Luring - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
tempt, entice, attract, induce, coax, persuade, inveigle, allure, seduce, win over, cajole, beguile, bewitch, ensnare
repellent, repellant, repelling, repugnant, repulsive, revolting, unalluring
Luring present participle of lure.
If I indeed were a troll, then I feel pretty damn good about luring you into my bait. |
Если бы я действительно был троллем, то мне было бы чертовски приятно заманить тебя в свою ловушку. |
You were always luring me... flattering him, cajoling him... it was Bel Ami here, Bel Ami there, from morning till night. |
Ты его все время завлекала, носилась с ним, ублажала его. С утра до вечера только и слышно: Милый друг, Милый друг... |
Arbaces has already ruined Ione's sensitive brother Apaecides by luring him to join the vice-ridden priesthood of Isis. |
Арбак уже погубил чувствительного брата Ионы Апекида, заманив его присоединиться к порочному жречеству Исиды. |
In 1175, William de Braose carried out the Abergavenny Massacre, luring three Welsh princes and other Welsh leaders to their deaths. |
В 1175 году Уильям де Браоз устроил резню в Абергавенни, заманив на смерть трех валлийских принцев и других валлийских вождей. |
Were his particular obsessions luring him into believing what he wanted to believe? |
А не собственная ли одержимость соблазняет его поверить в то, во что он хочет верить? |
Among the successes of Trust was the luring of Boris Savinkov and Sidney Reilly into the Soviet Union, where they were captured. |
Среди успехов треста было и заманивание Бориса Савинкова и Сиднея Рейли в Советский Союз, где они попали в плен. |
Bosch depicts the conjurer as a common criminal, luring in the prey. |
Босх изображает фокусника как обычного преступника, заманивающего добычу. |
Марис переманивает всех моих гостей. |
|
And I think you know that I would never allow you to call a vote to settle the matter of who this fleet follows and risk you depleting my force by luring away some misguided minority. |
И полагаю, ты понимаешь, что я не позволю тебе устроить голосование, чтобы решить, за кем пойдет флотилия, не позволю ввести людей в заблуждение и внести смуту в наши ряды. |
The act of luring away key talent from one company to another, usually with offers of higher pay. |
Акт переманивания ключевых талантов из одной компании в другую, обычно с предложениями более высокой оплаты. |
They say the glee club is luring stragglers Into sniper traps with cheery renditions of hit songs. |
Говорят, хоровой кружок заманивает отбившихся в снайперские ловушки с помощью исполнения хитов. |
Charles Boney testified against David Camm for the first time, accusing him of luring him out to the home before shooting his own family and then turning the gun on him. |
Чарльз Бони впервые дал показания против Дэвида Кэмма, обвинив его в том, что он заманил его в дом, прежде чем застрелить его собственную семью, а затем направил пистолет на него. |
Bomba is overjoyed to see that he has been right and he follows M.K. to Moonhaven. M.K. uses Bomba's iPod to make bat sounds, luring Mandrake's bats away. |
Бомба вне себя от радости, что он оказался прав, и он следует за М. К. В Мунхейвен. М. К. использует айпод бомбы, чтобы издавать звуки летучих мышей, заманивая летучих мышей Мэндрейка. |
Step by step she was luring him away from the security of his human companionship. |
И так, шаг за шагом, волчица увлекала Одноухого за собой, все дальше от его надежных защитников - людей. |
He blows on it, luring another tribesman close, then kills him. |
Он дует на него, заманивая другого соплеменника поближе, а затем убивает его. |
Every time I check E-mail, there's a new message from some electronic bimbo... luring me to her site. |
Проверяя почту, я каждый раз натыкаюсь на новое послание какой-нибудь электронной дешёвки, зовущей меня на свой сайт. |
We are luring him inside to get a signed confession. |
Мы заманиваем его внутрь, чтобы выбить из него чистосердечное признание. |
He would eventually prevent Ernest's sportsmanship with the basketball players by luring Ernest to arrogance. |
В конце концов он помешает Эрнесту играть в баскетбол, заманив его в ловушку высокомерия. |
Judd's death allowed Senator Keene to invite Laurie Blake to Tulsa to investigate, secretly luring her there for his own purposes. |
Смерть Джада позволила сенатору Кину пригласить Лори Блейк в Талсу для расследования, тайно заманив ее туда для своих собственных целей. |
The imitation of animal sounds can also serve such practical reasons as luring game in hunt. |
