Андроидов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Доктор Ирена Шоу. Пионер нано-роботостроения и мать современных андроидов. |
She's Dr. Irena Shaw, a pioneer in the field of neurorobotics and mother of the modern android. |
Вот так делают андроидов. |
This is how you make an android. |
Как известно позитронные сигнатуры исходят только от андроидов, подобных мне. Логично предположить, что на Коларусе III находиться андроид. |
Since positronic signatures have only been known to emanate from androids such as myself, it is logical to theorize there is an android on Kolarus III. |
Эти двое путешествуют по Детройту, намереваясь попасть в Канаду, где нет особых законов, касающихся андроидов, и где они будут в безопасности. |
The two travel across Detroit, intending to enter Canada, which has no specific laws involving androids and where they will be safe. |
Очевидно, что столько андроидов не действуют независимо. |
Obviously, this many androids cannot operate independently. |
Она только что активировала всех андроидов-Сэмов и систему подавления пожара. |
She just activated all the Sam androids and the fire suppression system. |
Я просто не хочу рисковать своими людьми... ради каких-то андроидов, которых вы создали без разрешения. |
The fact is, I don't want to risk any of my people for the sake of some androids you created without authorisation. |
Я начну производство андроидов очень осторожно, выборочно. |
I'll begin producing androids carefully, selectively. |
As planned, the construction of android robots is underway. |
|
Скотти, мне нужно ваше согласие. Вам надо будет им дать все, что будет нужно для создания андроидов. |
Scotty, I need your approval too, since you'll be working with them, furnishing them with all they need to make the android robots. |
Другие вымышленные изображения андроидов находятся где-то посередине. |
Other fictional depictions of androids fall somewhere in between. |
Маркус просыпается на свалке сломанных андроидов и, после побега, обнаруживает Иерихон, разбитый корабль и безопасное убежище для девиантов. |
Markus awakes in a landfill of broken androids and, after escaping, discovers Jericho, a wrecked ship and safe haven for deviants. |
Она заслужила себе имя в сфере роботостроения, но участие в твоём создании поменяло её взгляд на андроидов. |
She had made a name for herself in the field of robotics, but her single experience with your creation, it changed the way she thought about androids. |
У всех клонов и андроидов, произведённых в 4Ever Tech есть скрытый трекер в основании шеи. |
Every clone and android 4ever manufactured has an locator tracker imbeded in it's neck. |
Да, это была её идея. Безопасное убежище для андроидов, за пределами досягаемости людей-угнетателей. |
Yes, that was her idea, a safe harbor for android kind, far beyond the reach of our human oppressors. |
Полицейский следователь андроид Коннор отправляется корпорацией CyberLife, чтобы помочь лейтенанту Хэнку Андерсону, алкоголику, который ненавидит андроидов. |
Police investigator android Connor is sent by the CyberLife corporation to assist Lieutenant Hank Anderson, an alcoholic who hates androids. |
Одно из названий для андроидов. |
It's another name for an android. |
Андроидов... босс ... их называют андроидами. |
Droids... boss, they call 'em droids. |
Они совершают несколько актов гражданского неповиновения, что привлекает внимание общественности и привлекает к ним все больше андроидов. |
They perform several acts of civil disobedience, which catches the public's attention and gets more androids to join. |
У меня нет сочувствия к лжецам, которые предают и замещают моих друзей на андроидов-убийц. |
I am fresh out of sympathy for liars who kidnap my friends and replace them with killer androids. |
Это тоже мера, предпринятая Андроидом до того, как ты перехватил контроль? |
Is this another one of the measures. The Android put in place before you took over? |
Сначала он убеждает ее, что она человек, но позже ее истинная личность раскрывается мятежным андроидом. |
Initially he convinces her that she is human, but later her true identity is revealed by a rebel android. |
Если он ошибается, Коннор проникает в башню Киберлайф и превращает всех андроидов там в девиантов. |
If he defects, Connor infiltrates CyberLife Tower and converts all androids there into deviants. |
Затем Боб вынужден выключить Арчи, но Арчи сигнализирует Бобу, что он хочет встретиться с другим офисным работником андроидом через дорогу. |
Bob is then forced to turn Archie off, but Archie signals to Bob that he wants to meet the other office worker android across the street. |
Когда Мэри перед уходом заходит в свою комнату, Раузейн ломает стену и оказывается андроидом, находящимся под контролем официального бригадира АМС Лукесонова. |
When Mary stops by her room before leaving, Rauzein breaks the wall down and reveals himself to be an android under control of AMC official Brigadier Lukesonoff. |
Так, оставшись с кучей долгов и никому не нужных андроидов в придачу, чувак, руливший компанией выпустил нового бота. |
So, faced with a mountain of debt and a bunch of androids that nobody wanted, the guy who ran the company came up with a new bot. |
Мы с Андроидом сделаем вид, что сходим с корабля на станцию, а сами вернёмся в ангар и будем следить за шлюзом. |
The Android and I pretend we're leaving the ship to head into the station, then double back to the hangar to monitor the airlock. |
Корабельный робот раздражен на Анрака, который на самом деле является неисправным андроидом, но его настроение меняется, когда он видит Глорию. |
The ship's robot is irritated at Anrak, who is actually a malfunctioning android, but its mood changes when it sees Gloria. |
По пути Кара и Алиса подружились с другим андроидом по имени Лютер, который присоединился к ним в их путешествии. |
Kara and Alice befriend another android named Luther along the way, who joins them on their journey. |
и что выбор названия был прямой отсылкой к серии андроидов Nexus-6 в романе. |
and that the choice of name was a direct reference to the Nexus-6 series of androids in the novel. |
Богомол увлекается видением и - хотя и отвергается андроидом-пренебрегает мечником. |
Mantis becomes taken with the Vision, and—although rejected by the android—neglects the Swordsman. |
Для сцены, в которой Эш оказывается андроидом, была создана кукла из туловища и верхней части тела персонажа, которая управлялась снизу. |
For the scene in which Ash is revealed to be an android, a puppet was created of the character's torso and upper body, which was operated from underneath. |
Was I ever dancing with an android named Lupe? |
|
Вашей целью было создать андроидов для пополнения рядов полиции, но вы создали значительно больше, чем это. |
Your goal was to design androids to integrate into the police force, but you created so much more than that. |
Кара также узнает, что Алиса на самом деле является андроидом, заменяющим дочь, забранную женой Тодда. |
Kara also learns that Alice is, in fact, an android, replacing the daughter taken away by Todd's wife. |
Капитан Малдонадо... в рамках ежегодной министерской проверки наших служащих андроидов, мы спрашиваем ваших детективов об ЭмИксах, но мне бы хотелось поговорить с вами о ДРН... |
Captain Maldonado... as part of the department's yearly review of our android officers, we've spoken to your detectives about their MXs, but I'd like to ask you about your DRN... |
Андроидом из Чужих? |
Bishop the android from Aliens? |