Аравия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
полуостров
Суэцкий кризис вызвал бурю негодования во всем арабском мире, и Саудовская Аравия ввела эмбарго на поставки нефти во Францию и Великобританию. |
The Suez crisis caused an outcry of indignation in the entire Arab world and Saudi Arabia set an embargo on oil on France and Britain. |
В 1950 году Саудовская Аравия и Арамко договорились о разделе прибыли по принципу 50 на 50. |
In 1950, Saudi Arabia and Aramco agreed to a 50–50 profit-sharing arrangement. |
В течение всего 20-го века Аравия росла, чтобы занять большую часть Ближнего Востока и Северной Африки, а также Северо-Восточной Африки. |
Throughout the 20th century, Arabia grew to occupy most of the Middle East and North Africa, and northern East Africa. |
362 миллиарда долларов, за которыми следуют Япония с 213 миллиардами долларов и Германия с 185 миллиардами фунтов стерлингов, причем нефтедобывающие страны, такие как Саудовская Аравия, также имеют большой профицит. |
$362 billion, followed by Japan at $213 billion and Germany at £185 billion, with oil producing countries such as Saudi Arabia also having large surpluses. |
Саудовская Аравия направила сотни добровольцев, чтобы присоединиться к арабским силам. |
Saudi Arabia sent hundreds of volunteers to join the Arab forces. |
В октябре 2015 года агентство Reuters сообщило, что США, Саудовская Аравия и Катар расширили число повстанческих группировок, тайно получающих ракеты TOW. |
In October 2015 Reuters reported that the U.S., Saudi Arabia and Qatar had broadened the number of rebel groups clandestinely receiving TOW missiles. |
Саудовская Аравия, Египет, Бахрейн и ОАЭ заблокировали доступ к катарским информационным агентствам, включая скандальную катарскую Аль-Джазиру. |
Saudi Arabia, Egypt, Bahrain, and the UAE all blocked access to Qatari news agencies, including the controversial Qatar-based Al Jazeera. |
Основную роль взяли на себя Сирия и Саудовская Аравия, каждая из которых поддерживает один из противоборствующих ливанских блоков. |
Taking the lead are Syria and Saudi Arabia, each a supporter of an opposing Lebanese bloc. |
Если Иран разрабатывает ядерное оружие, то у таких стран, как Саудовская Аравия, Турция и Египет тоже будет соблазн приобрести или разработать собственное ядерное оружие. |
If Iran develops its nuclear weapons, countries such as Saudi Arabia, Turkey, and Egypt would be tempted to purchase or develop nuclear weapons of their own. |
Саудовская Аравия поддерживает намерение сформировать арабский Таможенный союз в 2015 году и арабский общий рынок к 2020 году, как было объявлено на саммите Лиги арабских государств в 2009 году. |
Saudi Arabia supports the intended formation of the Arab Customs Union in 2015 and an Arab common market by 2020, as announced at the 2009 Arab League summit. |
Через восемь дней после того, как иракские танки вошли в Кувейт, в штабе Центрального командования в Эр-Рияде, Саудовская Аравия, была развернута станция РСН из семи человек. |
Eight days after Iraqi tanks entered Kuwait, a seven-man DCS station was deployed to HQ, Central Command in Riyadh, Saudi Arabia. |
В 1932 году было провозглашено Королевство Саудовская Аравия с ибн Саудом в качестве короля. |
In 1932, the Kingdom of Saudi Arabia was proclaimed with Ibn Saud as king. |
Египет, Катар, Сирия и Саудовская Аравия присоединились к многонациональной коалиции, которая противостояла Ираку. |
President Truman disagreed, and ordered caution at the Sino-Korean border. |
Основными торговыми партнерами являются Китай, Япония, США, Сингапур, Гонконг, Саудовская Аравия, Южная Корея, Таиланд и Малайзия. |
Major trading partners include China, Japan, the United States, Singapore, Hong Kong, Saudi Arabia, South Korea, Thailand, and Malaysia. |
Саудовская Аравия разорвала дипломатические контакты с Германией 11 сентября 1939 года, а с Японией-в октябре 1941 года. |
