Spacer guillotine - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
dough lump spacer - раскладчик кусков теста
saline spacer fluid - солевая буферная жидкость
automatic spacer - автоматическое формирование пауз определенной длительности
emulsion spacer fluid - эмульсионная буферная жидкость
high viscosity spacer fluid - высоковязкая буферная жидкость
insulating spacer - изолирующая прокладка
rail insulating spacer - изолирующая рельсовая прокладка
sack spacer - устройство для распределения мешков
spacer cable - кабель с разнесенными жилами
spacer sleeve - распорная втулка
Синонимы к spacer: separator, spreader, splitter, shim, liner, distance piece, washer, gasket, cross bar, adaptor
Антонимы к spacer: connector, affinity, association, blend, bond, close contact, closeness, complex structure, conformity, connection
Значение spacer: A person who works or lives in space.
noun: гильотина, резальная машина, гильотинирование прений, жесткий регламент
verb: гильотинировать, срывать дискуссию
the guillotine - гильотина
guillotine shearing machine - листорезный станок
digital control guillotine - одноножевая бумагорезальная машина с числовым программным управлением
guillotine sash - подъемный оконный переплет
guillotine shear - гильотинные ножницы
guillotine type chopper - резальное устройство гильотинного типа
hydraulic guillotine machine - гидравлическая гильотинная машина
maximum depth of guillotine - максимальное расстояние от затла до линии реза
programmatic guillotine - одноножевая бумагорезальная машина с программным управлением
self-clamping guillotine - одноножевая бумагорезальная машина с автоматическим механизмом прижима
Синонимы к guillotine: behead, decapitate, execute, decollate, scaffold, noose, electrocute, kill, ax, capital punishment
Антонимы к guillotine: give birth, have a baby, absolution, clemency, commutation, compassion, condonation, forbearance, forgiveness, indulgence
Значение guillotine: a machine with a heavy blade sliding vertically in grooves, used for beheading people.
All due respect, but I can't set up a myelogram, retract vessels, and get a spacer simultaneously. |
Со всем уважением, я не могу делать миелограмму, отодвигать сосуды и подавать фиксатор одновременно. |
For after taking much thought, calmly, I came to the conclusion that what was wrong about the guillotine was that the condemned man had no chance at all, absolutely none. |
Ведь хорошенько поразмыслив и глядя на вещи спокойно, я приходил к выводу, что гильотина плоха тем, что ее нож не оставляет никакого шанса, совершенно никакого. |
You see your case Joseph, is played out in the shadow of the guillotine. |
Ваше дело, Джозеф, растворится в тени гильотины. |
We've been working with spacers to create excess skin to cover the separation point. |
С помощью тканевых расширителей мы растянули кожу, которой закроем место разделения. |
Didn't the father cut his own throat to save the guillotine the trouble of doing so? Anyhow, there was something disreputable of that sort! |
Отец ее, кажется, зарезался ножом, чтоб набежать гильотины, или еще что-то, - словом, грязная история! |
One whiffof reform and she hears the rattle of the guillotine. |
Одно слово о реформах, и она уже слышит свист гильотины. |
Unfortunately, they found that the guillotine was susceptible to the power of raspberries. |
Но оказалось, что даже гильотина не властна над белибердой. |
After a dubious trial Hébert and some allies were guillotined in March. |
После сомнительного судебного процесса Эбер и некоторые его союзники были гильотинированы в марте. |
Angle quickly took Nawrocki down with a guillotine choke, but Nawrocki manages to make it to the ropes, forcing Angle to break the hold. |
Угол быстро свалил Навроцкого вниз с помощью гильотинного дросселя, но Навроцки сумел добраться до канатов, заставив уголка разорвать захват. |
Сейчас он посещает все миры космонитов, которые ему известны. |
|
He sets up the guillotine while I tout for a little bit of extra fortune telling money. |
Он устанавливает гильотину в то время, как я раскручиваю посетителей на деньги гаданием. |
The guillotine became the centre of a wood of bristling bayonets and shining sabres. |
Гильотина оказалась в центре леса ощетинившихся штыков и сверкающих сабель. |
Popil closed his eyes for a moment, then nodded to a guard, who opened the door into the guillotine room. |
