Stiffen - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- stiffen [stɪfn] гл
- напрячься, застыть, застывать, затвердевать(tense, harden)
- закоченеть, коченеть, деревенеть, костенеть
- ужесточить, ужесточать(toughen, tighten)
- оцепенеть(numb)
- усиливать(strengthen)
- окостеневать
- грубеть
-
verb | |||
коченеть | stiffen, grow numb | ||
деревенеть | stiffen | ||
окоченеть | grow numb, stiffen | ||
одеревенеть | stiffen | ||
окостеневать | ossify, stiffen | ||
костенеть | ossify, stiffen | ||
делать тугим | stiffen | ||
делаться тугим | stiffen | ||
делать негибким | stiffen | ||
делаться негибким | stiffen | ||
густеть | thicken, fix, rope, stiffen | ||
сгущать | thicken, condense, coagulate, deepen, concentrate, stiffen | ||
умирать | die, perish, be dying, go, expire, stiffen |
- stiffen гл
- harden · strengthen · solidify · congeal
- tighten · toughen · tighten up
- thicken · curdle
verb
- become stiff, thicken, set, become solid, solidify, harden, jell, congeal, coagulate, clot
- make/become stiff, tense (up), tighten, tauten
- strengthen, harden, toughen, fortify, reinforce, give a boost to
- constrain, tighten, tighten up
ameliorate, ease
Stiffen make or become stiff or rigid.
And they will also stiffen European and NATO resistance to Russia as well. |
Это усилит сопротивление Запада и НАТО российским гибридным атакам. |
Грубость и наглость его слов заставили Касси на миг оцепенеть. |
|
In this way, cholesterol tends to stiffen the bilayer, making it more rigid and less permeable. |
Таким образом, холестерин имеет тенденцию уплотнять бислой, делая его более жестким и менее проницаемым. |
Arabian doctors used lime derived from sea shells and albumen from egg whites to stiffen bandages. |
Арабские врачи использовали известь, полученную из морских раковин, и белок из яичных белков для укрепления повязок. |
The intention was to stiffen the structures using angular momentum, eliminating the need for struts, and saving mass. |
Намерение состояло в том, чтобы укрепить конструкции с помощью углового момента, устраняя необходимость в стойках и экономя массу. |
Да, мышечные спазмы, а потом они коченеют. |
|
Nevertheless, if needed to stiffen the wick, also apply the following steps. |
Тем не менее, если необходимо укрепить фитиль, также выполните следующие действия. |
Starch was widely used in Europe in the 16th and 17th centuries to stiffen the wide collars and ruffs of fine linen which surrounded the necks of the well-to-do. |
Крахмал широко использовался в Европе в XVI и XVII веках для придания жесткости широким воротникам и оборкам из тонкого льна, которые окружали шеи состоятельных людей. |
The constant handling of damp or wet surfaces will discolor lighter-colored gloves and stiffen the leather of any glove. |
Постоянное обращение с влажными или влажными поверхностями обесцвечивает перчатки более светлого цвета и укрепляет кожу любой перчатки. |
By this time his haggard eyes had the appearance of being ready to start from their sockets; his head fell back, and the lower extremities of the body began to stiffen. |
Его глаза вылезли из орбит и закатились, голова откинулась назад, все тело судорожно напряглось. |
Stiffen the government, I thought. |
Укрепит правительство, я считал. |
In contrast to wet shaving, electric shave lotions are intended to stiffen the whiskers. |
В отличие от влажного бритья, электрические лосьоны для бритья предназначены для укрепления усов. |
Once heated to body temperature, the archwire will stiffen and seek to retain its shape, creating constant light force on the teeth. |
После нагревания до температуры тела арочная проволока затвердеет и будет стремиться сохранить свою форму, создавая постоянную легкую силу на зубах. |
Стоило только прикоснуться к ней, как она вздрагивала и цепенела. |
|
Then, awakened by the insidious cold which was attacking my feet and legs, I felt Amelia stiffen beside me. |
