Смертную - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Смертную - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
mortal
Translate
смертную -


Вы обещали заменить смертную казнь Кальви двадцатью годами каторжных работ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You promised me to commute the capital sentence on Calvi for twenty years' penal servitude.

В совокупности эти положения запрещают государству дистрибутивно применять смертную казнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taken together, these texts prohibit a State from engaging in distributive application of the death penalty.

Карта того, какие страны продолжают применять смертную казнь, вводит в заблуждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The map of which countries continue to employ capital punishment is misleading.

Я думал, что Англия все еще технически сохраняет смертную казнь за измену, но, судя по карте, я был бы неправ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought that England still technically retained the death penalty for treason, but judging from the map I would be wrong.

Колонисты решат, что смертную казнь следует прекратить немедля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colonists would assume that capital punishment would stop now.

В Юго-Западной Азии супружеская измена влечет за собой суровые санкции, включая смертную казнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Southwest Asia, adultery has attracted severe sanctions, including the death penalty.

Уж на смертную казнь я точно не попаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ain't no way that I'm gonna get the death penalty too.

Помилование за смертную казнь потребует 2 лет службы, а за менее тяжкие преступления-один год службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A pardon for the death penalty would require 2 years of service, and one year of service was required for lesser crimes.

Даже если они не назначат открытый суд, чтобы решить эти казни, они все равно представляют собой смертную казнь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if they don't set an open trial to decide these executions, they still represent death penalty!

С 1998 года община ведет кампанию за введение Всемирного моратория на смертную казнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1998, the Community has been campaigning for a worldwide moratorium on the capital punishment.

Смертную казнь, дружище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They want the death penalty, man.

Закон о шпионаже предусматривал гораздо более жесткие меры наказания, чем закон 1911 года, включая смертную казнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Espionage Act law imposed much stiffer penalties than the 1911 law, including the death penalty.

Машина оставалась в употреблении до тех пор, пока Оливер Кромвель не запретил смертную казнь за мелкое воровство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The machine remained in use until Oliver Cromwell forbade capital punishment for petty theft.

Если бы я участвовал в выборах, я бы предложил смертную казнь для таких парковщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I was running for office, I'd ask for the death penalty for double-parkers.

А ты считаешь смертную казнь справедливым наказанием за воровство?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you consider the death penalty appropriate for theft?

В сентябре 1698 года– и до сих пор примечательно их отсутствие– Саймон, его отец и двадцать ведущих людей клана были осуждены за смертную казнь-мятеж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 1698– and still notable for their absence– Simon, his father, and twenty leading men of the clan were convicted of the capital crime of rebellion.

И так почти всегда требуют смертную казнь, теперь судьи точно не смягчат наказание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They always do, but later the judge lessens the penalty.

Знаю; но что же мне делать, не моя воля, -сказала она, и в словах ее слышалось столько отчаяния, как будто она шла на смертную казнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know; but what am I to do? I can't help it, she said and her voice was as full of anguish as though she were facing the scaffold.

В конце октября 1939 года Германия ввела смертную казнь за неповиновение немецкой оккупации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of October 1939, Germany enacted the death penalty for disobedience to the German occupation.

Смертная казнь в Ботсване включает смертную казнь через повешение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Capital punishment in Botswana includes the death penalty by hanging.

Зевс был влюблен в эту красивую смертную женщину которую звали Леда, так он превратил себя в лебедя и оплодотворил ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zeus was in love with this beautiful mortal woman named Leda, so he transformed himself into a swan and impregnated her.

Ты знаешь, что она хотела заставить тебя смотреть, как она убивает твою смертную?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know that she wanted me to make you watch while she killed your human?

Даждь ми слёзы и память смертную...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My tears fall like rain, and the memory of my sins . . .

В январе 2019 года было объявлено, что партия, если вернется к власти, вернет смертную казнь и отменит низкие баллы в государственных школах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 2019, it was announced that the party, if returned to power, would return the death penalty and scrap low pass marks in public schools.

В апреле 2011 года Гамбия отменила смертную казнь за преступления, связанные с наркотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 2011, Gambia abolished the death penalty for drug offences.

Саудовская Аравия продолжает применять смертную казнь за колдовство и колдовство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saudi Arabia continues to use the death penalty for sorcery and witchcraft.