Попиль на секунду прикрыл глаза, потом кивнул охраннику, который отворил дверь в комнату с гильотиной. |
Appropriate spacers must be used between the lower back plate flange and the trolley face to avoid bowing of the back plate when the attachment bolts are tightened. |
Во избежание перекоса задней панели при затягивании крепежных болтов между нижним соединительным фланцем задней панели и поверхностью тележки должны быть предусмотрены соответствующие распорки. |
The head can be turned about the Atlas-Axis joint, which consists of the adjuster assembly and, the spacer, and polyamide block. |
Голова может поворачиваться в сочленении первого и второго шейных позвонков, которое состоит из регулировочного узла и, распорной втулки и полиамидного блока. |
The guillotine is the concretion of the law; it is called vindicate; it is not neutral, and it does not permit you to remain neutral. |
Г ильотина - это сгусток закона, имя ее -vindicta(наказание), она сама не нейтральна и не позволяет оставаться нейтральным вам. |
In the Third Reich the guillotine had long since been discarded. It was too humane. |
Гильотину давно упразднили: она оказалась слишком гуманным орудием. |
The Republic, a guillotine in the twilight; the Empire, a sword in the night. |
Республика - гильотиной, встающей из полутьмы. Империя - саблею в ночи. |
In the dark sky overhead, a red laser beam appeared, slanting toward him like the shimmering blade of an enormous guillotine. |
В темном небе над головой появился красный луч лазера, приближаясь к лодке, словно сверкающее лезвие огромной гильотины. |
They believed in the perfect society reached through the guillotine and the firing squad. |
Они верили в гильотину и расстрел как верный путь к идеальному обществу. |
And as I am a vulgar Philistine I will send us all to the guillotine, Rolling, you, and myself. |
А так как я пошляк, то отправлю на гильотину и Роллинга, и вас, и себя. |
Bark at thieves, plead the cause of the rich, send men of heart to the guillotine, that is your work! |
Лай на воров, защищай богатого, посылай на гильотину смелых духом. |
Sacrificed on the altar of the party or guillotined at the ballot box. |
Положены на алтарь партии или обезглавлены в урне для голосования. |
Robespierre will be guillotined whatever we do! |
Робеспьер будет казнен, что бы мы не делали! |
Ultimately, the guillotine was the method of choice during the reign of terror. |
Гильотина была наиболее предпочтительным орудием казни во время царства Террора (1793-1794). |
There was a fellow whom they would have taken great pleasure in seeing guillotined! |
Вот уж кому следует отрубить голову! Они бы с удовольствием поглядели на это! |
The women were dispatched to the guillotine. |
Женщин отправили на эшафот. |
Then you can write your experiences as the first American to be guillotined. |
А потом ты напишешь о своем опыте, первого американца взошедшего на гильотину |
Madame d'Espard longs to see that poor young man guillotined. |
Госпожа д'Эспар спит и видит, как скатится с плеч голова этого бедного молодого человека. |
It was decapitated in an 18th century French guillotine. |
Он попал под гильотину 18-го века. |
As he was being led To the guillotine |
Перед его отправлением на гильотину. |
Одна монета может привести тебя прямо на гильотину. |
|
I loved that piece you did on the invention of the guillotine. |
Ваш вклад в изобретение гильотины бесценен. |
A problem in a guinguette and... the guillotine chops off a head. |
Склока в кабаке... и гильотиной по башке. |
In Vietnam, the guillotine was last used in 1960. |
Гильотина была в последний раз использована в 1960 во Вьетнаме. |
Take the one I love to the guillotine. |
Пусть тот, кого я люблю, отправляется на гильотину. |
It was the year the guillotine was first used. |
Это год, когда впервые была использована гильотина. |
1792 was the year the guillotine was first used and the year of birth of the inventor of the computer and the death of the man after whom the sandwich is named. |
1792 - это год, когда впервые была использована гильотина и год рождения человека, который изобрел компьютер. и день смерти человека, благодаря которому сэндвич был назван сэндвичем. |
Правильным ответом была бы гильотина. |
|
A monarch removed not by the guillotine but by the comings and goings of his mind. |
