Возобновить/восстановить отношения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Возобновить/восстановить отношения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
resume relations
Translate
возобновить/восстановить отношения -

- возобновить

глагол: renew, reopen, restore, recommence, take up the thread, resume the thread

- отношения [имя существительное]

имя существительное: contact, traffic, truck



Прошло еще двадцать лет, когда Бирма и Китай возобновили дипломатические отношения в 1790 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be another twenty years when Burma and China resumed a diplomatic relationship in 1790.

Она очень рада возвращению Ники от Макса, но отказывается, когда Никки пытается убедить ее возобновить их отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is overjoyed at Nicky's return from max but declines when Nicky tries to convince her to restart their relationship.

Панеттьер подтвердил сообщения о том, что она и Кличко возобновили свои романтические отношения в интервью в апреле 2013 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Panettiere confirmed reports that she and Klitschko had resumed their romantic relationship in an April 2013 interview.

Несмотря на напряженность, вызванную нефтяным эмбарго, США хотели возобновить отношения с саудовцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the tensions caused by the oil embargo, the U.S. wished to resume relations with the Saudis.

Его второй брак был расторгнут, как имевший место под ложным предлогом, и он возобновил свои отношения с Янсеном, который был его партнером в момент его смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His second marriage was annulled as having occurred under false pretenses, and he resumed his relationship with Jansen, who was his partner at the time of his death.

Это было одно из первых иностранных правительств, возобновивших официальные дипломатические отношения с Сомали после окончания Гражданской войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was among the first foreign governments to resume formal diplomatic relations with Somalia after the civil war.

Я конечно скучаю по выпивке но у меня появилось время наладить отношения с моими детьми, и я думаю возобновить свою страховую деятельность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I do miss drinking, but I have used the time to reconnect with my children and I'm actually thinking about resuming my actuarial practice.

Она примиряется с Уэллсом, но не возобновляет их прошлые отношения, потому что у нее романтические отношения с Беллами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She reconciles with Wells but will not resume their past relationship because she is romantically involved with Bellamy.

4 ноября 2011 года украинская налоговая милиция возобновила четыре уголовных дела в отношении Тимошенко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 4 November 2011, the Ukrainian tax police resumed four criminal cases against Tymoshenko.

Эти данные БА привели к возобновлению подозрений в отношении аналогичной конструкции клапана, используемой на руле 737.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This BA data led to renewed suspicion of the similar valve design used on the 737 rudder.

Когда гражданская война закончилась в 1865 году, он вернулся в Мемфис, штат Теннесси, где возобновил свои довоенные деловые отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Civil War ended in 1865 he returned to Memphis, Tennessee, where he resumed his pre-war business affairs.

Теперь Россия может сесть за стол переговоров с оппонентами Асада, а Запад должен быть готов к возобновлению отношений, что означает отмену санкций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now Russia can sit down with Assad's opponents, and the West should be ready to reengage over Ukraine – for which read, lift sanctions.

Император счел эту дипломатическую победу над самой могущественной нацией мира достаточной и возобновил дружеские отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Emperor regarded this diplomatic victory over the most powerful nation of the world as sufficient and renewed friendly relations.

Эшер был ответственен за организацию бриллиантового юбилея в 1897 году и был одной из движущих сил возобновления энтузиазма в отношении королевского церемониала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Esher had been responsible for organising the Diamond Jubilee in 1897 and was one of the driving forces behind the renewed enthusiasm for royal ceremonial.

Это определение принимается как в отношении заявителей, которые возобновили операции после освобождения Кувейта, так и в отношении заявителей, которые их не возобновили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This determination is made both where claimants did, and where claimants did not, resume operations after the liberation of Kuwait.

Элизабет надеется возобновить свои отношения с Дарси, но его тетя, леди Кэтрин, вмешивается и настаивает, что ее дочь Энн лучше подходит для ее племянника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elizabeth hopes to renew her relationship with Darcy, but his aunt, the Lady Catherine, interferes and insists that her daughter Anne is a better match for her nephew.

Затем он перешел в мультимедийный театр Латерна Магика, где возобновил свои отношения с Радоком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then moved on to the Laterna Magika multimedia theatre, where he renewed his association with Radok.

если ты попытаешься хоть как-то предупредить Дэниеля о наших возобновившихся отношениях, твой сын будет вычеркнут из списка навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you attempt to alert Daniel in any way to our resurgent relationship, your son will be removed from the equation permanently.

По мере научно-технического прогресса некоторые традиционные пути использования окружающей среды и ее возобновляемых ресурсов для обеспечения жизнедеятельности в экономическом отношении становятся менее эффективными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With technological advances, some traditional ways of using the environment and its renewable resources for subsistence have become economically less viable.

В третьем сезоне она возвращается в Личфилд, и, несмотря на то, что выясняется, что Пайпер была причиной ее ареста, она возобновляет их отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the third season, she returns to Litchfield, and despite finding out that Piper was the reason she was arrested, she restarts their relationship.

В конце концов Августин разорвал помолвку со своей одиннадцатилетней невестой, но так и не возобновил отношений ни с одной из наложниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Augustine eventually broke off his engagement to his eleven-year-old fiancée, but never renewed his relationship with either of his concubines.

