Беготни - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Беготни - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
running around
Translate
беготни -


Это, по-видимому, конец беготни вокруг запретов MEDRS на использование журналов альтернативной медицины в качестве РС для медицинских заключений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This seems to be an end run around MEDRS prohibitions about using alternative medicine journals as RS for medical conclusions.

После общей беготни, после громкого говора голосов вдруг наступила мертвая тишина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sound of running feet and loud voices stopped and was followed by a dead silence.

Ее розовые щеки еще больше разрумянились от прыжков и беготни, рыжеватые, отливавшие тусклым золотом волосы растрепались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of exercise her color was high-quite pink-and her dusty, reddish hair was blowy.

Видите, какой прок от этой беготни, мистер Бонд?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see what comes of all this running around, Mr. Bond?

Похоже, много беготни для бедняжки Фатмиры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seems like a lot of legwork for poor Fatmire.

Он слышал звуки беготни чуть впереди, но они удалялись от него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could hear the sound of scurrying farther ahead, but it was moving away from him.

Сейчас идет работа, требующая беготни, детектив Джимми Хэллоран в этом деле эксперт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it comes to legwork, Detective Jimmy Halloran is an expert.

— Это потребует большой работы и беготни от Порошенко, и это будет очень жесткая политическая борьба».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“It will require lots of legwork by Poroshenko, and it’s going to be a very tough political fight.”

Внезапно он осознал, что наверху кто-то бегает (…шумом суетливой беготни над головой).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He suddenly became aware of a scurrying noise overhead.

А Джеспер, устав после дикой беготни по берегу, еле тащился за мной, вывалив на сторону язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Jasper lagged behind, weary from his wild scamper, his tongue hanging from his mouth.

Больше никакой беготни, скрываний

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No more running, no more hiding.

Звуки беготни стали слышнее. Куски штукатурки отваливались и падали на зеленое сукно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scurrying noise was more noticeable now. Bits of plaster began to trickle onto the green felt.

Маглуар была маленькая старушка, седая, полная, даже тучная, хлопотливая, всегда задыхавшаяся, во-первых, от постоянной беготни, во-вторых, из-за мучившей ее астмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madame Magloire was a little, fat, white old woman, corpulent and bustling; always out of breath,-in the first place, because of her activity, and in the next, because of her asthma.

Так как это время траура, не слышно громкого смеха и беготни в игровой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because it is the time of mourning you can not hear any loud laughter and running around in the game room.

А я буду вас наблюдать, и никакой беготни по лестнице в погреб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No running up and down stairs to cellars.

Ночь проспали под шубами, не раздеваясь, блаженно, крепко и сладко, как спят дети после целого дня беготни и проказ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They slept that night under their fur coats, without undressing, blissfully, deeply, and sweetly, as children sleep after a whole day of running about and playing pranks.

Он устал от нынешней беготни. - Я могу прыгнуть, но это будет стоить вам пять сотен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was tired of this, of the runaround he'd been getting ever since Pierce's office. His voice went cold. It'll cost you five hundred dollars for me to take a horse off that cliff.

Оригинальная версия революции была явно спокойнее, без ругани и безумной беготни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original revolution had apparently been a fairly quiet affair, with no swearing and no bad language.

Да, фраза, по моему опыту, обычно сопровождающаяся множеством криков, беготни и кровопролитий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, a phrase I find is usually followed by a lot of screaming and running and bleeding.

Мне нужен помощник для всякой беготни по делам союза и тому подобное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need an assistant with my running-about for the club and so on.

У нее всегда было столько беготни, столько хлопот!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was constantly going about looking after business matters.



0You have only looked at
% of the information