Более точные данные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
более быстрый - quicker
намного более - much more
перевезти более - carry over
более короткий срок - a shorter period
более 2500 - over 2500
более 3 лет международного опыта - over 3 years international experience
более 3-х дней подряд - more than 3 consecutive days
более precisingly - more precisingly
более активная позиция - more active stance
более актуальный вопрос - more pressing question
Синонимы к более: еще, больше, сильнее, гораздо, побольше, свыше, паче, вяще
Значение более: Больше.
точные движения - precise movements
последовательно точные - consistently accurate
справедливые и точные - fair and accurate
точные и адекватные - accurate and adequate
точные измерения длины - length metrology
точные выводы - accurate conclusions
четкие и точные процедуры - clear and precise procedures
точные рейтинги - accurate ratings
точные и содержательные - accurate and meaningful
показывает точные - shows the precise
Синонимы к точные: окончательный, определенный, окончательного, определенного, конкретные, дефинитивное
имя существительное: data, information, evidence, records, facts, record, material, showing, background, fact
вводить данные - enter
атрибутивные данные - attribute data
агрегированные статистические данные - aggregated statistical information
Биографические данные кандидата - curriculum vitae of the candidate
Выходные данные производства - production output data
вводит в заблуждение данные - misleading data
внешние данные - external data
в том числе данные о - including data on
дал данные - gave data
данные ассоциации - association data
Синонимы к данные: информация, данные, сведения, существующие условия, стоимость, ценность, цена, достоинство, значение, данность
Значение данные: Сведения, необходимые для какого-н. вывода, решения.
Точные статистические данные о масштабах случаев заболевания очень трудно получить, поскольку большое число случаев остается незарегистрированным. |
Exact statistics on the extent case occurrences are very difficult to obtain, as a large number of cases go unreported. |
Управление децентрализовалось в 1839 году, чтобы получить более точные данные. |
The Office decentralized in 1839 to draw more accurate data. |
Между 1990 и 1992 годами Виктор Земсков опубликовал первые точные статистические данные о ГУЛАГе, основанные на архивах ГУЛАГа. |
Between 1990 and 1992, the first precise statistical data on the Gulag based on the Gulag archives were published by Viktor Zemskov. |
Точные данные о количестве таких абортов привести трудно, поскольку незаконные аборты часто не регистрируются или проходят по категории выкидышей. |
It was difficult to cite accurate figures, because illegal abortions were often not reported or disguised as miscarriages. |
Процентные доли, с которыми связаны религиозные люди, не складываются. Я посмотрел точные данные переписи и подсчитал, что около 6,2% не ответили. |
The percentages for which religion people are affiliated with do not add up. I have looked exact at the census data, and calculated that about 6.2% did not respond. |
Благодаря этому приложение получает точные данные о любых изменениях. Как следствие: повышается его эффективность, поскольку больше не приходится отправлять в API Graph запросы об изменениях в периоды, когда их нет. |
This makes apps more efficient, as they know exactly when a change has happened, and don't need to rely on continuous or even periodic Graph API requests when changes aren't happening. |
Я бы изменил его, но я не знаю, где найти точные данные об этом. |
I would change it, but I don't know where to find accurate data on this. |
Чтобы максимально точно составить представление о предложении/спросе на протяжении всего периода осуществления любой новой ядерной программы, необходимы точные и полные данные о состоянии рынка рабочей силы. |
To better determine supply/demand information over the life of any nuclear new build programme, having robust labour market intelligence will be at a premium. |
Используя этот новый способ съемки, эти экземпляры могут быть сведены к минимуму и удалены, в целом создавая точные и надежные данные. |
By using this new way of surveying, these instances can be minimized and removed, overall creating accurate and sound data. |
Женщины имеют также право на добровольную стерилизацию, однако точные данные о количестве случаев добровольной стерилизации мужчин и женщин отсутствуют. |
The option of voluntary sterilization is available, but no precise data is available on the number of performed sterilization procedures in women and men. |
I have detailed files on human anatomy. |
|
Премьер-министр Нарендра Моди заявил, что рабочих мест не хватает, но точные данные о рабочих местах отсутствуют. |
Prime minister Narendra Modi claimed that jobs are not lacking but the accurate data on jobs has been lacking. |
Чтобы получить более точные данные, он планирует включить большее количество циклов в свое следующее исследование, в ходе которого он будет измерять кровь у макак-резус (у них ритм состоит из четырех дней) в течение месяца. |
