activities also provided employment for several hundred million people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выращивание риса и его переработка обеспечивают работой сотни миллионов человек.

In Phnom Penh the Special Representative visited two large garment factories which employ several hundred, mostly female, workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Пномпене Специальный представитель посетил две крупные швейные фабрики, на которых работают несколько сотен человек, преимущественно женщины.

Since 1995 indications of ecological tax reform have emerged in several Member states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1995 года признаки экологической налоговой реформы появились в нескольких государствах-членах.

An additional concern is the tendency, also in certain political circles, to associate human rights defenders and social protest movements with terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним предметом озабоченности является наблюдаемая в определенных политических кругах тенденция к тому, чтобы связывать правозащитников и участников движений социального протеста с терроризмом.

In order to receive a construction permit, the construction company has to present several documents, one of which is a proof of land ownership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для получения разрешения на строительство строительная компания должна представить ряд документов, один из которых является подтверждением прав собственности на землю.

Several measures have been put forth in order to assess capability enhancement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для оценки методов расширения возможностей был разработан ряд мер.

Delegations had been inscribed on the list of speakers for several days while Brazil, speaking on behalf of the Rio Group, had been inscribed only that morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желавшие выступить представители делегаций записались в списки ораторов несколько дней назад, в то время как Бразилия, выступающая от имени Группы Рио, записалась лишь сегодня утром.

Several yachts were sailing side by side far out at sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько яхт плыли борт к борту далеко в море.

“There are huge, huge battles going on inside NASA,” says The Martian author Weir, who has become close to several people at the agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«В НАСА развернулись масштабные сражения», — сказал мне Уэйр, автор «Марсианина», познакомившийся с некоторыми сотрудниками космического агентства.

She was the wife of Sir Charles Lyndon Knight of the Bath Minister to George III at several of the Courts of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была женой сэра Чарльза Линдона кавалера ордена Бани министра Георга lll при нескольких дворах Европы.

The State Councillor, several ministers and servants rushed towards one of the doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственный канцлер, несколько министров и слуги понеслись к выходу на галерею.

During this time Daylight had several secret meetings with his partners-one with Leon Guggenhammer, one with John Dowsett, and two with Mr. Howison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За эту бурную неделю Харниш имел несколько тайных совещаний со своими партнерами: одно с Леоном Г угенхаммером, одно с Джоном Даусетом и два с мистером Ховисоном.

Many places on Earth seem suddenly to crystallize out revealing an intricate pattern of straight lines squares, rectangles and circles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Множество мест на Земле обретают четкую структуру, открывая взгляду сложный рисунок из прямых линий квадратов, прямоугольников и кругов.

And you can look all you want, but to this day, there's still no circles inscribed on the Vietnam Wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сколько не ищите сегодня, на Вьетнамской стене до сих пор нет ни одного круга.

Do the circles intersect at any points?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Круги пересеклись где-нибудь?

She's very well-known and respected in certain circles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она знаменита и уважаема в определенных кругах.

We've been digging in circles for 3 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы три дня роем здесь кругами.

He's flying circles around us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просто нарезает куги во круг нас.

And like circles on the water, which, as they grow fainter, expand; so his eyes seemed rounding and rounding, like the rings of Eternity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И подобно кругам на воде, которые, замирая, расходятся все дальше и дальше, его глаза все расширялись и расширялись, как круги Вечности.

There you reckon on your fingers the forces that make up the circles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы вот высчитываете по пальцам, из каких сил кружки составляются?

I am a circle made up of circles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я круг, сделанный из кругов.

You're educated and move in different circles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от него, у тебя хорошее образование. И ты вращаешься в другом обществе.

We moved in very different circles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы люди другого круга.

I've listened to you talk in circles about what's right and proper, why you have to do this or you shouldn't do that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я по кругу слушаю твои разговоры о том, что правильно и подобает, почему ты должна делать то и не можешь вот это.

