Военная комиссия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Военная комиссия - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
military commission
Translate
военная комиссия -

- военный

имя прилагательное: military, war, wartime, martial, warlike

сокращение: mil.

имя существительное: soldier

словосочетание: man of arms

- комиссия [имя существительное]

имя существительное: commission, committee, panel



Предполагается, что Военная комиссия будет действовать до завершения процесса расселения бывших комбатантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Military Commission is expected to remain in session until the completion of the process of resettlement of ex-combatants.

Мы будем надеяться, что Политический комитет и Совместная военная комиссия предпримут конкретные шаги в ходе своих совещаний в этом месяце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We shall be expecting concrete steps from the Political Committee and the Joint Military Commission meetings this month.

И Центральная Военная комиссия сейчас в Пекине, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'And this is the Central Military Commission here in Beijing, sir.'

Ему удалось создать такой образец, который целая комиссия не сумела отличить от оригинала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he produced a beautiful specimen, one that a reviewing board was actually incapable of distinguishing from the supposed original.

Было указано, что было бы предпочтительнее, если бы Комиссия придерживалась установленного в этой статье принципа, который является общеприемлемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was found more preferable for the Commission to restrict itself to the principle established in that article, which was generally acceptable.

В прошлом предполагалось, что военная сила дает преимущество в большинстве вопросов, но в сегодняшнем мире, контексты этой силы могут быть очень разными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the past, it was assumed that military power dominated most issues, but in today's world, the contexts of power differ greatly.

Комиссия и Правление должны также иметь возможность отстаивать свои решения по существу вопроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Commission and the Board must also be allowed to argue the merits of their decisions.

Комиссия рекомендовала регулярно проводить в конце года подсчет наличных средств и производить сверку с бухгалтерскими счетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Board recommended that cash counts should be performed regularly and at the end of the year and be reconciled with the accounting records.

Специальная комиссия провела проверку количества импортированных, использованных и неиспользованных единиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Special Commission has verified the quantities imported, the use of the equipment, and the unused equipment.

Кроме того, Комиссия утвердила прекращение одного мандата постоянного характера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the Commission terminated one mandate of a perennial nature.

Проделанная работа: В 1997 году Комиссия постановила распустить РГ. и создать СЕФАКТ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Work accomplished: In 1997, the Commission decided to disband WP. and to create CEFACT.

Комиссия рекомендует реализовать серию мер, направленных на ускорение проведения НИР, направленных на исследование болезней бедноты, включая затраты на проведение НИР, финансируемых странами-донорами в размере приблизительно 5 миллиардов долларов США в год, или пяти процентов от всех мировых затрат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Commission advocates a series of measures to boost R&D into diseases of the poor, including donor R&D outlays of roughly $3 billion per year, or five percent of the global total.

В Сирии находится единственная российская военная база на Средиземном море. Россия долгие годы поддерживает с режимом Асада взаимовыгодные торговые отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia’s only Mediterranean military base is in Syria, and it has enjoyed mutually beneficial trade relations over the years with the Assad regime.

Европейская комиссия сделала все возможное путем относительно небольших затрат и попыталась немного замаскировать эту реальность, переименовав то, что уже существовало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The European Commission has done what it can with the relatively little money delivered, and has sought to pad that reality by rebranding what already existed.

Тем не менее, политическая, социальная и военная динамика, воздействующая на большинство ливанских суннитов, такова, что их отношение к созданию полноценных ополчений может измениться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the political, social, and military dynamics affecting mainstream Lebanese Sunnis suggests that their calculus for large-scale militia building may be changing.

В настоящее время Национальная комиссия по гуманитарному разминированию (НКГР) планирует уделять приоритетное внимание картографированию и уничтожению старых и заброшенных оружейных складов и арсеналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Commission for Humanitarian Demining (CNDH) now plans to give priority to the mapping and destruction of old and abandoned armouries and weapons storage facilities.

Комиссия намеревается сотрудничать с заинтересованными гражданами, экспертами в области здравоохранения, правительствами и неправительственными организациями по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Commission will look for inputs from concerned citizens, public health experts, governments, and non-governmental groups from all parts of the world.

