Wouldn't do - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
wouldn't be wise - не было бы разумно
wouldn't have been possible - не было бы возможно
i wouldn't put it past - я не сказал бы мимо
wouldn't have a clue - не имеют понятия
wouldn't you know it - не вы это знаете
wouldn't like it - не нравится
wouldn't say that - не сказал бы, что
wouldn't even be - даже не будет
wouldn't you say - не так ли
it wouldn't do - он не будет делать
Значение wouldn't: The English modal verbs are a subset of the English auxiliary verbs used mostly to express modality (properties such as possibility, obligation, etc.). They can be distinguished from other verbs by their defectiveness (they do not have participle or infinitive forms) and by their neutralization (that they do not take the ending -(e)s in the third-person singular).
verb: делать, выполнять, заниматься, поступать, проделать, действовать, принимать, деть, вести себя, исполнять
noun: до, успех, надувательство, вечеринка, обман, мошенничество, прием гостей, распоряжение, приказание, развлечение
abbreviation: то же самое
adverb: таким же образом
do what you ought to, come what may - делай, что должен , и будет то , что должно быть
do in a big way - делать на широкую ногу
what you used to do - что вы использовали, чтобы сделать
do not forfeit - не поплатиться
how do we go about - Как мы можем идти о
do not address needs - не учитывают потребности
to be in a position to do sth. - чтобы быть в состоянии сделать что-н.
to have nothing to do - не иметь ничего общего
what else do i do - что еще я делаю
do not exist anymore - не существует больше
Синонимы к do: social, party, shindig, social event/occasion, function, after-party, bash, reception, soirée, gathering
Антонимы к do: go, give up, go to, quit, idle, inactive
Значение do: a party or other social event.
Не будет ли использование чего-то подобного выше, иметь больше смысла? |
|
Then the SS men lined up in a row... came up to the Russians... and when the rifles fired, the soldiers jumped back... so they wouldnt be splattered by the exploding skulls. |
И те эсэсовцы встали в шеренгу, обошли... Когда выстрелили ружья, солдаты отскочили, чтобы их не обрызгали размозженные головы. |
But now I suddenly remembered the way Mrs Leidner had insisted on going for a stroll by herself that afternoon and wouldnt hear of me coming with her. |
Но сейчас я вдруг вспомнила, как миссис Лайднер упрямо настаивала на том, чтобы одной идти на прогулку. Она и слышать не хотела, чтобы я ее сопровождала. |
Since that page also makes mention of piraguas, wouldnt it be better to just move it? |
Поскольку эта страница также упоминает о пирагуасе, не лучше ли просто переместить ее? |
Naturally I wouldnt hear of that. |
Разумеется, я и слышать об этом не желала. |
If only there was a way to tell for sure,but if he was dead then he wouldnt be a orange triangle on the minimap. |
Если бы только можно было сказать наверняка,но если бы он был мертв, то не был бы оранжевым треугольником на миникарте. |
Во всяком случае, я бы не назвал это неправильным, просто другим. |
|
You wouldnt put an auto body shop on the ford page because they paint fords as well as chevys. |
Вы не стали бы помещать автомастерскую на странице ford, потому что они рисуют Форды, а также Шевроле. |
In fact, I wouldnt much have objected to putting her out of the way myself. |
В самом деле, я бы и сама не прочь прикончить ее. |
Wouldnt it be located at Union of Soviet Socialist Republics ie the official name rather than here? |
Не будет ли он расположен в Союзе Советских Социалистических Республик, т. е. официальное название, а не здесь? |
I was afraid that kerosene wouldnt/couldn't melt much of anything - worth a shot though. |
Я боялся, что керосин не сможет/не сможет расплавить большую часть чего - либо-хотя стоит попробовать. |
You see, if they did steal, it wouldnt be for the archaeological value but for the intrinsic value. They could melt it down. |
Понимаете, краденая золотая вещь теряет свою археологическую ценность, и вору ничего не остается, как переплавить ее. |
I could quite imagine that he wouldnt want them to fall into Mrs Mercados greedy little hands. |
Я догадалась, что он не хочет, чтобы они попали в маленькие жадные ручки миссис Меркадо. |
Иначе не был бы священником в таком молодом возрасте. |
|
I stuck the bus where it wouldnt show and had a jolly good hunt for over an hour. |
Поставил грузовик так, чтобы его не было видно, и целый час все там обшаривал. |
Basically for the fact that romanian-american network wouldnt have stated a figur 4 times as big if there wasnt sufficient research done. |
В основном за то, что румынско-американская сеть не заявила бы цифру в 4 раза больше, если бы не было проведено достаточное количество исследований. |
It could be an oil/wax blend with polyethylene wax added to boost up the drop point - but it certainly wouldnt be 100% polyethylene wax. |
Это может быть смесь масла / воска с полиэтиленовым воском, добавленным для повышения точки падения, но это, конечно, не будет 100% полиэтиленовый воск. |
Помолчав, он грустно добавил: А Шейла, разве станет она манить кого-то? |
|
Is this really the correct location for such a section, wouldnt it be better on its own? |
Действительно ли это правильное место для такого участка, не будет ли оно лучше само по себе? |
also, i would appreciate it if bigots wouldnt post their vitriol here... thanks! |
кроме того, я был бы признателен, если бы фанатики не размещали здесь свой купорос... Спасибо! |
And what I mean is if it had been a private conversation I wouldnt for a moment have done what, as a matter of fact, I actually did do. |
Если бы у них была частная беседа, я бы никогда не сделала того, о чем сейчас расскажу. |
I wouldnt call it a strike as such- more like a job swap! |
Я бы не назвал это забастовкой как таковой-скорее, обменом местами! |
These publications, however, are well researched and sourced, and unless they were pretty sure about someting, wouldnt make the claim. |
Эти публикации, однако, хорошо изучены и получены, и если бы они не были достаточно уверены в чем-то, то не сделали бы этого заявления. |
The NKT is HIGHLY controversial, but you wouldnt know it from the article. |
Мезо-и метаторакальные сегменты могут иметь по паре крыльев, в зависимости от вида насекомого. |
Why wouldnt a stone dolmen, the oldest type of architecture found in Denmark, be a good image to represent Danish history? |
Я рад защищать свои посты перед кем угодно, я приветствую тщательное изучение фактов, которые я представил. |
Well, to begin with they wouldnt believe it, and their indignation would be as genuine as indignation can be. |
Искреннее негодование ипохондрика при этом не знает границ. |
Of course a horse like Monopolize probably wouldnt make the list less his HK earnings. |
Конечно, такая лошадь, как Монополиз, вероятно, не сделала бы этот список меньше его доходов в Гонконге. |
The dirt and the mess in Baghdad you wouldnt believe and not romantic at all like youd think from the Arabian Nights! |
Ты даже вообразить себе не можешь, что такое Багдад кругом грязь и горы мусора, ничего романтического и в помине нет. Какая уж тут Тысяча и одна ночь! |
I wouldnt expect people in the NKT to know this because of their isolation. |
Дуэт сотрудничал с Джо Завинулом над песней Deep Weather во время записи альбома. |
it would therefore be wie to refrain from such behaviour, wouldnt you agree? |
поэтому было бы разумно воздержаться от такого поведения, не так ли? |
That wouldnt make sense because as it is people already think he was of some East Asian country. |
Это было бы бессмысленно, потому что люди уже думают, что он был из какой-то восточноазиатской страны. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wouldn't do».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wouldn't do» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wouldn't, do , а также произношение и транскрипцию к «wouldn't do». Также, к фразе «wouldn't do» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.