Аккуратные вещи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
аккуратная сумма - tidy sum
аккуратно одетый - tidily dressed
аккуратные - neat
аккуратную - neat
аккуратная работа - accurate work
аккуратно на месте - neatly in place
аккуратно организованы - neatly organized
аккуратно размещены - neatly placed
аккуратность обработки - orderly processing
посылка была аккуратно упакована - parcel was neatly made up
Синонимы к аккуратные: точно, чистый, не спеши, постоянно, тонкий, без палева, семь раз отмерь, осторожно, исполнительный
вязанные вещи - knitwear
делает вещи - does things
как выглядят вещи - how things look
как плохие вещи были - how bad things were
вещи должны быть - things are meant to be
вещи, которые мы не - things we do not
вещи, которые не могут - things that can not
вещи, чтобы думать о - things to think about
вещи, чтобы следить за - things to watch out for
говорят, что такие вещи, как - saying things like that
Синонимы к вещи: хозяйство, движимое имущество, имущество, добро, тряпки, багаж, барахло, утварь, шмотки, пожитки
Антонимы к вещи: субъект, ерунда
Значение вещи: Всякое материальное явление, отдельный предмет, изделие и т. п..
Затем аккуратно уложил вещи в маленький чемодан вместе с набитым крупными банкнотами бумажником. |
He neatly folded a suit of clothes into a small travelling case, along with a wallet containing a good deal of money in large notes. |
Хотя это делает вещи более аккуратными, эта статья не настаивает на том, что остатки должны быть соразмерны модулю. |
Although it makes things tidier, this article does not insist that residues must be coprime to the modulus. |
Вы можете заметить что электроника делает всё просто отлично, аккуратно удерживая Ваши вещи, но Вы также можете заметить, что, эм... провал! |
You can sense the electrons doing their absolute best to keep things neat and tidy, but you can also sense them, erm... failing! |
Ты должен аккуратно вешать эти вещи, иначе они все помнутся, и мне придётся отдавать их в чистку... |
YOU NEED TO HANG THESE THINGS UP BEFORE THEY WRINKLE ALL OVER THE PLACE AND I'VE GOT TO SEND THEM OUT TO CLEANING... |
Он аккуратно собрал все бумаги и записи, уложил вещи и приготовился к побегу. |
He had carefully assembled his notes and papers, packed his possessions, and prepared to leave. |
They also wanted to make them do neat things. |
|
Там лежала аккуратно сложенная одежда и тщательно разложенные личные вещи. |
On that counter lay neatly folded clothing and a careful array of personal effects. |
Я сдаю вещи в чистку, и кто-то их стирает а потом аккуратно складывает в мой ящик. Но кто? |
And I hand it in to be cleaned, and someone cleans it and folds it neatly back in my drawer, but who? |
Возражаю, предлагаю новую рецензию-сама статья на самом деле выглядит аккуратно с первого взгляда, но технические аспекты меня беспокоят. |
Oppose, suggest a new peer review—the article itself actually looks neat from a glance, but the technical aspects disturb me. |
Я оставляю свои вещи здесь с моими прекрасными товарищами, моими друзьями. |
I leave my possession here with these noble soles, my comrades. |
Проводник поставил вещи на полку, и они перешли в соседнее купе. |
The conductor replaced the bags and they moved on to the next compartment. |
Они с Фланнеганом уже перенесли вещи Алесандры из комнаты Колина в смежную спальню. |
She and Flannaghan had already moved Alesandra's things from Colin's room into the adjoining chamber. |
Он сказал, что моими ориентирами должны быть только красивые вещи. |
He said I should always have beautiful things to guide me. |
Не позволяй своей жажде мести разрушить две самые ценные вещи в твоей жизни. |
Don't let your desire for revenge destroy the two best things in your life. |
Как подумешь, такие вещи могут быть достаточно познавательными. |
One imagines such things could be quite educational. |
Эдисону не всегда было легко изобретать новые вещи. |
It wasn't always easy for Edison to invent new things. |
They stole the boat and looted all the owner's personal belongings. |
|
It's all just a load of stuff that's already happened. |
|
Но недавно меня заинтриговал иной подход к осмыслению функионирования больших групп людей, потому что в определенных условиях толпы могут делать и по-настоящему замечательные вещи. |
But recently, I've become intrigued by a different way of thinking of large human crowds, because there are circumstances where they can do something really cool. |
Джон Дэвис нашел на советских картах множество местных объектов, не имеющих прямого военного значения. Это такие вещи как заводы, полицейские участки и транспортные узлы. |
John Davies has found scores of features on the Soviet maps that don’t seem to have immediate military relevance, things like factories, police stations, and transportation hubs. |
Если нет настоящей коробки, следующим в рейтинге лучших мест для кошки будет квадрат на полу, несмотря на то, что это плохая замена настоящей вещи. |
Without a real box, a square on the ground may be the next best thing for a cat, though it’s a poor substitute for the real thing. |
Я имею ввиду, что в повседневной речи, такие вещи как пар и парной... |
But I mean, yeah, in ordinary everyday speech, things steam, and steamy are... |
You can see freaky things in this light. |
|
Это вещи, которые достали из прямых кишок пациентов в этом месяце. |
Those are things the docs have taken out of people's rectums this month. |
