Возненавидеть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Возненавидеть - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
hanker for
Translate
возненавидеть -

воспылать ненавистью, невзлюбить


Я знаю, вы здесь были весь день. Если вы подпишите этот контракт не глядя, я дам вам пропуск и вам не придется возненавидеть нашу презентацию, пока вы не осознали это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you sign this contract without reading it, I'll take your blank cheque, and you won't not be not loving your time-share before you know it.

И прежде чем возненавидеть их, знайте вот что.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before you hate those men you must know this.

И почему бы мне не возненавидеть его навсегда за это?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so why would I not hate him forever for that?

Ты не только снимал кино, но и был осуждён возненавидеть его по-настоящему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only did you make movies, you were also predestinate to hate it intensely.

А то же лицо, лишённое значительности, подобно карикатуре - вы не думаете, что за это можно возненавидеть женщину?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And to see that same face, but without any meaning, like a dead caricature - don't you think one would hate the woman for that?

Вообще-то, он заставил твою приятельницу Джастин сделать это ножом для колки льда. Просто чтобы заставить тебя возненавидеть меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, he had your buddy Justine do it with an ice pick just to make you hate me.

Она скорее позволила бы тебе возненавидеть её, чем испортить светлые воспоминания о нём.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She'd rather you hate her than sully his blessed memory.

Он сознается, что устроил пожар и испытывал крайнюю ревность, которая заставила его возненавидеть все, что он сам ей не подарил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He admits to setting the fire, and to extreme jealousy that made him hate anything that he had not given her himself.

Будь Элизабет-Джейн завистливой, она могла бы возненавидеть эту женщину; но этого не случилось: она смотрела на незнакомку с искренним восторгом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Had she been envious she might have hated the woman; but she did not do that-she allowed herself the pleasure of feeling fascinated.

Клэр, я отклонила то предложение, потому что не хотела возненавидеть себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Claire, I turned down that job because I would've hated myself.

Их утопили во лжи и страхе, загнали под землю, заставили возненавидеть свет, ясность и правду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drowned in lies and fear, hunted under the earth and at war with light and purity and truth!

За долгие десятки лет моравек успел возненавидеть это слащавое творение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the decades he had come to hate this sonnet.

Портрет научил его любить собственную красоту, - неужели тот же портрет заставит его возненавидеть собственную душу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had taught him to love his own beauty. Would it teach him to loathe his own soul?

Это вызывает у Кости чувство отвращения и изумления, заставляя ее впервые возненавидеть свою мать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This causes Bone to feel disgusted and amazed, making her the first time hate her mother.

Ведь это ужасно - быть в такой близости, а потом возненавидеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isn't it rather terrible, when you've been intimate with her, to hate her so?

Достаточно того, что я вынужден был отказаться от любви к ней; а возненавидеть ее было бы для меня слишком тяжко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sacrifice is great, in being obliged to give over loving her: but the attempt would be too great for me to hate her.

Я решила перейти к более обычному поведению и возненавидеть тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna go the more traditional route Of totally hating your guts.

Инцидент с вторгшимися нацистскими войсками, которые ударили ее бабушку, когда они конфисковали скот, заставил ее возненавидеть немцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An incident with the invading Nazi troops, who hit her grandmother while they were confiscating the cattle, led her to hate the Germans.

Конечно, сперва я возненавидел тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hated you at first, of course.

Я его с первого взгляда возненавидела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hated him the moment I laid eyes on him!

Эльза возненавидела их с той минуты, как только они оказались здесь и переместили на себя центр внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elsa hated them from the minute they got here for taking her spotlight away.

Во всяком случае, под конец она меня возненавидела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She ended in hating me, anyway.

Я уже начал думать, что люди возненавидели свободу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting to think people hated freedom.

Позже Кирк возненавидел рестлинг и захотел уйти в отставку, чтобы вместе с женой открыть паб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kirk later came to dislike wrestling and wanted to retire and run a pub with his wife.

Если отказался, это хорошо. Но те, кто согласились, его возненавидят до конца жизни

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was right to reject the offer, but those who didn't will hate him until the end of their days.

Но постепенно я стала чувствовать себя обязанной и возненавидела его. И никак не могла выпутаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But somehow, as soon as I felt pledged to him, I started to hate him, and I've just never been able to extricate myself.

Во время войны Гера возненавидела своего брата и мужа Зевса, поэтому она придумала заговор, чтобы обмануть его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the war, Hera loathed her brother and husband, Zeus, so she devised a plot to trick him.