Saudi Arabia severed diplomatic contacts with Germany on 11 September 1939, and with Japan in October 1941. |
Саудовская Аравия и Иран установили дипломатические отношения в 1928 году. |
Saudi Arabia and Iran established diplomatic relations in 1928. |
По словам аналитиков, Саудовская Аравия и ее союзники хотят показать Катару — стране, численность населения которой составляет 2,6 миллиона человек — что он пытается играть не в своей стратегической весовой категории. |
Analysts say Saudi and its allies want to show Qatar, a country of 2.6 million residents, that it is punching above its strategic weight. |
Египет, Катар, Сирия и Саудовская Аравия присоединились к многонациональной коалиции, которая противостояла Ираку. |
The pater familias was the oldest living male in a household, and exercised autocratic authority over his extended family. |
В 2017 году Саудовская Аравия профинансировала создание персидскоязычной спутниковой телевизионной станции Iran International, работающей из Лондона. |
In 2017 Saudi Arabia funded the creation of the Persian language satellite TV station Iran International, operated from London. |
В течение последних примерно двух лет Саудовская Аравия дала совершенно чётко всем понять, что не намерена с лёгкостью сдавать свои доли на мировых рынках кому бы то ни было. |
Over the last two years or so, Saudi Arabia has made starkly clear that it will not easily give up its market share – to anyone. |
Саудовская Аравия и другие страны подвергли критике отношения Аль-Джазиры и Катара с Ираном. |
Saudi Arabia and other countries have criticized Al Jazeera and Qatar's relations with Iran. |
Главными противниками этих мер были США, Россия, Индия, Китай, Бразилия, Саудовская Аравия. |
United States, Russia, India, China, Brazil, Saudi Arabia were the main opponents of these measures. |
Египет, Катар, Сирия и Саудовская Аравия присоединились к многонациональной коалиции, которая противостояла Ираку. |
This is one possible interpretation of the work based on numerous Judeo-Christian references as noted by many including Arnold Heidsieck. |
Египет, Катар, Сирия и Саудовская Аравия присоединились к многонациональной коалиции, которая противостояла Ираку. |
The average debt-load per capita and per household grew strongly. |
Египет, Катар, Сирия и Саудовская Аравия присоединились к многонациональной коалиции, которая противостояла Ираку. |
Rarely but sometimes they canonize community heroes who have recently died. |
Я написал и представил статью об Укаире, Древнем форте в Королевстве Саудовская Аравия. |
I wrote and submitted an article on Uqair, an ancient fort in the Kingdom of Saudi Arabia. |
Его официальными членами были Иран, Египет, Саудовская Аравия, Марокко и Франция. |
Its formal members were Iran, Egypt, Saudi Arabia, Morocco and France. |
Крупнейшим импортером оружия была Саудовская Аравия, которая импортировала его главным образом из Соединенных Штатов, Соединенного Королевства и Франции. |
The largest arms importer was Saudi Arabia, importing arms majorly from the United States, United Kingdom and France. |
В 2013 году Саудовская Аравия зарегистрировала свою первую женщину-стажера-юриста Арву Аль-Худжайли. |
In 2013, Saudi Arabia registered its first female trainee lawyer, Arwa al-Hujaili. |
Саудовская Аравия продолжает применять смертную казнь за колдовство и колдовство. |
Saudi Arabia continues to use the death penalty for sorcery and witchcraft. |
В рамках реализации цели ВОЗ по искоренению использования синтетических трансжиров к 2023 году Саудовская Аравия приняла серьезные меры по сокращению потребления трансжиров в пищевой промышленности. |
As part of WHO’s goal to eradicate the use of synthetic trans fats by 2023, Saudi Arabia has taken a serious measures to reduce trans fat in food industry. |
