Unused material - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
unused api problem filter - неиспользованный фильтр проблем API
unused balance - неиспользованный остаток
unused code - неиспользуемая кодовая комбинация
unused color - неиспользуемый цвет
unused colour - неиспользуемый цвет
unused disk - неиспользуемый диск
unused energy - неиспользованная энергия
unused pin - неиспользуемый вывод
unused port - неиспользуемый порт
unused slot - неиспользуемый слот
Синонимы к unused: not required, unopened, uneaten, remaining, spare, unneeded, unutilized, not in service, surplus, left over
Антонимы к unused: acclimated, accustomed, adapted, adjusted, habituated, used
Значение unused: not being, or never having been, used.
noun: материал, вещество, материя, ткань, данные, принадлежности, факты
adjective: материальный, вещественный, существенный, имущественный, физический, важный, телесный, денежный
natural radioactive material - естественный радиоактивный материал
faulty material - дефектный материал
material class - существенный класс
poly crystalline material - поликристаллический материал
combustible organic material - горючий органический материал
direct material efficiency variance - отклонение по производительности основных материалов
fruit raw material - плодово-ягодное сырье
adsorbing material - адсорбент
material existence - материальное существование
processed material - обрабатываемый материал
Синонимы к material: physical, solid, concrete, mundane, nonspiritual, temporal, corporeal, earthly, worldly, secular
Антонимы к material: spiritual, nonmaterial, immaterial
Значение material: denoting or consisting of physical objects rather than the mind or spirit.
For its 25th anniversary, the film was re-released in 1997, featuring commentary by Waters and unused scenes, adding fifteen minutes of material. |
К своему 25-летию фильм был переиздан в 1997 году с комментариями Уотерса и неиспользованными сценами, добавив пятнадцать минут материала. |
And we must find some material in the unused portions of the footage. |
И нужно найти кадры из неиспользованного материала. |
And what it tells you is that you can precisely tune their behavior just by making seemingly small changes to them, like adding or removing a handful of atoms, or twisting the material. |
Вы можете точно настроить поведение частиц, просто незначительно их изменяя, например, добавляя или убирая несколько атомов или скручивая материал. |
Наши пенисы больше не могут быть слабыми и неиспользованными. |
|
All unused monies would remain in the fund and be carried forward. |
Все неиспользованные денежные средства оставались бы в фонде и переносились бы на другой счет. |
This has not, however, prevented States from claiming compensation for non-material injuries. |
Однако это не мешало и не мешает государствам предъявлять требования о возмещении нематериального ущерба. |
Until June 2003 the MUP RS executed 63 effective and enforceable adjudications ordering payment of compensation for non-material loss to victims. |
До июня 2003 года МВД РС было выполнено 63 вступивших в силу и подлежащих исполнению судебных решения о выплате жертвам компенсации за нематериальные потери. |
He is also famous in the field of appraising intellectual property and non-material assets in the region. |
Обучение проходит как теоретический, так и практический этапы. |
Some aspects of the Organization's property management principles still constrain strategic deployment stocks material management. |
Некоторые аспекты принятых в Организации принципов управления имуществом по-прежнему создают препятствия управлению стратегическими запасами для развертывания. |
The Special Commission has verified the quantities imported, the use of the equipment, and the unused equipment. |
Специальная комиссия провела проверку количества импортированных, использованных и неиспользованных единиц. |
Say what you want about whether this or that particular item ought to have been classified; the great bulk of the revealed material was classified for very good reasons. |
Можно говорить что угодно по поводу того, надо было или нет ставить гриф секретности на тот или иной материал; но основная часть раскрытых данных была засекречена с полным на то основанием. |
Creating the battery actually requires several layers of the specially engineered paint, with each layer containing different material and contributing a necessary function. |
Чтобы получить батарею, требуется нанести несколько слоев специально разработанной краски, при этом каждый слой будет содержать различные материалы, выполняющие различные функции. |
Press releases, press conferences: distribution of information material and press communiqués on the status of the small island developing States in the subregion (1); |
пресс-релизы, пресс-конференции: распространение информационных материалов и коммюнике для прессы, посвященных положению малых островных развивающихся государств в субрегионе (1); |
“Any DNA traces will be be tiny pieces of ancient, fragmented material, so it’s important to avoid contamination with modern DNA.” |