Имитация звуков животных может также служить таким практическим соображениям, как заманивание дичи на охоту. |
Но хотя бы больше не заманивает мужиков в ловушки. |
|
Я думал, мы заманим их в комнату отдыха. |
|
Grim and Denning follow them, and manage to catch Budderball by luring him with a doughnut. |
Грим и Деннинг следуют за ними, и им удается поймать Баддерболла, заманив его пончиком. |
Chane had become more adept at luring victims out of their homes. |
Чейн в последнее время все более искусно выманивал своих жертв из дома. |
Don't you care that there could be Priors out there taking advantage of poor innocent people? Luring them into an oppressive religion, or worse, killing them for rejecting it? |
И тебя не волнует, что там, за этими стенами могут появиться приоры, которые обманывают невинных людей, завлекая их в деспотичную религию, или, что еще хуже, убивают их, если они её отвергают? |
The Scandinavian näcken, näkki, nøkk were male water spirits who played enchanted songs on the violin, luring women and children to drown in lakes or streams. |
Скандинавские näcken, näkki, nøkk были мужскими духами воды, которые играли Зачарованные песни на скрипке, заманивая женщин и детей утонуть в озерах или ручьях. |
Luring the mecha into the mountains, they shoot at the ground below the mecha with a rocket. |
Заманивая меха в горы, они стреляют по земле под мехом ракетой. |
You think you're luring me into a trap? |
Думаешь, в ловушку меня поймал? |
Luring people in to bet him More than they have. |
Кормится отчанием заставляет людей ставить,больше чем у них есть. |
You think Isaak is luring Morgan to him? |
Ты думаешь, Айзек заманивает Моргана к себе? |
Then how did our ancestors face this battle? After deliberately luring the enemy into the castle, they closed and locked the gates, trapping them inside. |
Так как же предки выдержали эту битву? ...лишив их поддержки и пути к отступлению. |
Она, как паучиха, которая заманивает людей в свои сети. |
|
Everything seemed to be floating in the distance, and to be luring one to the farthest ends of the world. |
Всё плывет вдоль и манит дойти до синих краёв земли. |
I can just picture you cruising down Valencia, luring people into your truck for a fade. |
Представляю тебя, разъезжающим по Валенсии, заманивающим людей на покраску. |
Извини что чуть не свела тебя в могилу. |
|
He's luring Silas away so he can finish this. |
Он отвлекает Сайласа для того, чтобы покончить с этим. |
scored an apparent coup in 1980 by luring Paul Simon away from Columbia Records. |
он совершил явный переворот в 1980 году, заманив Пола Саймона подальше от Columbia Records. |
Если выманиваешь кого-то на улицу, чтобы убить его. |
|
Уолл-стрит зазывала молодых и амбициозных. |
|
To prevent his death at the hands of Aeneas, Juno conjures a ghost apparition of Aeneas, luring Turnus onto a ship and to his safety. |
Чтобы предотвратить его смерть от рук Энея, Юнона вызывает призрак Энея, заманивая Турнуса на корабль и в его безопасность. |
Orchids can be deceptive by mimicking the form of a female and her sex pheromone, thus luring male bees or wasps. |
Орхидеи могут быть обманчивыми, имитируя форму самки и ее половой феромон, таким образом заманивая самцов пчел или ОС. |
It's luring me on as of old... and it isn't the gold that I'm wanting... so much as just finding the gold. |
Оно соблазняет меня, несмотря на мой возраст. Но, тем не менее, не золото я так страстно люблю, сколько сами его поиски. |
She is the one responsible for luring Looking Glass to the Seventh Kavalry's hideout. |
Именно она заманила Зазеркалье в убежище Седьмой кавалерии. |
Заманить вирус в белковый тупик. |
|
Beetee suggests luring the rest of the Careers to the wet beach and electrocuting them, which was how he himself previously won the Games. |
Бити предлагает заманить остальных карьеристов на мокрый пляж и убить их электрическим током, как он сам ранее выиграл Игры. |
He now begins to carry out the murder plan as described, luring her to the house and then revealing that he was her sister-in-law's lover. |
Теперь он начинает осуществлять описанный план убийства, заманивая ее в дом, а затем раскрывая, что он был любовником ее невестки. |
Any crazy person can post an ad, luring unsuspecting innocents into their lair? |
Любой сумасшедший может дать объявление, заманивая ничего не подозревающих невинных в свое логово? |
- luring for - заманивает для
- is luring - является заманивание
- rustic charms luring the tourists - очарование сельской природы, привлекающее туристов