It circles the sun, travelling far away and then returning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оборачивается вокруг солнца, отходит на большое расстояние, а затем возвращается.

They are found in small groups that fly in wide circles in open forest, occasionally perching atop a tall and leafless tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они встречаются небольшими группами, которые летают широкими кругами в открытом лесу, иногда садясь на верхушку высокого и безлистного дерева.

Images of fairies dancing in circles became a favourite trope of painters in the Victorian period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изображения фей, танцующих в кругах, стали излюбленным тропом художников Викторианской эпохи.

If a multicyclic annular Steiner chain has n total circles and wraps around m times before closing, the angle between Steiner-chain circles equals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если многоциклическая кольцевая цепь Штайнера имеет n полных окружностей и оборачивается вокруг m раз перед закрытием, угол между окружностями цепи Штайнера равен.

Much debate on whether Pikaia is a vertebrate ancestor, its worm-like appearance notwithstanding, exists in scientific circles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В научных кругах существует много споров о том, является ли Пикайя предком позвоночных, несмотря на ее червеобразный вид.

The concept of a tangent line to one or more circles can be generalized in several ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятие касательной линии к одной или нескольким окружностям может быть обобщено несколькими способами.

This proves that the circles for Q and P match on the Venn diagrams above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это доказывает, что окружности для Q и P совпадают на диаграммах Венна выше.

As they say in boxing circles, three down, two to go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как говорят в боксерских кругах, Трое внизу, двое впереди.

It was this latter form of the anecdote that became popular outside of scholarly circles in the Middle Ages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти животные эволюционировали, чтобы выжить в условиях экстремального давления субфототических зон.

A convex circular triangle may be constructed by three circles intersecting each other and represents the area of intersection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпуклый круговой треугольник может быть построен тремя кругами, пересекающимися друг с другом и представляющими собой область пересечения.

However, Ketchum was persistent, spread information in various medical circles, and in October 1910 got written up in the press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Кетчум был настойчив, распространял информацию в различных медицинских кругах и в октябре 1910 года попал в прессу.

In some banking circles, reference is made to the G11 currencies, which are the G10 currencies plus the Danish krone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых банковских кругах делается ссылка на валюты G11, которые являются валютами G10 плюс датская крона.

It was later, in one of these circles, that Krupskaya was first introduced to the theories of Marx.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно позднее, в одном из таких кружков, Крупская впервые познакомилась с теориями Маркса.

If you are doing it in different context, in spiritual circles or private house or on TV shows, it is not art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы делаете это в другом контексте, в духовных кругах, в частном доме или в телешоу, то это не искусство.

Fury hired her as a way to avoid accountability in global political circles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фьюри нанял ее, чтобы избежать ответственности в глобальных политических кругах.

Bandera cultivated German military circles favorable to Ukrainian independence, and organized OUN expeditionary groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бандера культивировал немецкие военные круги, благоприятные для украинской независимости, и организовывал экспедиционные группы ОУН.

Lukács participated in intellectual circles in Budapest, Berlin, Florence and Heidelberg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лукач участвовал в интеллектуальных кружках Будапешта, Берлина, Флоренции и Гейдельберга.

Having the temperament of a politician, she was influential in Hoboken and in local Democratic Party circles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обладая темпераментом политика, она пользовалась большим влиянием в Хобокене и в местных кругах Демократической партии.

The researcher Jeremy Northcote found that crop circles in the UK in 2002 were not spread randomly across the landscape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователь Джереми Норткот обнаружил, что круги на полях в Великобритании в 2002 году не были распределены случайным образом по всему ландшафту.

In the innermost circles of the KGB, they were supposedly dubbed as the Magnificent Five.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самых сокровенных кругах КГБ их якобы называли великолепной пятеркой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «several circles». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «several circles» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: several, circles , а также произношение и транскрипцию к «several circles». Также, к фразе «several circles» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information