Wilfully - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Wilfully - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
умышленно
Translate
амер. |ˈwɪlfəli| американское произношение слова
брит. |ˈwɪlfəli| британское произношение слова

  • wilfully [ˈwɪlfəlɪ] нареч
    1. умышленно, преднамеренно, сознательно, намеренно, самовольно
      (deliberately, intentionally, autocratically)
    2. нарочно
      (purposely)
    3. упрямо
      (stubbornly)
  • wilfully [ˈwɪlfəlɪ] прил
    1. своевольно
      (arbitrarily)
  • willfully [ˈwɪlfəlɪ] нареч
    1. умышленно, преднамеренно, сознательно, самовольно
      (deliberately, knowingly, autocratically)
    2. своенравно
      (capriciously)

adverb
умышленноdeliberately, intentionally, willfully, wittingly, by design, designedly
преднамеренноpurposely, willfully, knowingly, by design, wilfully
упрямоwillfully, wilfully
своенравноwillfully, wilfully

  • wilfully нареч
    • willfully · intentionally · deliberately · knowingly · purposely · wittingly · consciously · designedly
  • willfully нареч
    • wilfully · knowingly · deliberately · purposely · purposefully · consciously · wittingly · designedly

deliberately, knowingly, purposely, intentionally, in cold blood, on purpose, wittingly, advisedly, consciously, by design, with malice aforethought, designedly, calculatedly, cruelly, deliberate, pointedly, purposefully, voluntarily, purposively, willfully, by choice, premeditatedly, wantonly, obstinately, carefully

  • willfully нареч
    • unknowingly

accidentally, by accident, by mistake, by the seat of one's pants, by the seat of your pants, on a side note, willy nilly, any which way, anyhow, at every turn, at random, by chance, capriciously, confusedly, erratically, haphazardly, helter skelter, higgledy piggledy, in a disorganized manner', in a heap, in a jumble, in a mess, in all directions, in all manner of ways, in confusion

Wilfully Alternative of Wilfulness.



Such, he said, and so great should indeed be the punishment of a Knight Templar, who wilfully offended against the rules of his Order in such weighty points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такова, - сказал гроссмейстер, - была бы тяжелая кара, которой подлежал рыцарь Храма, если бы нарушил столько важнейших статей нашего устава по собственной воле.

Is she to be buried in Christian burial that wilfully seeks her own salvation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А правильно ли хоронить ее по-христиански, ежели она самовольно добивалась вечного блаженства?

They do not wilfully invent words, phrases, quotations, incidents and events for which there is no historical evidence in order to make their arguments more plausible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не выдумывают умышленно слова, фразы, цитаты, случаи и события, для которых нет исторических свидетельств, чтобы сделать свои аргументы более правдоподобными.

Actually, I only make Wiki edits when someone tries to play with the truth or, to be more charitable, is wilfully blind to history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, я делаю правки Вики только тогда, когда кто-то пытается играть с правдой или, если быть более милосердным, намеренно ослепляет историю.

Well, she's shallow, wilfully ignorant of my intellectual prowess, and has shown no interest in me before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну она же пустышка, нисколько не сведуща в моих интеллектуальных способностях. И ранее не проявляла ко мне никакого интереса.

Ladies are often almost wilfully unaware of our more sensitive nature in these matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины часто намеренно не замечают,.. как чувствительны мужчины в этих вопросах, сэр.

Someone who... ..someone who wilfully, with premeditation, a clear understanding of their actions and the weight of their consequence, commits injury anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто тот, кто умышленно и преднамеренно, полностью осознавая свои действия и то, к чему они приведут, все равно причиняет вред.

Besides, the truth is, we don't know whether she has dementia or whether she's just wilfully eccentric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, честно говоря, мы не знаем, страдает ли она слабоумием или просто притворяется эксцентричной.

The deadlock could be relaxed just as wilfully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И существующий затор можно было бы разобрать - опять же волевым усилием.