To get better data, he plans to include more cycles in his next study by measuring blood from rhesus macaques — which have a four-day rhythm — for a month. |
В записях о его путешествиях отсутствуют точные научные данные. |
The record of his travels lacks precise scientific data. |
Если кто-то хочет представить наиболее точные данные для пиков, то среднее или интерполированное значение будет уместным, поскольку другие меры дают необъективные оценки. |
If one wishes to present the most accurate data for the peaks, mean or interpolated prominence would be appropriate as the other measures give biased estimates. |
Тем не менее, не утверждая, что ситуация в России будет улучшаться до бесконечности, я хочу подчеркнуть, что опираться необходимо исключительно на актуальные и точные данные. |
The point I’m making is not that “things in Russia will continue to get better forever” but merely that we need to rely on the most recent and accurate data. |
Несмотря на масштабность проблемы, получить точные данные о распространении скрытого голода все еще непросто. |
Despite the magnitude of the problem, it is still not easy to get precise data on the spread of hidden hunger. |
Отходы: отсутствуют точные данные о местах и условиях хранения твердых бытовых отходов. |
Waste: lack of accurate data on sites and storage conditions of solid domestic waste. |
Трудно получить точные данные о них из-за их плавающего характера. |
It is difficult to obtain accurate data about them because of their floating character. |
Точные данные о китайских христианах трудно получить. |
Accurate data on Chinese Christians is hard to access. |
Это может быть правдой, а может и нет, точные статистические данные трудно получить, и производители и розничные торговцы хотели бы, чтобы вы в это поверили. |
That may or may not be true, accurate statistics are hard to come by, and the manufacturers and retailers would like you to believe that. |
С учетом того, что данное деяние не квалифицируется в качестве преступления, возникает вопрос, в частности, о том, каким образом можно получить точные статистические данные, позволяющие судить о положении дел в области пыток. |
In the absence of a criminal classification, the question arose whether accurate statistics on the situation in regard to torture could be compiled. |
Задавая соответствующие вопросы и, возможно, используя нейтрального стороннего поставщика для проведения собеседования, работодатели могут получить более точные и поддающиеся количественной оценке данные. |
By asking relevant questions and perhaps utilizing a neutral third party provider to conduct the interview, employers can obtain more accurate and quantifiable data. |
Необходимо дополнительно проверить показатели, касающиеся радиоактивного загрязнения почв и их деградации, и соответствующие страны заявили о своей готовности представить точные данные. |
Figures on radioactive soil pollution and soil degradation needed further checking, and the countries concerned offered to provide correct data. |
Данные, собранные в ходе миссии UIT Astro-1, позволили получить первые точные сведения об УФ-излучении Вселенной. |
The data collected from UIT Astro-1 mission provided the first accurate knowledge of UV data from the universe. |
Mariner IV flyby of Mars в июле 1965 года вернул более точные атмосферные данные о Марсе и гораздо более близкие виды его поверхности, чем ранее. |
Mariner IV flyby of Mars in July 1965 returned more accurate atmospheric data about Mars and much closer views of its surface then previously. |
Она очень недовольна тем, что я использую точные демографические данные вместо неточных. |
She is really angry that I try to present accurate demographic data instead of inaccurate data. |
We can not even get accurate data reported. |
|
Электромагнитная интерференция все еще мешает получить точные данные. |
Electromagnetic interference is still making it difficult to get a precise reading. |
На данный момент из Белого дома еще не сообщили официально точные данные о состоянии президента и о местонахождении вице-президента Блайта. |
We've gotten no official statement from the White House as of yet, either the president's precise condition or the whereabouts of Vice President Blythe. |
Трудно получить точные данные о распространенности КЖПО. |
It is difficult to get accurate data on FGM prevalence rate. |
Модернизированное управление технологическим процессом обеспечивает более точные данные, необходимые для измерения производительности системы. |
The upgraded process control provides more precise data required in order to measure the system's performance. |
Точные данные по обеим конгрегациям отсутствуют. |
Exact records for both congregations are lacking. |
Геликиты стоят недорого и собирают более точные данные, чем самолеты. |
Helikites are inexpensive and gather more accurate data than aircraft. |
Точные данные хронометража будут через минуту. |
Exact chronometer readings in a few moments. |
А затем делает любопытное уточнение: «Я считаю, что это объективные и точные данные — в той мере, в какой мы можем их озвучивать». |