Афиней пишет, что она была осуждена за смертную казнь и защищена оратором Гиперидом, который был одним из ее любовников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Athenaeus writes that she was prosecuted for a capital charge and defended by the orator Hypereides, who was one of her lovers.

Подавляющее большинство в США используют смертную казнь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vast majority in U.S. use capital punishment?

Но я бы никогда намеренно не отправила человека на смертную казнь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I would never purposefully withhold evidence to put a man on death row.

Который допускает смертную казнь, если установлено, что убийство связано с наркотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allows the death penalty in drug-related homicides.

Я получу смертную казнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd get the chair.

Майсурский университет заменил обычную смертную доску, используемую в выпускных церемониях, на традиционную peta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mysore University replaced the conventional mortarboard used in graduation ceremonies with the traditional peta.

Завтра местный Совет Помилования, будет пересматривать смертную казнь Гари Гилмора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Locally, the Board of Pardons, tomorrow, will review Gilmore's death sentence.

Тем не менее, согласно опросу, проведенному в 2006 году, около 80% тайваньцев все еще хотели сохранить смертную казнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, according to a survey in 2006, about 80% of Taiwanese still wanted to keep the death penalty.

Ваша честь, подсудимый обвиняется в чудовищном преступлении, которое может повлечь за собой смертную казнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your honor,the defendant is charged With a heinous and inexplicable crime That may entail the death penalty.

Трамп уже давно выступает за смертную казнь в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trump has long advocated for capital punishment in the United States.

В статье неверно говорится, что США сохраняют смертную казнь, когда Конгресс не имеет полномочий запретить ее, если он того пожелает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article incorrectly states that the US retains capital punishment, when the Congress lacks authority to ban it if it wished.

Мадам Заканасиан, имею честь сообщить вам, что сегодня Городской совет вновь ввел в Геллене смертную казнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madame Zachanassian, I have the honor to inform you that the City Council reintroduced capital punishment in Guellen this very day.

Я не хочу получить смертную казнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want a death sentence.

Может, даже принял бы смертную казнь прямо на столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Might even take the death penalty right off the table.

Вгонять всех в тоску смертную по радио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boring people to death on the radio.

Я сбежал из тюрьмы Фокс Ривер, потому что был осужден на смертную казнь за преступление, которого не совершал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I escaped from Fox River Penitentiary because I was sentenced to death for a crime I did not commit.

Чтобы отменить смертную казнь в Австралии, необходимо было отменить ее как Федеральным законом, так и отдельными законами в каждом из Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To abolish the death penalty in Australia, it was necessary to abolish it both by a federal law and by separate laws in each of the states.

В статье говорится, что боксер выступал за смертную казнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article says that Boxer supported capital punishment.

Кто за смертную казнь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those for death?

Разоблачение означало смертную казнь, и в результате до освобождения практически ничего не происходило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exposure meant the death penalty, and as a result little actually happened before liberation.

Видите ли, в вашем штате не практикуют смертную казнь. А в Нью-Йорке она практикуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you don't practice capital punishment here in the uh, Wolverine State, do ya?

Она просила судью не применять смертную казнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She pleaded with the judge to spare him the death penalty.

Всеобъемлющий закон о борьбе с преступностью 1984 года восстановил федеральную смертную казнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Comprehensive Crime Control Act of 1984 reinstituted the federal death penalty.

Саудовская Аравия применяет смертную казнь, включая публичные казни через обезглавливание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saudi Arabia engages in capital punishment, including public executions by beheading.

Медузу описывают как отвратительную смертную, со змеями вместо волос и силой превращать людей в камень своим взглядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medusa is described as a hideous mortal, with snakes instead of hair and the power to turn men to stone with her gaze.

Египет активно практикует смертную казнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Egypt actively practices capital punishment.

Наказания за преступления, связанные с государственной изменой, до 1948 года включали смертную казнь как максимальное наказание, а за некоторые преступления-как единственно возможное наказание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The penalties for treason-type crimes, before 1948, included death as maximum penalty, and, for some crimes, as the only penalty possible.

В 1994 году Роберт К. Дорнан предложил смертную казнь за разглашение личности американского агента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1994, Robert K. Dornan proposed the death penalty for the disclosure of a U.S. agent's identity.



0You have only looked at
% of the information