Разбуженный холодом, который предательски подкрался к моим ногам, я понял, что она совершенно закоченела. |
I found War Times Tiddlers, designed to stiffen the resolve of our service members. |
Я достал Малышки на войне, возбуждает жесткую решимость наших военнослужащих. |
Fluids are pumped into the wings, and they expand, dry, and stiffen. |
Жидкости закачиваются в крылья, и они расширяются, высыхают и застывают. |
Fresh British and Australian units were moved to the vital rail centre of Amiens and the defence began to stiffen. |
Свежие британские и австралийские части были переброшены в жизненно важный железнодорожный центр Амьена, и оборона начала укрепляться. |
Heart-shaped holes will improve flex as they widen, while round, small holes stiffen the pen. |
Сердцевидные отверстия улучшают изгиб по мере их расширения, в то время как круглые маленькие отверстия укрепляют перо. |
Sometimes the salamander -while grasping the twig- will stiffen their body which is associated with sexual excitement. |
Иногда саламандра, схватившись за ветку, напрягает свое тело, что связано с сексуальным возбуждением. |
The siyahs, the stiffened outer ends of the limbs, are made of either mulberry or black locust and V-spliced onto the bamboo. |
Сии, окоченевшие внешние концы конечностей, сделаны из шелковицы или черной саранчи и V-образно сращены на бамбуке. |
The Sister stiffened. |
Сестра замерла. |
Perhaps her thickened, stiffened body was no longer recognizable from behind. |
Ее раздавшееся, огрубевшее тело, наверное, нельзя было узнать сзади. |
Her mouth stiffened, the muscles of the cheek contracted on the right side of her pale, nervous face. |
Рот ее сжался, мускул щеки затрясся на правой стороне бледного, нервного лица. |
The stiffening truss is open to reduce wind resistance. |
Ферменная конструкция жесткости открыта для уменьшения сопротивления ветра. |
Take this, 'twiII stiffen your resolve. |
Сэр, возьмите. Это решимость вашу укрепит. |
It was that her waist had grown thicker, and, in a surprising way, had stiffened. |
А в том, что талия у нее стала толще и, как ни странно, отвердела. |
An innovation that improved the sail's performance was the beitass, or stretching pole—a wooden spar stiffening the sail. |
Новшеством, улучшившим характеристики паруса, был бейтасс, или растяжка-деревянный лонжерон, укрепляющий Парус. |
The line wavered at its most immediately threatened point, then stiffened again, stood firm. |
Кольцо зрителей дрогнуло, качнулось перед Дикарем и опять застыло. |
Meanwhile, back in the seas, those creatures with the stiffening rod in their bodies had strengthened it by encasing it in bone. |
Тем временем, в море существа, в теле которых имелся поддерживающий стержень, укрепили его, преобразовав в кость. |
Both use stiffened tails to brace themselves when feeding. |
Оба используют застывшие хвосты, чтобы держать себя в руках во время кормления. |
His wounds had stiffened badly and he had much pain and he felt too tired to move. |
Раненые нога и рука затекли и очень болели, но от усталости ему не хотелось двигаться. |
Mixing most starches in warm water produces a paste, such as wheatpaste, which can be used as a thickening, stiffening or gluing agent. |
Смешивание большинства крахмалов в теплой воде дает пасту, такую как пшеничная паста, которая может использоваться в качестве загустителя, отвердителя или клеящего агента. |
See how it stiffens. |
Видишь как он твердеет. |
At this both Greaves and Henshaw stiffened visibly, for it was not at all what they wished to do. |
Услышав это, Гривс и Хэншоу явно оторопели -ибо ничего подобного они и не думали предлагать. |
I believe being a universally despised race has stiffened their resolve to never act rashly and risk being thought a failure in the eyes of a hostile world. |
Этих людей повсеместно презирают, и потому они боятся рисковать, дабы не осрамиться перед всеми, кто их ненавидит. |