Then he adds a curious caveat: “I think that’s a fair and accurate representation to the extent that we could be public about it.” |
В Камбодже недавно проводилась перепись населения, исходной датой которой было 2 марта 2008 года, и поэтому имеются очень точные данные о численности населения. |
Cambodia has had a recent census, the reference date was March 2nd, 2008 and consequently very accurate population figures are available. |
Точные статистические данные получить трудно, но, по оценкам, в мире насчитывается около 10 миллионов детей, вовлеченных в проституцию. |
Exact statistics are difficult to obtain, but it is estimated that there are around 10 million children involved in prostitution worldwide. |
Данные двух комбинированных спутников обеспечат более точные измерения. |
The data of the two combined satellites will provide more accurate measurements. |
Данные центры оказывают также комплексную помощь семье и ее членам, претерпевшим насилие, осуществляют психологическую реабилитацию. |
They also offer comprehensive assistance to families and family members who have suffered violence and provide psychological rehabilitation. |
В системах медицинской информации необходимо использовать данные для содействия оказанию эффективной медицинской помощи на основе равных обязанностей мужчин и женщин. |
Decision support should use proven methods of HIV/AIDS care and mutual responsibilities of men and women as a patient and a care giver. |
Перед тем как отправиться спать, Селдон заглянул в компьютерную комнату гостиницы и просмотрел энциклопедические данные о Клеоне. |
Before going to bed, Seldon had looked up Cleon I in the encyclopedic portion of his hotel room computer. |
Их резервные данные находятся дата-центре в Китае... Тёмная Армия прикроет нас там. |
The redundant backups at their eastern data center in China... the Dark Army is covering us on that. |
Я обратила внимание на несоответствие с внешними уровнями, но я не была уверена, потому что компьютерные данные не показывают никаких изменений. |
I noticed a discrepancy with output levels, but the computer data showed no change. |
Мы закодируем данные в движение секундной стрелки. |
We code the data into the movement of the second hand. |
Левый мозг - это информация, данные. |
The left brain is information, data. |
On the front, you're gonna find your biographical information. |
|
The creature has captured my exact likeness. |
|
Точные правила менялись от места к месту и менялись с течением времени, но перед каждым вызовом дуэлянты соглашались с правилами, которые они использовали. |
Exact rules varied from place to place and changed over time, but before each challenge the duelists agreed to the rules they used. |
Точные цифры Рождения нации неизвестны, но современные записи показывают, что ее доходы по всему миру составили 5,2 миллиона долларов по состоянию на 1919 год. |
Exact figures are not known for The Birth of a Nation, but contemporary records put its worldwide earnings at $5.2 million as of 1919. |
В сезоне 3 и во всех последующих сезонах система подсчета очков также сделала актуальными точные оценки. |
In season 3 and all subsequent seasons, the scoring system has made the exact scores relevant as well. |
Однако точные характеристики инактивации могут отличаться для разных типов яиц гельминтов. |
However, the exact inactivation characteristics may vary for different types of helminth eggs. |
Точные свойства и структура данного образца зависят от источника воды или почвы и конкретных условий извлечения. |
The precise properties and structure of a given sample depend on the water or soil source and the specific conditions of extraction. |
Сотни, если не тысячи дельфинов-афалин живут в неволе по всему миру, хотя точные цифры трудно определить. |
Hundreds if not thousands of bottlenose dolphins live in captivity across the world, though exact numbers are hard to determine. |
Кроме того, различие между первичными и вторичными источниками носит субъективный и контекстуальный характер, поэтому точные определения трудно дать. |
Moreover, the distinction between primary and secondary sources is subjective and contextual, so that precise definitions are difficult to make. |
Хотя существуют различные взгляды на то, что следует считать материей, масса вещества имеет точные научные определения. |
While there are different views on what should be considered matter, the mass of a substance has exact scientific definitions. |
Синтезатор частот генерирует точные и регулируемые частоты на основе стабильного одночастотного тактового сигнала. |
A frequency synthesizer generates precise and adjustable frequencies based on a stable single-frequency clock. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «более точные данные».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «более точные данные» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: более, точные, данные . Также, к фразе «более точные данные» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.