Скарлетт нашла в себе силы молча смотреть на то, как чужие, ненавистные руки выносят из дома принадлежащие ей вещи, любые вещи, но только не это - не предмет гордости ее маленького сынишки. |
Scarlett could endure seeing her own possessions going out of the house in hateful alien hands but not this-not her little boy's pride. |
В пустыне Намиб рассветает, и происходят удивительные вещи. |
Dawn in the dunes of the Namib, and something magical is happening. |
Ах, не унижайте таким образом любви. А главное - бойтесь унизить себя, смотря с единой точки зрения на вещи несоединимые. |
Ah! do not thus profane love; or, rather, do not profane yourself, by uniting in the same point of view what never can be blended. |
Чтобы дать кому-то Беду, надо соединить три вещи. |
Giving someone a Trouble requires an alchemy of three things. |
Это совершенно не важно, делала я все эти вещи или нет, главное то, что вы здесь превозносите очень плохое поведение. |
What's important is not whether I did them or I didn't do them. What's important is that you guys are idolizing very bad behavior here. |
Вместо ответа он исчез в темных дверях склада: пошел собирать вещи. |
For answer he walked back into the dark warehouse to get his things. |
Stuff on counters, inside cabinets. |
|
Мы не можем просить об этом из-за того, как некоторые вещи были обдуманно организованы между организацией и исполняющей властью. |
We can't ask for that because of the way things were very deliberately set up between that organization and the executive branch. |
All good things must dwarp dee call mush no. |
|
Ты будешь смешивать разные вещи чтобы найти то, что подходит нам. |
You'll be blending different varieties to discover the one that's just right for us. |
Тес, он ждет, чтоб снести наши вещи вниз. |
Sh-he's waiting to take our bags down. |
Huay, did you get the things I sent you via the temple? |
|
Но трепан делает это так деликатно и аккуратно, что вылечивает, а не убивает. |
Except the trephine does so with delicacy and accuracy and to cure rather than to kill. |
Исторически, пентаграммы использовались, чтобы символизировать разные вещи. |
Historically,pentagrams have been used to symbolize all kinds of things. |
And that very minute, Tony jumped up on my pack and starts pecking. |
|
Но я предпочитаю, чтобы некоторые вещи не выставлялись напоказ. |
But I do prefer to have certain things flaunted in my face. |
Ты просто всё время ссылаешься на непонятные вещи. |
You just reference obscure things all the time. |
Любит ли он эти вещи, или просто приобретает их ради того, чтобы приобретать? |
Did he really like these things, or was he just buying them to be buying them? |
Это как борец, аккуратно завязывающий шнурки. |
The impression of a pro wrestler delicately knitting lace |
Hey, why aren't you packed yet, all-powerful Avatar? |
|
В Англии такого рода вещи происходят сами собой, но Америка - молодая страна, и девять лет - не такой уж маленький срок. |
They do those things in England unconsciously. But this is a young country, and nine years is not so bad. |
Just toss it gently in front of you. |
|
Затем он обрезал бинт ножницами, просунул конец под повязку и аккуратно затянул узел. |
Then he snipped off the roll with the scissors and slit the end down the center. He made the whole thing fast with a tidy square knot. |
я вливал жидкий азот, чтобы заморозить тела прежде чем я разрежу их на аккуратные, чистенькие кусочки. |
I'd pour in liquid nitrogen to freeze the blood before I cut them into nice and clean pieces. |
But once she sent me packing... |
|
Иногда не помню простейшие вещи, а что-то помню, будто вчера произошло. |
Sometimes I forget the simplest things and other times I remember in a flash, like the metaphor thing. |
All this stuff is a factor in what happened in the music. |
|
Мозги говорят мне играй аккуратно, но мои причандалы отвечают сделай их. |
My brain says play it safe, but my man parts say go for it. |
They're very careful to hide their faces from the cameras. |
|
Такое расположение позволяло быстро перестраиваться и выглядеть более аккуратно. |
This arrangement allowed for quick readjustment and a more neat appearance. |
Он содержит 170 цитат, по сравнению с 33 для Латвии, и рассеивает их аккуратно и эффективно. |
It contains 170 citations, compared to 33 for Latvia, and disperses them neatly and effectively. |
Скалы расположены в аккуратных композициях из двух, трех, пяти или семи скал, причем три из них являются наиболее распространенными. |
Rocks are arranged in careful compositions of two, three, five or seven rocks, with three being the most common. |
Большинство инфобоксов длиннее, чем у музыкального исполнителя infobox, характерные разрывы линий и выглядят аккуратно и профессионально. |
Most infoboxes are longer than the musical artist infobox, feature line breaks and look neat and professional. |
Вареные яйца вынимают из воды, и вся скорлупа каждого яйца аккуратно растрескивается вокруг. |
The boiled eggs are removed from the water, and the entire shell of each egg is gently cracked all around. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «аккуратные вещи».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «аккуратные вещи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: аккуратные, вещи . Также, к фразе «аккуратные вещи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.