Воздвигаться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Воздвигаться - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
erect
Translate
воздвигаться -

глагол
rear upвставать на дыбы, становиться на дыбы, воздвигаться
ariseвозникать, появляться, происходить, являться, вставать, воздвигаться

сооружаться, подниматься, возвышаться, выситься, выстраиваться, возводиться, строиться, отстраиваться


Они таят в себе элемент человеческого, непрестанно примешиваемый ими к божественному символу, во имя которого они продолжают еще воздвигаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have something human, which they mingle incessantly with the divine symbol under which they still produce.

Но каждый раз, когда мы идем на сближение, один из нас воздвигает стену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But every time we get too close, one of us puts up a wall.

И Аргос, и Опус претендовали на то, чтобы стать последним пристанищем Прометея, и каждый воздвигал гробницу в его честь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both Argos and Opous claimed to be Prometheus' final resting place, each erecting a tomb in his honour.

Каждый раз, как я пытаюсь поговорить с тобой, ты воздвигаешь стены вокруг своих решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time I try to talk to you, You have such walls up around your choices.

Воздвигать стены, и потом пытаться вспомнить, где они.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put up walls and then remember where I've put them.

Но на Западном берегу Израиль воздвигает дорожные заграждения и стены, так ли эффективно он контролирует этот район?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But on the West Bank, Israel puts up road blocks and walls, so does it effectively police that area?

В одном месте воздвигали домну, в другом -холодильник, в третьем - цинковый завод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One town was building a blast furnace, another a refrigeration plant, the third a zinc smelter.

С упорством, достойным лучшего применения, ...он воздвигает миниатюрный мавзолей для хранения праха его жены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He starts to build a miniature mausoleum, ...for the ashes of his beloved wife.

Сегодня было объявлено о том, что израильский кабинет официально утвердил планы строительства центрального участка стены, воздвигаемой в захватнических целях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, it was announced that the Israeli cabinet officially approved plans for the central section of the conquest wall.

С упорством, достойным лучшего применения, ...он воздвигает миниатюрный мавзолей для хранения праха его жены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's obsessed with building a miniature shrine to house his wife's ashes.

Они воздвигали почти неприступную оборону и изобрели почти неотразимое нападение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They erected nearly impregnable defenses and conceived almost invincible offenses.

Затем Матильда воздвигает святилище у гробницы Жюльена на итальянский манер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mathilde then erects a shrine at Julien's tomb in the Italian fashion.

Пока они ждали, встревоженные семьи воздвигали мемориалы попавшим в ловушку мужчинам, зажигали свечи и молились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they waited, worried families erected memorials to the trapped men, lit candles and prayed.

Я - жизнь, которая не исчезает, я - то строение, которое воздвигалось веками прошлого - и какого прошлого!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am life that survived, a structure builded up through the ages of the past-and such a past!

Его чучело украшали медалями,а статуи воздвигали ему во всех частях империи, во всех видах одежды, включая Египетскую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medals were struck with his effigy, and statues erected to him in all parts of the empire, in all kinds of garb, including Egyptian dress.

И он верит, что мы должны находить законные пути поприветствовать людей, которые хотят быть частью этой большой Американской мечты, вместо того, чтобы воздвигать барьеры для их выселения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he believes that we should be finding legal ways to welcome people who want to be part of this great American dream. Not putting up barriers to push them out.

Его руками воздвигается эта новая арена

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His hands shaped erection of the new arena.

О, я бы не хотел иметь другом юношу, который в мечтах не украшал себя венком, не воздвигал себе пьедестала, не наслаждался в обществе сговорчивых любовниц!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would never have a young man for my friend who did not place himself in dreams upon a pedestal, weave crowns for his head, and have complaisant mistresses.

Его задачей было помогать продвижению мостовых, воздвигать балки, закреплять крышу, такого рода вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was his job to help advance the roadways, put up girders, secure the roof, that sort of thing.

В Южной Индии, особенно в Карнатаке, в память о смерти человека, который соблюдал Салехану, воздвигают мемориальный камень или след ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In South India, especially Karnataka, a memorial stone or footprint is erected to commemorate the death of person who observed Sallekhana.

Отряды Патриарха покинули убежища и продолжили воздвигать частокол вне пределов досягаемости снарядов праманских орудий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THE PATRIARCHAL TROOPS LEFT their shelters to resume work on raising a palisade just outside the reach of Praman artillery.

Филипп-Август воздвигает ему новую плотину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philip Augustus makes a new dike for it.

Надо неустанно перелистывать эту книгу, созданную зодчеством, и восхищаться ею, но не должно умалять величие здания, воздвигаемого книгопечатанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This book, written by architecture, must be admired and perused incessantly; but the grandeur of the edifice which printing erects in its turn must not be denied.

Перед храмами воздвигается Пальмирское дерево, окруженное деревянной балюстрадой и покрытое сухими пальмирскими листьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A palmyra tree is erected in front of temples and surrounded with a wooden balustrade and covered with dry palmyra leaves.

Еще десятки потрошили птицу, резали рыбу, пекли хлеб, воздвигали торты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scores of others were dressing fowl, carving fish, baking bread, rearing tortes.

Из тебя не выйдет послушного ученичка, воздвигающего малокровные пустячки под раннее барокко или позднего Камерона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You won't be a little disciple putting up anemic little things in early Jacobean or late Cameron.

Нет, мне жаль не жизни, я сожалею о крушении моих замыслов, так медленно зревших, так тщательно воздвигавшихся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, it is not existence, then, that I regret, but the ruin of projects so slowly carried out, so laboriously framed.

В него ежегодно вкладывались миллионы долларов, что ни месяц воздвигались новые здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Millions were being poured into it; new and beautiful buildings were almost monthly erected.

Не воздвигай же своими речами преграду между нашей семьей и богатством!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't throw the weight of your tongue in the path of fortune.

У них не было городов, они не воздвигали памятники, но они умели рисовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had no towns, they didn't erect monuments, but they knew how to draw.

Да-с, там воздвигаются здания рационально...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, there they build in a rational fashion...

Старые дома рушатся, новые дома воздвигаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old houses crumble and new ones rise.


0You have only looked at
% of the information