Terms related to howlers and fallacies include sophism, in which an error is wilfully concealed, whether for didactic purposes or for entertainment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термины, относящиеся к ревунам и заблуждениям, включают софизм, в котором умышленно скрывается ошибка, будь то в дидактических целях или для развлечения.

Indeed, Jack, said Jones, you wilfully misunderstand me; I do not fancy women are so apt to fall in love; but you have gone far beyond common gallantries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право, Джек, вы нарочно не желаете понять меня. Я вовсе не считаю женщин настолько влюбчивыми, но вы далеко переступили границы обыкновенного ухаживания.

That he did wilfully perform above the call of duty on countless occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что он отлично выполнял свои служебные обязанности, во всех ситуациях

I have no need to observe that I do not wilfully or negligently mislead my readers and that before I wrote that description I took pains to investigate the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен заметить, что я не ввожу своих читателей в заблуждение ни умышленно, ни по небрежности и, перед тем как писать о самовозгорании, постарался изучить этот вопрос.

Miss Catherine is a good girl: I don't fear that she will go wilfully wrong; and people who do their duty are always finally rewarded.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Кэтрин хорошая девочка: я не опасаюсь, что она предумышленно пойдет на дурное, а кто исполняет свой долг, тот всегда в конце концов бывает вознагражден.

At least one boat is confirmed as wilfully ignoring officers' shouted orders to return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере, одна лодка была подтверждена как умышленно игнорирующая выкрикнутые офицерами приказы вернуться.

And in permitting him to drive one of them trucks, I would say the management is wilfully chiropodising the safety of its employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И позволяя ему управлять одним из этих погрузчиков, я сказал бы, что администрация умышленно подвергает опасности безопасность своих сотрудников.

There was an air of utter loneliness upon her, that would have moved me to pity though she had wilfully done me a deeper injury than I could charge her with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она казалась такой бесконечно одинокой, что я проникся бы к ней жалостью, даже если бы она с умыслом нанесла мне обиду горше той, за которую я мог на нее пенять.

You mean mine is an iron-lined stomach? I wilfully misunderstood him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты думаешь, у меня желудок обит железом? -сделал я вид, что не понял его.

Even if you continue to wilfully ignore the sordid details of your son's wretched private life... he's still a traitor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если ты продолжишь игнорировать грязные детали личной жизни своего сына... Он все равно предатель.

You wilfully took on a debt you could not possibly afford.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы нарочно взяли в долг, который не могли бы отдать.

Laura Irvine called Slap and Tickle 'a wilfully raucous, often unnerving meditation on the reductive labels that limit the development and growth of girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лора Ирвин называла шлепок и щекотку намеренно хриплым, часто нервирующим размышлением о снижающих ярлыках, которые ограничивают развитие и рост девочек.

Ignoring the finalisation poll is a huge risk, and his interpretation is just too wilfully blinkered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игнорирование итогового опроса - это огромный риск, и его интерпретация просто слишком умышленно зашорена.

But I know her to be incapable of wilfully deceiving anyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я знаю, что она неспособна на преднамеренный обман.

Everything in it had been wilfully destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что в ней находилось, было намеренно уничтожено.

It is said that very few wilfully served the side of darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что очень немногие добровольно служили стороне тьмы.

Not all Chelsea supporters are wilfully blind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не все фанаты Челси намеренно слепы.

If you err wilfully, I shall devise a proportionate punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы это сделаете нарочно, я вам назначу соответствующее наказание.

So now you stand accused of wilfully saving three people from the worst disaster bankruptcy can bring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь вы обвиняетесь в спасении трех человек от катастрофы, которую принесло бы банкротство.

These are significant areas of policy which I believe that editors are wilfully choosing to ignore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это важные области политики, которые, как я полагаю, Редакторы сознательно предпочитают игнорировать.



0You have only looked at
% of the information