Пусть Фидлер все организует, и позвоните Крамеру, за ним военная техника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get Fiedler to organize it, and call Kramer... to get us some ex-military cutouts.

Это что, приёмная комиссия режет себе вены?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it the admissions committee slitting their wrists?

Акции упали на 15%, комиссия по ценным бумагам и биржам охотится за нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shares fell by 15% Securities Commission and Exchange hunt for us.

Военная разведка, ЦРУ... в основном все спецслужбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DOD, NSA, CIA- basically, all the intelligence agencies.

Комиссия ярмарки рассмотрит мою площадку завтра, но я собираюсь подготовить план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the fair commission hears my pitch tomorrow, but I'm gonna come up with a plan.

Президентская Консультативная комиссия по наркотикам и наркомании 1963 года рассмотрела вопрос о необходимости медицинского решения проблемы злоупотребления наркотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The President's Advisory Commission on Narcotics and Drug Abuse of 1963 addressed the need for a medical solution to drug abuse.

В 1979 году Королевская комиссия по правовым услугам рекомендовала предоставить юридическую помощь для рассмотрения дел о диффамации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1979 the Royal Commission on Legal Services recommended that legal aid should be made available for proceedings in defamation.

В то же время комиссия занималась преследованием тех, кто принимал участие в чумном бунте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, the commission was engaged in prosecuting those who had taken part in the Plague Riot.

Комиссия изучала бунт в течение почти шести лет, выслушав многочисленные источники и ученых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Commission studied the riot for nearly six years, after hearing from numerous sources and scholars.

Комиссия по правам ребенка не может вмешиваться в это дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The child rights commission cannot interfere there.

В 1888 году Комиссия рекомендовала казнить на электрическом стуле Саутвика с металлическими проводниками, прикрепленными к голове и ногам осужденного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1888, the Commission recommended electrocution using Southwick's electric chair idea with metal conductors attached to the condemned person's head and feet.

Комиссия по планированию отвечала за повседневную деятельность храма, включая принятие ключевых решений, финансовое и юридическое планирование и надзор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Planning Commission was responsible for the Temple's day-to-day operations, including key decision-making, financial and legal planning, and oversight.

Комиссия Уоррена установила углы от этого окна до места нахождения президента на кадрах 210 и 225 пленки Запрудера, измеренные геодезистами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Warren Commission had the angles from that window to the location of the President at frames 210 and 225 of the Zapruder film measured by surveyors.

Комиссия в конечном счете установила, что причиной катастрофы стало неправильное уплотнение основного уплотнительного кольца в необычно холодную погоду на мысе Канаверал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The commission ultimately determined that the disaster was caused by the primary O-ring not properly sealing in unusually cold weather at Cape Canaveral.

18 мая 2009 года Европейская комиссия объявила конкурс предложений о предоставлении субсидий в рамках Европейской энергетической программы по восстановлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 18 May 2009, the European Commission launched a call for proposals for grants in the framework of the European Energy Programme for Recovery.

Европейская комиссия одобрила слияние 21 сентября 1998 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The European Commission approved the merger on September 21, 1998.

Парламентская следственная комиссия во главе с Тиной Ансельми сочла этот список достоверным и подлинным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Parliamentary Commission of Inquiry headed by Tina Anselmi considered the list reliable and genuine.

Его первая независимая комиссия, дом Уинслоу, объединила Салливанский орнамент с акцентом на простую геометрию и горизонтальные линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His first independent commission, the Winslow House, combined Sullivanesque ornamentation with the emphasis on simple geometry and horizontal lines.

Что касается трансгендерных лиц, то правительственная кенийская Национальная комиссия по правам человека сообщила в апреле 2012 г.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With respect to transgender persons, the governmental Kenya National Commission on Human Rights reported in April 2012,.

Комиссия по стоматологической аккредитации Американской стоматологической ассоциации аккредитует школьные программы оказания стоматологической помощи, которых в США насчитывается более 200.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Commission on Dental Accreditation of the American Dental Association accredits dental assisting school programs, of which there are over 200 in the United States.