Монарх, свергнутый не гильотиной, а приливами и отливами его сознания. |
But instead, I am on the scenic route to the guillotine with you, and you. |
Вместо этого я шагаю живописной дорогой навстречу гильотине с тобой, и с тобой. |
He wants to make an example out of his victims, which is why I think he's using a guillotine. |
Он хочет, чтобы его жертвы служили примером остальным, исходя из чего, я думаю, что он использует гильотину. |
In July, Lyon guillotined the deposed 'Montagnard' head of the city council. |
В июле Лион гильотинировал свергнутого главу городского совета Монтаньяра. |
If required, orthodontic spacers may be inserted between the molars to make room for molar bands to be placed at a later date. |
Если требуется, ортодонтические прокладки могут быть вставлены между молярами, чтобы освободить место для молярных полос, которые будут размещены позже. |
Она решает эмигрировать на космическую планету Аврора. |
|
The role of Spc110p is a spacer molecule between the central and inner plaque and γ-tubilin complex binding protein. |
Роль Spc110p-это молекула-спейсер между Центральной и внутренней бляшкой и γ-тубилиновым комплексным связывающим белком. |
First, the etched, roughened and pre-formed anode foil on the mother roll as well as the spacer paper and the cathode foil are cut to the required width. |
Во-первых, вытравленная, шероховатая и предварительно сформированная анодная фольга на материнском рулоне, а также разделительная бумага и катодная фольга обрезаются до необходимой ширины. |
Spacers are usually used to put spaces in between teeth before braces are established. |
Распорки обычно используются для размещения промежутков между зубами до установки брекетов. |
In some cases the spacer digs into the gums, causing bleeding and swelling; and would be more uncomfortable than the actual braces. |
В некоторых случаях распорка впивается в десны, вызывая кровотечение и отек; и это было бы более неудобно, чем настоящие брекеты. |
Spacers are usually painful, although pain relievers can alleviate the pain if needed. |
Прокладки обычно болезненны, хотя болеутоляющие средства могут облегчить боль, если это необходимо. |
Spacers are worn until the orthodontist removes them or they are removed accidentally. |
Прокладки носят до тех пор, пока ортодонт не снимет их или они не будут удалены случайно. |
As for Giovanni, he is about to be guillotined. |
Что же касается Джованни, то его вот-вот гильотинируют. |
Spacers can be especially helpful to adults and children who find a regular metered dose inhaler hard to use. |
Спейсеры могут быть особенно полезны взрослым и детям, которым трудно пользоваться обычным дозированным ингалятором. |
She was raised in France and forced to marry a revolutionary to save her guardian from the guillotine. |
Она выросла во Франции и была вынуждена выйти замуж за революционера, чтобы спасти своего опекуна от гильотины. |
The end of his career came in 1847, after he was compelled by debt to pawn his ancestral guillotine for 3,000 francs. |
Конец его карьеры наступил в 1847 году, когда он был вынужден из-за долгов заложить свою родовую гильотину за 3000 франков. |
The guillotine remained the official method of execution in France until the death penalty was abolished in 1981. |
Гильотина оставалась официальным методом казни во Франции до тех пор, пока смертная казнь не была отменена в 1981 году. |
One such guillotine is still on show at the War Remnants Museum in Ho Chi Minh City. |
Одна такая гильотина до сих пор выставлена в Музее пережитков войны в Хошимине. |
In the Western Hemisphere, the guillotine saw only limited use. |
В Западном полушарии гильотина имела лишь ограниченное применение. |
Some of her friends were not so lucky; many, like Thomas Paine, were arrested, and some were even guillotined. |
Некоторым из ее друзей повезло меньше; многие, как Томас Пейн, были арестованы, а некоторые даже гильотинированы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «spacer guillotine».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «spacer guillotine» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: spacer, guillotine , а также произношение и транскрипцию к «spacer guillotine». Также, к фразе «spacer guillotine» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.