Я читал, что Саудовская Аравия официально подчиняется шариату, но также официально является 100% мусульманской страной. |
I have read that Saudi Arabia is officially under Sharia, but also officially 100% Muslim. |
Египет, Катар, Сирия и Саудовская Аравия присоединились к многонациональной коалиции, которая противостояла Ираку. |
The defence sought to show that Christie was the murderer, highlighting his past criminal record. |
В последние годы Саудовская Аравия изменила свою точку зрения относительно обоснованности переговоров с Израилем. |
In recent years, Saudi Arabia has changed its viewpoint concerning the validity of negotiating with Israel. |
Из семи произведенных дипломатов все, кроме одного, были приобретены для использования в Королевстве Саудовская Аравия. |
Of the seven Diplomaticas produced, all but one were purchased for use in the Kingdom of Saudi Arabia. |
Он добавляет, что Саудовская Аравия пригласила человека из катарской королевской семьи и сделала его похожим на будущего правителя Катара. |
He adds that Saudi Arabia brought in a person from the Qatari royal family and made him look like he was the future ruler of Qatar. |
Продан позже в том же году компании Orri Navigation Lines, Саудовская Аравия и переименован в Star of Medina. |
Sold later that year to Orri Navigation Lines, Saudi Arabia and renamed Star of Medina. |
В паспорте значилось его место жительства-Саудовская Аравия. |
The passport showed his place of residence as Saudi Arabia. |
В первом десятилетии XXI века Саудовская Аравия заплатила американским фирмам около 100 миллионов долларов за лоббирование правительства США. |
In the first decade of the 21st century the Saudi Arabia paid approximately $100 million to American firms to lobby the U.S. government. |
Египет, Катар, Сирия и Саудовская Аравия присоединились к многонациональной коалиции, которая противостояла Ираку. |
Natural gas originates by the same geological thermal cracking process that converts kerogen to petroleum. |
Мой стенд покрыт песком, потому что Саудовская Аравия это одна большая пустыня. |
My board is covered in sand Because saudi arabia is one big desert. |
Может ли кто-нибудь указать мне на страницу, которая могла бы содержать информацию о том, как Саудовская Аравия впервые начала эксплуатировать свои нефтяные ресурсы? |
Could anyone point me to a page that might contain information on how Saudi Arabia first came to exploit its petroleum resources? |
В марте 2015 года Саудовская Аравия начала возглавлять коалицию стран-союзников против повстанцев-хуситов. |
In March 2015, Saudi Arabia began leading a coalition of countries allied against the Houthi rebels. |
Египет, Катар, Сирия и Саудовская Аравия присоединились к многонациональной коалиции, которая противостояла Ираку. |
In addition to being language-independent, OpenGL is also cross-platform. |
Саудовская Аравия также возглавила создание Организации исламского сотрудничества в 1969 году. |
Saudi Arabia also spearheaded the creation of the Organisation of Islamic Cooperation in 1969. |
Seaspeed Дора была гречанкой, принадлежащих ролл-он/ролл-офф паром, который опрокинулся у причала выгрузки в Джидде, Саудовская Аравия, на 1 июня 1977 года. |
Seaspeed Dora was a Greek owned roll-on/roll-off ferry which capsized on the discharge berth at Jeddah, Saudi Arabia, on 1 June 1977. |
Считая только немусульманские страны, Саудовская Аравия оплатила строительство 1359 мечетей, 210 исламских центров, 202 колледжей и 2000 школ. |
Counting only the non-Muslim-majority countries, Saudi Arabia has paid for the construction of 1359 mosques, 210 Islamic centres, 202 colleges and 2000 schools. |
В аналогичном контексте Саудовская Аравия ввела 50-процентный налог на безалкогольные напитки. |
In a similar context, Saudi Arabia has imposed 50% tax on soft drinks. |
