Возли - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Возли - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
возли -


Церемонии ограничиваются возлияниями сакэ, произнесением молитв и подношением ивовых палочек с прикрепленными к ним деревянными стружками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ceremonies are confined to making libations of saké, saying prayers, and offering willow sticks with wooden shavings attached to them.

Видите ли, после такого возлияния ему полагается умереть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He ought to be dead, don't you know, after such a festive experiment.

Ибо я единственный, кто возликует от этих жертв, я единственное божество, которое их принимает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For I am the only enjoyer and the only God of all sacrifices.

На рассвете Ксеркс совершил возлияние, остановившись, чтобы дать бессмертным достаточно времени спуститься с горы, а затем начал свое продвижение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At dawn, Xerxes made libations, pausing to allow the Immortals sufficient time to descend the mountain, and then began his advance.

Дэшвуд, самый нечестивый из этой богохульной шайки, выступал в роли первосвященника и использовал чашу для причастия, чтобы возносить возлияния языческим божествам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dashwood, the most profane of that blasphemous crew, acted as a sort of high priest, and used a communion cup to pour out libations to heathen deities.

Вторая часть была открыта возлиянием, чаще всего в честь Диониса, а затем беседой или настольными играми, такими как коттабос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second part was inaugurated with a libation, most often in honor of Dionysus, followed by conversation or table games, such as kottabos.

Тебе следовало бы возликовать в твоих достижениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should rejoice in your accomplishments.

Ваше Величество, лорд Дакр, молодой человек 23 лет, ...который вместе со своими спутниками, после обильных возлияний, ...напал на пожилого мужчину и в драке убил его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Majesty, Lord Dacres is a young man of 23 years, who, along with some companions, and after a drinking bout, set upon an old man in a brawl and killed him.

Жертвоприношения аобаоям совершаются принося закланных животных, палочки Джосса и возлияния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sacrifices to the aobaoes are made offering slaughtered animals, joss sticks, and libations.

Она совершает возлияние Либеру и Либере, Римским эквивалентам Диониса и Персефоны, и переносится назад во времени в Древний Рим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She makes a libation to Liber and Libera, Roman equivalents of Dionysus and Persephone, and is transported back in time to ancient Rome.

Я так и знал! - возликовал Стэн. - Эрн! Эрн! Угадай, кто всамделе Невилль? 'Арри Поттер! Я вить видел -шрам!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“I knew it!” Stan shouted gleefully. “Ern! Ern! Guess ‘oo Neville is, Ern! ‘E’s ‘Arry Potter! I can see ‘is scar!”

Окончательная договоренность была достигнута на утреннем возлиянии у источника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Final agreement was reached during the morning libation by a spring.

А вдруг она примет излияния мужского сердца за безответственный бред, вызванный обильным возлиянием?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not want her to mistake the outpouring of a strong man's heart for the irresponsible ravings of a too hearty diner.

В дополнение к возлияниям вина современные поклонники Диониса предлагают Богу виноградную лозу, плющ и различные виды ладана, в частности стиракс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to libations of wine, modern worshipers of Dionysus offer the god grape vine, ivy, and various forms of incense, particularly styrax.

Они возлили возлияние Асасе Йа, богине земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They poured libation to Asase Ya, the goddess of the earth.

и тринадцать раз в год извлекай из моего чрева сладкое возлияние моей крови!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and thirteen times each year draw from my womb the sweet libation of my blood!

Среди культовых идолов есть танцующие Лары, несущие рога изобилия и чаши для возлияний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the cult-idols are the dancing Lares, who carry cornucopias and libation-bowls.

Изрядные возлияния при свечах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much carousing by flattering candlelight.

Афинский драматург Эсхил описывает использование надгробного некиая в своих персах и носителях возлияний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Athenian playwright Aeschylus features the use of tombside nekyiai in his Persians and Libation Bearers.

Тут ему приносили кровавые жертвы, возлияния крови после удара молотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They made blood sacrifice to him, libations spilled with the hammer.

И, увидев его, сжалился и, подойдя, перевязал ему раны, возливая масло и вино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he saw him, he was moved with compassion came to him, and bound up his wounds, pouring on oil and wine.

Аргонавты возносят возлияния призраку Стэнелуса, и трое оставшихся в живых занимают места на борту Арго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Argonauts pour libations to the ghost of Sthenelus and the three survivors gain places aboard the Argo.

Ее стихотворение называется Возлияние, и оно для моего друга Вису, который сейчас здесь, среди зрителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The poem is called Libation, and it's for my friend Vusi who is in the audience here somewhere.

Она сказала Энн и Людвигу, и оба возликовали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When she told Anne and Luddie, they were overjoyed.

Он перевязал тому раны, возливая масло и вино, привёз в гостиницу и заплатил за всё из собственного кармана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He poured oil and wine on the wounds of the helpless man, brought him to a hostel and paid out of his pocket for him to be assisted.

Многие женщины возликуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot of women may love that.

Аргонавты возносят возлияния призраку Стэнелуса, и трое оставшихся в живых занимают места на борту Арго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stretch between Florence and Yachats is considered one of the more attractive segments of this highway.

А многие еще продолжали возлияния, и буйное веселье не прекращалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other men picked up steam as the hours passed, and the aimless, riotous celebration continued.

Мой адвокат шумно возликовал и заявил, что присяжные заседатели, конечно, учтут это обстоятельство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My lawyer was exultant. The jury will appreciate, he said, the importance of this admission.

Я вижу его как живого! - закричал капеллан. Он перевел дыхание и снова возликовал: - Это чудо человеческого упорства, скажу я вам!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I can just see him!' cried the chaplain, pausing a moment in his celebration to catch his breath. 'It's a miracle of human perseverance, I tell you.

Единственной пищей или питьем была сухая пыль, но члены семьи покойного наливали им возлияния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only food or drink was dry dust, but family members of the deceased would pour libations for them to drink.

Затем он предложил совершить возлияние, как необходимую часть церемониала при всех соглашениях такого рода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then proposed a libation as a necessary part of the ceremony at all treaties of this kind.

Он сказал Я - пончик, и они возликовали!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said, I am a doughnut, they went wild!

Посмотри, эм, Оружейный мир на 6-ом шоссе возли церкви баптистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try, um, gun city on route 6 by the baptist church.



0You have only looked at
% of the information