Великий коронный хорунжий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
великий немытый - the great unwashed
Великий Вэнь - Great Wen
великий старик - grand old man
Великий разрыв - Great Divide
великий сеньор - grand seigneur
великий герцог - Grand Duke
великий и славный - great and awesome
великий четверг - holy thursday
Великий Венецианский арсенал - venetian great arsenal
Великий лондонский пожар - great fire of london
Синонимы к великий: большой, крупный, высокий, обширный, взрослый, великий, возвышенный, выпуклый, благородный, величественный
Антонимы к великий: маленький, малый, смешной, жалкий, незначительный, ничтожный, неважный, нищенский
Значение великий: Превосходящий общий уровень, обычную меру, значение, выдающийся.
Помнишь, после домашней игры... после того, как ты сделал коронный пас, чтобы победить Карлмонта,... ты и я подошли к доске со счетом и... |
Do you remember after the homecoming game... after you threw the winning pass to beat Carlmont,... you and I went behind the scoreboard and... |
Коронный разряд так же реален, как и сама высоковольтная линия, но это часть бескрайнего невидимого мира, который скрыт от нашего взора. |
If you look at a lotus leaf with just your visible eyes, it just looks like any other leaf. It's a nice green, it looks like a waxy exterior. |
Лорд Гаррик? - воскликнул брат. - Коронный судья? |
Lord Garrick! said my brother; the Chief Justice? |
That was a real showstopper... in every sense of the word. |
|
Коронный суд не может вынести приговор, который магистратский суд не имел права выносить. |
The Crown Court may not order a sentence which the magistrates' court had no power to order. |
Коронный прокурор Луи Бутилье сделал свое вступительное заявление 29 сентября 2014 года. |
Crown Attorney Louis Bouthillier made his opening statement on September 29, 2014. |
Именно там я демонстрировал такие фокусы, как Призрак на скейтборде, Невероятный беспроводной телефон, и мой коронный Птица вылетающая изо рта. |
That's where I perform such tricks as Skateboarding Ghost The Amazing Cordless Telephone and my very famous Mouth Birds illusion. |
Коронный зал широко известен как лучшая работа Миеса, определение Миесской архитектуры. |
Crown Hall is widely regarded as Mies' finest work, the definition of Miesian architecture. |
Незадолго до американской войны за независимость, в 1774 году, коронный губернатор Виргинии Джон Мюррей, 4-й граф Данмор, повел войска через горы. |
Shortly before the American Revolutionary War, in 1774 the Crown Governor of Virginia John Murray, 4th Earl of Dunmore, led a force over the mountains. |
Если линии высокого напряжения окажутся слишком близко друг к другу или заземлены, между проводниками может образоваться коронный разряд. |
If the high-tension lines become too close, either to each other or ground, a corona discharge may form between the conductors. |
Коронный томатный суп гаспачо с зеленью, пастой карбонара собственного приготовления и беконной частью специально выращенной краснобородой свиньи. |
Heirloom tomato gazpacho with microgreens, handmade pici carbonara with heritage raised Red Wattle pork belly. |
Мои коронный блюда - запеканка из тунца с зеленым горошком и лазанья. |
My specialties are string-bean tuna fish casserole, and, uh, sloppy joe lasagna. |
И не услышал Бородатый, как налетел на него сзади красноносый хорунжий, уже раз сбитый им с седла и получивший добрую зазубрину на память. |
But he heeded not how the red-faced cornet, whom he had already once hurled from the saddle and given a good blow as a remembrance, flew upon him from behind. |
В слоях пыли с низким сопротивлением коронный ток легко передается на заземленный коллекторный электрод. |
In low resistance dust layers, the corona current is readily passed to the grounded collection electrode. |
Не успел хорунжий ухватить за чуб атаманскую голову, чтобы привязать ее к седлу, а уж был тут суровый мститель. |
The cornet had not succeeded in seizing the hetman's head by its scalp-lock, and fastening it to his saddle, before an avenger had arrived. |
Этот просторный храм крючкотворства подавляет собою коронный суд. |
This vast Cathedral of the Law crushes the Supreme Court. |
Когда происходит коронный разряд, воздух в области вокруг высоковольтного проводника может разрушиться и ионизироваться без катастрофического увеличения тока. |
When corona discharge occurs, the air in a region around a high-voltage conductor can break down and ionise without a catastrophic increase in current. |
Коронный разряд так же реален, как и сама высоковольтная линия, но это часть бескрайнего невидимого мира, который скрыт от нашего взора. |
The corona is as real as the power lines themselves, but it's part of a vast invisible world that lies hidden from our sight. |
Коронный суд является высшим судом в соответствии с Законом о высших судах 1981 года, и коронные суды имеют право наказывать за неуважение к суду. |
The Crown Court is a superior court according to the Senior Courts Act 1981, and Crown Courts have the power to punish contempt. |
Недалеко от него стоял хорунжий, длинный-длинный, с густыми усами, и, казалось, не было у него недостатка в краске на лице: любил пан крепкие меды и добрую пирушку. |
Not far from him stood a very tall cornet, with thick moustaches and a highly-coloured complexion-a noble fond of strong mead and hearty revelry. |
Коронный вал на королевской Пальме, Доминиканская Республика. |
Crownshaft on a royal palm, Dominican Republic. |
Тут-то, с двух сторон, прилеглых к полю, обступил его коронный гетьман Потоцкий. |
The royal hetman, Pototzky, surrounded it on the two sides which faced the plain. |
Коронный прокурор может приступить либо к обвинительному заключению, либо к процессу в упрощенном порядке. |
The Crown prosecutor can proceed either by indictment or by summary process. |
Коронный разряд может легко привести к дуговой вспышке, создавая проводящий путь между линиями. |
The corona discharge can easily lead to an arc flash, by creating a conductive pathway between the lines. |
Коронный суд рассмотрит вопрос о том, было ли решение магистратского суда правильным, а не обоснованным. |
The Crown Court will consider whether the decision of the magistrates' court was correct rather than whether it was reasonable. |
Коронный суд может подтвердить, отменить или изменить первоначальное решение или передать дело в магистратский суд. |
The Crown Court may confirm, reverse or vary the original decision or may remit the case to the magistrates' court. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «великий коронный хорунжий».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «великий коронный хорунжий» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: великий, коронный, хорунжий . Также, к фразе «великий коронный хорунжий» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.