Комиссия оштрафовала Харрис почти на 35 000 долларов и приказала предупредить избирателей в своих почтовых ящиках, что она нарушила лимит расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harris was fined nearly $35,000 by the Commission and ordered to alert voters, in her mailers, that she had violated the spending limit.

Государства-члены или комиссия могут подготовить такие предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Member States or the Commission may prepare such proposals.

Комиссия также жестко раскритиковала действия майора Лучинского и его начальства в отношении организации событий в Пинске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hindu reference, though very selective, still does not support the claim that Vyasatirtha and Kanakadasa composed Carnatic Kritis.

10 марта 2010 года калифорнийская комиссия по коммунальным услугам утвердила сертификат безопасности для железной дороги, чтобы она снова начала работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On March 10, 2010, the California Public Utilities Commission approved the safety certificate for the railroad to begin operating again.

Почтовая комиссия приняла эту схему за основу для дальнейшего развития сайта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The postal board adopted this scheme as a basis for the future development of the site.

Комиссия С2 Мих состоит из 38 экспертов из 20 стран-членов Мих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IIR Commission C2 is composed of 38 experts from 20 IIR member countries.

В 1989 году армейская комиссия по исправлению записей восстановила эти награды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1989 an Army Board of Correction of Records reinstated the awards.

Комиссия Рея завершила Таможенный союз сообщества в 1968 году и проводила кампанию за создание более мощного, избранного Европейского парламента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Rey Commission completed the Community's customs union in 1968, and campaigned for a more powerful, elected, European Parliament.

Однако комиссия Сантера все же провела работу над амстердамским договором и евро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Santer Commission did carry out work on the Treaty of Amsterdam and the euro.

Комиссия по государственным наградам, которая работает на общественных началах, помогает президенту объективно оценивать потенциальных получателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Commission for State Honors, which works on a voluntary basis, helps the President to objectively assess potential recipients.

2 августа 2010 года правительственная комиссия Кыргызстана приступила к расследованию причин этих столкновений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 2 August 2010, a Kyrgyz government commission began investigating the causes of the clashes.

Эта национальная комиссия, включающая представителей многих этнических групп, была создана указом президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This National Commission, including representatives of many ethnic groups, was established by a presidential decree.

Ожидается, что Европейская комиссия примет решение по 6ГГц в начале 2021 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The European Commission is expected to rule on 6GHz in early 2021.

Валютная комиссия Ирландского Свободного государства предписала дизайн банкнот и получила консультацию от консультативной комиссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Currency Commission of the Irish Free State prescribed the design of the notes and received advice from an advisory commission.

Эта комиссия обслуживает Управление национальной политики в области контроля над наркотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This commission serves the Office of National Drug Control Policy.

Избирательная комиссия Нью-Йорка использовала это правило, чтобы выбросить Берни Сандерса из избирательного бюллетеня и отменить праймериз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The New York Elections commission used this rule to throw Bernie Sanders off the ballot and cancel the primary.

На этом заседании была назначена комиссия, одним из членов которой был Питер Лалор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this meeting a committee was appointed, of which Peter Lalor was one.

Комиссия потерпела неудачу и была распущена в 1834 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The commission was a failure and was disbanded in 1834.

В 2004 году юридическая комиссия опубликовала первоначальный доклад частичная защита от убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2004, the Law Commission published an initial report, Partial Defences to Murder.

Европейская комиссия также направила в этот регион эксперта по гуманитарным вопросам для координации европейских усилий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a turning point for Yamauchi, who then realized the limitations of the playing card business.

Каждая комиссия также имела 4 представителя—2 от Индийского национального конгресса и 2 от мусульманской лиги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each commission also had 4 representatives—2 from the Indian National Congress and 2 from the Muslim League.

Смешанная комиссия по перемирию вновь осудила Иорданию за эти нападения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jordan was again condemned by the Mixed Armistice Commission for these attacks.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «военная комиссия». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «военная комиссия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: военная, комиссия . Также, к фразе «военная комиссия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information