– Любые следы ДНК это крошечные фрагменты древнего материала, и поэтому важно избежать его смешения с современной ДНК». |
New On-hand entries cleanup batch job can be used to delete unused entries for serialized on-hand inventory, helping to improve the performance of queries for on-hand inventory. |
Можно использовать новое пакетное задание Очистка записей наличных запасов, чтобы удалить неиспользуемые записи для сериализованных запасов в наличии, тем самым повысив производительность запросов для запасов в наличии. |
The English - I'm allowed to say English, I'm unused to saying English - had the moustaches. |
Англичане, я могу называть их англичанами, я не привык говорить англичане, имели усы. |
Marquis' son unused to wine. |
Сын маркиза не привык к вину. |
Я возвращаю лишнее полотенце, неиспользованным... |
|
There's a tremendous amount of unused space in copper power lines. |
В сети масса незанятого пространства. |
Mr. Carey was unused to work, and he turned to his correspondence with resentment. |
Мистер Кэри не привык трудиться: он вернулся к своим эпистолярным занятиям с явным неудовольствием. |
Most of them, unused to tracking up a trail, soon strayed from that taken by the manada; branching off upon others, made, perhaps, by the same drove upon some previous stampede. |
Большинство из них, не имея опыта следопыта, потеряли следы манады и направились по другим - может быть, оставленным той же манадой, только раньше. |
They were sullen-looking, sleepy-eyed men who seemed unused to late hours. |
И все они были какие-то мрачные, смотрели сонно, как будто им непривычно в такой поздний час оказаться на ногах. |
You know, half the yogurt's gonna go unused because one quarter of the jam can't come out. |
Знаешь, теперь половина йогурта пропадет, потому что я не могу вытащить четверть варенья! |
Victor's vocal cords, like any muscle unused to exercise, needed training. |
Голосовые связки Виктора, как и любую другую мышцу, нужно было тренировать. |
Он создан для мучений. |
|
I can see why they lined it with material designed to resist trouser accidents, because my bladder's gone! |
Понимаю, зачем они отделали её материалами, устойчивыми к протечкам из ваших штанов, потому что мой мочевой пузырь взорвался! |
Commander, much of my body framework is made up of tripolymers, a nonconductive material. |
Командор, большая часть каркаса моего тела сделана из триполимеров, непроводящих материалов. |
I think we need to coat your car in the most fire retardant material known to man. |
Я думаю, на нужно завернуть твою машину в самый жаростойкий материал, известный человеку. |
I was born with a disfigurement where my head is made of the same material as the sun. |
У меня врожденный дефект головы, она сделана из солнца. |
Basically, the same material as an HB pencil. |
Фактически такой же, что и в обычном карандаше. |
I pushed Dean Strauss to read your material. |
Я заставил декана прочитать твои статьи. |
The defendant has published material of a highly sensitive and damaging nature to Mr. Coughlan and his private affairs. |
Ответчик опубликовал материал очень чувствительного и деструктивного характера для мистера Кофлэна и его личной жизни. |
A breakthrough here could help hundreds of thousands, perhaps millions of people, but we cannot make those advances without a ready and reliable supply of material. |
Наши научные открытия, могут спасти сотни тысяч, возможно даже миллионы людей, но, мы не можем совершать новые открытия, без постоянных и надежных поставок рабочего материала. |
You later planned your moment to retrieve the gun, and as you did you planted some material from Archer's overalls, leaving the bonnet ajar to make sure we'd find it. |
Позже вы спланировали момент забрать пистолет, и когда подложили ткань комбинезона Арчера, оставили капот приоткрытым, чтобы мы нашли её. |
Because we offered our very selves in quest of absolute Truth, beyond the logic of the material world |
Мы отдали себя без остатка служению абсолютной Истине, которая за пределами бытия. |
She was unused to doing her own hair and, when she raised her arms and began to brush it, she felt faint. |
Причесываться сама она не привыкла и, подняв руку с гребнем, почувствовала, что ей дурно. |
SEM image of the rough anode surface of an unused electrolytic capacitor, showing the openings of pores in the anode. |
Сэм-изображение шероховатой анодной поверхности неиспользуемого электролитического конденсатора, показывающее отверстия пор в аноде. |
The teams are allowed to keep any unused money for future race legs, barring certain penalties for finishing last. |
Командам разрешается оставлять неиспользованные деньги для будущих гоночных этапов, исключая определенные штрафы за финиш последним. |
If the semen sample is to be collected by masturbation, a specimen from the early stages of the ejaculate should be into a clean new and unused, sealed collection cup. |
Если образец спермы должен быть собран мастурбацией, образец с ранних стадий эякулята должен быть в чистой новой и неиспользованной, запечатанной чашке для сбора. |
But loudness jumps are not limited to inter-channel differences; they also exist between programme material within the same channel. |