His hurts were stiffening and the blood was dried in a crust on his face. |
Тело его онемело от побоев, кровь на лице запеклась коркой. |
The body is closed by end covers having stiffening ribs with apertures therebetween. |
Корпус закрыт торцевыми крышками, выполненными с ребрами жесткости и с окнами между ними. |
Then I straightened up and suddenly stiffened. |
Затем я встал на ноги и тут же замер. |
Much later Dickenson would do similarly as he fashioned an airframe to fit on the by-then standard four boom stiffened Rogallo wing. |
Гораздо позже Диккенсон сделал бы то же самое, когда он смастерил планер, чтобы поместиться на тогдашнем стандартном четырехбалочном крыле rogallo. |
Sulla also used the news to stiffen the resolve of his own troops. |
Сулла также использовал эту новость, чтобы укрепить решимость своих собственных войск. |
I could see nothing of the room except the shining of the fire in the window-glass, but I stiffened in all my joints with the consciousness that I was under close inspection. |
Комнату мне не было видно, я видел только отсвет камина в оконном стекле, но от сознания, что меня внимательно разглядывают, я весь сжался и закостенел. |
It subsequently stiffened the process for vetting future owners. |
Впоследствии он ужесточил процедуру проверки будущих владельцев. |
Early corsets of the 16th century consisted of paste-stiffened linen and a primitive busk at the front but later included iron supports at the side and back. |
Ранние корсеты XVI века состояли из затвердевшего полотна и примитивного бюста спереди, но позже включали железные опоры сбоку и сзади. |
She caught up her blouse and bit it, and her limbs stiffened on the pavement. |
Она вцепилась зубами в блузу, и ноги ее вытянулись на мостовой. |
At that time, the only acceptable undergarment was a corset stiffened with whalebone. |
В то время единственным приемлемым нижним бельем был корсет из китового уса. |
Священник оледенел и отодвинулся. |
|
Carey stiffened. |
Кэри весь напрягся. |
The masks were most likely made out of light weight, organic materials like stiffened linen, leather, wood, or cork, with the wig consisting of human or animal hair. |
Маски, скорее всего, были сделаны из легких органических материалов, таких как затвердевший лен, кожа, дерево или пробка, а парик состоял из человеческих или животных волос. |
The startled Prince sprang partly up, but a sharp reminder from his stiffened bruises brought him to himself, and he sank back among his foul straw with a moan and the ejaculation |
Изумленный принц приподнялся было с пола, но острая боль от побоев привела его в себя, и он со стоном упал назад, на грязную солому. |
Блейк сжал кулаки и заставил себя выбросить эти мысли из головы. |
|
Ippolit Matveyevich stiffened and, without moving, ran his eyes over the ledges. |
Ипполит Матвеевич оледенел и, не двигаясь с места, водил глазами по карнизам. |
He reached toward the glass and his right arm stiffened with pain and fell back to his side. |
Он потянулся к бокалу, но его рука болезненно застыла и упала вдоль тела. |
- stiffen the resolve of - ужесточить решимость
- stiffen up - застыть
- stiffen a shirt-front - накрахмалить манишку
- stiffen with astonishment - оцепенеть от изумления
- stiffen with cold - окоченеть от холода
- stiffen wall - придавать стене жёсткость
- stiffen resistance - усилить сопротивление
- stiffen a frame - усиливать раму
- stiffen the lizards - чёрт возьми!
- stiffen milk with flour - заправить молоко мукой
- stiffen the determination - укрепить решимость
- stiffen the snakes - чёрт возьми!
- stiffen the wombats - чёрт возьми!
- stiffen shell - подкреплять оболочку
- stiffen defense - усиливать сопротивление обороняющихся войск
- stiffen a wall - придавать стене жёсткость
- stiffen a shell - подкреплять оболочку
- stiffen-arched girder - арка с затяжкой
- stiffen the skin - подкреплять обшивку самолёта
- stiffen linen with starch - накрахмалить бельё