Чудо, что она не возненавидела Дэна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The miracle was that she didn't hate Dane.

Она возненавидела другую пару, Жака и Гвен, которые поженились позже, в 1911 году, а не так, как предсказывала или желала Вирджиния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She became resentful of the other couple, Jacques and Gwen, who married later in 1911, not the outcome Virginia had predicted or desired.

Если да, она еще сильней возненавидела меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If so, she would hate me more than ever.

Он возненавидел его с первого взгляда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hated Daniel Cooper on sight.

Однако вскоре игроки возненавидели этот домик, прежде всего потому, что тренировочные поля располагались на вершине твердого, как кирпич, известняка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the players soon grew to detest the Lodge, primarily because the practice fields sat on top of brick-hard limestone.

Ябрил возненавидел своего Бога за то, что тот изгнал его из детского Рая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did hate his God for banishing him from his childhood paradise.

Прежде всего условимся: вовсе не обязательно предполагать, будто Редрут сошел сума возненавидел мир и стал отшельником исключительно по вине юной леди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This much should be assumed and conceded-that the young lady was not necessarily to blame for Redruth's becoming a crazed and world-hating hermit.

Знаете, кто это возненавидит? Одна ревнивая сестрица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know who's gonna hate this, is a certain jealous sister.

Со временем Алиса возненавидела своего мужа и решила избавиться от него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In time Alice came to loathe her husband and considered disposing of him.

Иоганн фон Гете возненавидел Мальборо просто из-за преобладания мелодии, с которой он столкнулся во время путешествий по Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Johann von Goethe came to hate Marlborough simply on account of the prevalence of the tune he encountered during travels in France.

Он не исключал, что Леонора решила взять в свои руки не только его финансовые дела, но и дела интимные, а это уже было слишком: он возненавидел ее - и, как ни странно, зауважал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It struck him that Leonora must be intending to manage his loves as she managed his money affairs and it made her more hateful to him-and more worthy of respect.

О, возненавидит он тебя раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, they hate you sooner than that.

Я не в силах буду говорить с нею без чувства упрека, смотреть на нее без злобы, и она только еще больше возненавидит меня, как и должно быть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should not be able to speak to her without a feeling of reproach; I could not look at her without resentment; and she will only hate me all the more, as she's bound to.

Он никогда не простит и возненавидит его на всю жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll never forgive him, hate him for life.

Так или иначе, Фьютрелл приспособил эту комнату для того, Чтобы избавляться от человека, которого он возненавидел и не мог терпеть

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somehow or other, Futrelle rigged up that room, to dispose of a man he'd loathed and detested.

16 зверь и десять рогов, которые ты видел, возненавидят блудницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

16 The beast and the ten horns you saw will hate the prostitute.

Только бы с тобой ничего не случилось, милый, иначе я возненавижу тебя на всю жизнь...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't let anything happen to you, my darling. I'll hate you forever if you do.

Именно поэтому талибы возненавидели её, и 9 октября 2012 года ей в упор выстрелили в голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that was the reason the Taliban could not tolerate her campaign, and on October 92012, she was shot in the head at point blank range.

И мой отец возненавидел это место за то, что я здесь Найджела повстречала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father hated that he put me in the place where I met Nigel.

Разве удивительно, отец мой, что я возненавидела род человеческий и больше всего то племя, которому я была обязана такой переменой в моей судьбе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dost thou wonder, father, that I should hate mankind, and, above all, the race that has wrought this change in me?

Я бы возненавидел тебя за такое предположение, но... но это был план в случае успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would hate for you to presume that er, that, but, but, but... but, well, plan to succeed.

Женщину в ней он возненавидел с первой минуты, едва Мэгги перестала быть ребенком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The woman he had hated from the moment she came into being.

Испанец говорил в непринужденной манере потомственного офицера, и на какое-то время Шарп возненавидел его тоже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also saw how Vivar had the easy manner of a born officer and for a second Sharpe hated the Spaniard too.

Кармазинов возненавидел Ставрогина, потому что тот взял привычку не замечать его вовсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Karmazinov detested Stavrogin because it was the latter's habit not to take any notice of him.

Они возненавидят моё жаркое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're gonna hate my pot roast.

И она возненавидит вас из принципа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's gonna hate you guys out of principle.

Помни, что я могуч. Ты уже считаешь себя несчастным, а я могу сделать тебя таким жалким и разбитым, что ты возненавидишь дневной свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember that I have power; you believe yourself miserable, but I can make you so wretched that the light of day will be hateful to you.



0You have only looked at
% of the information