Но скачки громкости не ограничиваются межканальными различиями; они также существуют между программными материалами в пределах одного канала. |
Recently handspinners have begun using wrist-distaves to hold their fiber; these are made of flexible material such as braided yarn, and can swing freely from the wrist. |
Недавно ручные прядильщики начали использовать запястья для удержания своего волокна; они сделаны из гибкого материала, такого как плетеная пряжа,и могут свободно качаться от запястья. |
Even with the use of peelable hinges and care to minimize the moisture used, the hinge will leave a visible disturbance in the gum of an unused stamp. |
Даже при использовании съемных петель и заботе о минимизации используемой влаги, петля оставит видимое нарушение в резинке неиспользуемого штампа. |
There does not appear to be any volcanic material more recent than the 3,270 ± 50/3,085 ± 35 eruption, however. |
Однако,по-видимому, нет никакого вулканического материала более позднего, чем извержение 3270 ± 50/3, 085 ± 35. |
Such thought, leave alone entail gender equality, in fact obliterates any material distinction between the male and female altogether. |
Такая мысль, не говоря уже о гендерном равенстве, фактически полностью стирает любое материальное различие между мужчиной и женщиной. |
The disk buffer is usually quite small, ranging between 8 and 256 MiB, and the page cache is generally all unused main memory. |
Дисковый буфер обычно довольно мал, колеблется от 8 до 256 Мб, а кэш страниц, как правило, представляет собой всю неиспользуемую основную память. |
To improve welfare, these cages are sometimes enriched with items such as nesting material, shelters and running wheels. |
Чтобы улучшить благосостояние, эти клетки иногда обогащаются такими предметами, как гнездовой материал, укрытия и ходовые колеса. |
Chau had not been familiar with the source material but has accepted Damon Lindelof's invitation to hear about the part he has proposed for her in the show. |
Чау не была знакома с исходным материалом, но приняла приглашение Деймона Линделофа услышать о роли, которую он предложил ей в шоу. |
The material in the following post is offensive, actionable and not at all constructive. |
Материал в следующем посте является оскорбительным, действенным и совсем не конструктивным. |
The unused LM-13 stood in during the teleplay to depict LM-3 and LM-5, Eagle, used by Apollo 11. |
Неиспользованный LM-13 стоял во время телепередачи, чтобы изобразить LM-3 и LM-5, Орел, используемый Аполлоном 11. |
The choice of which task to skip is at the team's discretion, but the power, if unused, expires at leg 8 or 9 depending on season. |
Выбор того, какую задачу пропустить, зависит от команды, но сила, если она не используется, истекает на 8-м или 9-м этапе в зависимости от сезона. |
Any unused contribution room under the cap can be carried forward to subsequent years, without any upward limit. |
Любая неиспользованная комната вклада под крышкой может быть перенесена на последующие годы, без какого-либо восходящего ограничения. |
In addition to black masking of unused areas of screen, the phosphor particles in color screens are coated with pigments of matching color. |
Помимо черной маскировки неиспользуемых участков экрана, частицы люминофора в цветных экранах покрываются пигментами соответствующего цвета. |
In August 2019, WeWork purchased Spacious, a company that leases unused space from restaurants during daytime hours and then rents this space to mobile workers. |
В августе 2019 года WeWork приобрела Spacious, компанию, которая арендует неиспользуемые помещения у ресторанов в дневное время, а затем сдает их в аренду мобильным работникам. |
The unused songs were later released in the Ytsejam Records release The Falling into Infinity Demos. |
Неиспользованные песни были позже выпущены в Ytsejam Records release the Falling into Infinity Demos. |
They went there just because there was unused land and they themself came from even poorer areas. |
Они пошли туда только потому, что там была неиспользуемая земля, а сами они пришли из еще более бедных районов. |
It had long been a practice at the Mint to recut unused dies at the end of the year to show the following year's date. |
На монетном дворе уже давно существовала практика пересчитывать неиспользованные штампы в конце года, чтобы показать дату следующего года. |
The troops and their commanders, unused to the conditions, suffered considerably from heatstroke and thirst during these early patrols. |
Войска и их командиры, не привыкшие к таким условиям, сильно страдали от жары и жажды во время этих ранних патрулей. |
Central offices have more than 90% of their channel capacity unused. |
Центральные офисы имеют более 90% неиспользуемой пропускной способности своих каналов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unused material».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unused material» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unused, material , а также произношение и транскрипцию к «unused material». Также, к фразе «unused material» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.