В некоторых странах - таких как Нигерия, Саудовская Аравия и Пакистан - поддержка активной эвтаназии практически отсутствует. |
In some countries - such as Nigeria, Saudi Arabia and Pakistan - support for active euthanasia is almost non-existent. |
В 2018 году наследный принц Мухаммед бен Салман заявил, что Саудовская Аравия перейдет к получению ядерного оружия, если иранская программа будет успешной. |
In 2018, Crown Prince Mohammad bin Salman stated that Saudi Arabia would move to obtain nuclear weapons if Iran's program is successful. |
Моджахедов поддерживали в первую очередь Соединенные Штаты, Саудовская Аравия, Пакистан и Великобритания, что превращало их в опосредованную войну холодной войны. |
The mujahideen were backed primarily by the United States, Saudi Arabia, Pakistan and the United Kingdom making it a Cold War proxy war. |
Египет, Катар, Сирия и Саудовская Аравия присоединились к многонациональной коалиции, которая противостояла Ираку. |
The poems were attributed initially to the pseudonym Webster Ford. |
Иран оказывал помощь шиитскому движению Хизб-и-Вахдат, а Саудовская Аравия оказывала финансовую поддержку Ваххабистскому движению Иттихад-и-Ислами. |
Iran assisted the Shia Hizb-i-Wahdat, while Saudi Arabia provided financial support to the Wahhabist Ittihad-i Islami. |
Самый высокий фонтан сегодня в фонтане Короля Фахда в Джидде, Саудовская Аравия. |
The highest fountain today in the King Fahd's Fountain in Jeddah, Saudi Arabia. |
Саудовская Аравия также вышла в 16-й тур, обыграв Марокко со счетом 2: 1. |
Saudi Arabia advanced through to the Round of 16 as well, having also defeated Morocco 2–1. |
Египет, Катар, Сирия и Саудовская Аравия присоединились к многонациональной коалиции, которая противостояла Ираку. |
The studio used these funds to create a campaign linked to its promotional efforts for the documentary film Food, Inc. |
Из них Саудовская Аравия и Индия входили в первую пятерку импортеров как в 2009-13, так и в 2014-18 годах. |
Of these, Saudi Arabia and India were among the top five importers in both 2009–13 and 2014–18. |
Россия, Саудовская Аравия и Швейцария являются следующими крупнейшими отправителями денежных переводов с 2007 года. |
Russia, Saudi Arabia, and Switzerland have been the next largest senders of remittances since 2007. |
- Саудовская Аравия - Saudi Arabia
- Королевство Саудовская Аравия - Kingdom of Saudi Arabia
- Аравия и единая - arabia and the united
- Аравия и Объединенная Арабская - arabia and the united arab
- Аравия и сирийская - arabia and the syrian
- Аравия и Сирийская Арабская - arabia and the syrian arab
- Аравия объединенных наций - arabia to the united nations
- восточная Саудовская Аравия - eastern saudi arabia
- Иордания и Саудовская Аравия - jordan and saudi arabia
- Саудовская Аравия и Объединенная Арабская - saudi arabia and the united arab
- Саудовская Аравия выступила с заявлением - saudi arabia made a statement
- Саудовская Аравия и Соединенные Штаты - saudi arabia and the united states
- предоставила Саудовская Аравия - saudi arabia had provided
- Саудовская Аравия и Турция - saudi arabia and turkey
- Саудовская Аравия и Катар - saudi arabia and qatar
- Саудовская Аравия и Соединенное Королевство - saudi arabia and the united kingdom
- таких как Саудовская Аравия - such as saudi arabia
- что Саудовская Аравия - that saudi arabia
- Саудовская Аравия не - saudi arabia has not
- Саудовская Аравия отметила, что - saudi arabia noted that
- Саудовская Аравия и Йемен - saudi arabia and yemen
- Саудовская Аравия и другие - saudi arabia and other
- Саудовская Аравия и израиль - saudi arabia and israel
- Саудовская Аравия и единая - saudi arabia and the united
- Саудовская Аравия была - saudi arabia had been
- Саудовская Аравия и Кувейт - saudi arabia and kuwait
- Саудовская Аравия и сирийская - saudi arabia and the syrian
- Саудовская Аравия также - saudi arabia had also