Она тут же напивается и идет к Алану, предлагая ему возобновить их сексуальные отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She immediately gets drunk and goes to Alan, suggesting that they resume their sex-only relationship.

Кроме того, Меттерних, дискредитировав русского дипломата Поццо ди Борго, вместо этого возобновил прежнее подозрение царя в отношении него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stored procedures can accept values sent by the client as input parameters, and send back results as output parameters.

Даже когда Хидэеси возобновил свой приказ, Се Еситоси свел визит к Корейскому двору к кампании по улучшению отношений между двумя странами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even when Hideyoshi renewed his order, Sō Yoshitoshi reduced the visit to the Korean court to a campaign to better relations between the two countries.

Таким образом, устойчивая энергетическая экономика требует серьезных обязательств как в отношении эффективности, так и в отношении возобновляемых источников энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sustainable energy economy thus requires major commitments to both efficiency and renewables.

После заключения пакта СССР нормализовал отношения с нацистской Германией и возобновил советско–германскую торговлю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the pact, the USSR normalized relations with Nazi Germany and resumed Soviet–German trade.

Обе стороны договорились улучшить торговые отношения и возобновить китайскую экономическую помощь Бирме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two parties agreed to improve trade arrangements and reinstate Chinese economic assistance to Burma.

Он возвращается в США с девушкой и, находясь в 72-часовом отпуске, возобновляет свои отношения с Нилой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He returns to the US with the girl and while on 72 hours leave, he renews his relationship with Neela.

Но эта новая улика дает нам основания возобновить дознание в отношении Хантли и снять обвинения против Майкла Фармера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this new evidence gives us a clear reason to reopen the inquiry into Huntley and get the charges against Michael Farmer dropped.

Однако их позиция, как и позиция всех других стран, которые возобновили двусторонние отношения и соблюдение договоров, существовавших до Второй мировой войны, заключается в том, что они являются непрерывными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, their position and that of all other countries that resumed bilateral relations and observation of treaties existing prior to WWII is that they are continuous.

Кроме того, Меттерних, дискредитировав русского дипломата Поццо ди Борго, вместо этого возобновил прежнее подозрение царя в отношении него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, Metternich, in discrediting the Russian diplomat Pozzo di Borgo, instead renewed the Tsar's former suspicion of him.

Отношения между Пакистаном и Индией также возобновились благодаря таким платформам, как средства массовой информации и коммуникации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relations between Pakistan and India have also resumed through platforms such as media and communications.

Союз понимается как отношение между эгоистами, которое постоянно возобновляется поддержкой всех сторон посредством волевого акта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Union is understood as a relation between egoists which is continually renewed by all parties' support through an act of will.

Британо-сербские дипломатические отношения были возобновлены указом, подписанным королем Эдуардом VII через три года после майского переворота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

British-Serbian diplomatic relations were renewed by decree signed by King Edward VII three years after the May Overthrow.

В 1990 году дипломатические отношения были возобновлены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1990 diplomatic relations were renewed.

Кроме того, Меттерних, дискредитировав русского дипломата Поццо ди Борго, вместо этого возобновил прежнее подозрение царя в отношении него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The presence of two nearby watercourses would have influenced Blanche of Castile's decision to site the abbey there.

Вот и настал момент возобновить ваши отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, now's the moment to rekindle the relationship.

И решение Ирана возобновить обогащение не имело никакого отношения к избранию Ахмадинежада, как вы намекаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AND, Iran's decision to resume enrichment had no relationship whatsoever to Ahmadinejad's election, as you imply.

14 мая 2005 года Науру возобновила дипломатические отношения с РПЦ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nauru resumed diplomatic ties with the ROC on 14 May 2005.

После падения этой республики, в конце 1921 года, политические и экономические отношения были возобновлены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the fall of this republic, in late 1921, political and economic relations were renewed.

Единственное мое преступление - это глупое желание возобновить отношения с моим отцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only crime is me stupidly wanting a relationship with my father.

Однако отношения возобновились в конце 1930–х годов, кульминацией которых стал пакт Молотова-Риббентропа 1939 года и несколько торговых соглашений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the relationships restarted in the end of 1930s, culminating with the Molotov–Ribbentrop Pact of 1939 and several trade agreements.

Этот альбом был единственным полноформатным продуктом возобновившихся отношений группы с Rough Trade, которую они ранее покинули в 1981 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The album was the only full-length product of the band's renewed relationship with Rough Trade, whom they had previously left in 1981.

Удивительно, но он не возобновил Пуштунистскую агитацию; отношения с Пакистаном улучшились благодаря вмешательству США и шаха Ирана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surprisingly, he did not renew the Pashtunistan agitation; relations with Pakistan improved thanks to interventions from the US and the Shah of Iran.

Из-за угрозы возобновления 'холодной войны' - или даже военного столкновения - отношения между двумя прежними соперниками вновь стали центральной темой для дискуссий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The threat of a renewed Cold War - or, worse, yet, military confrontation - has put the two former rivals back at the forefront of debate.

Похоже, он узнал про нас с Джейком и хочет возобновить отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think he found out about me and Jake, and he wants to rekindle.

Он уверен, что мы были мужем и женой и... нам не надо дожидаться восстановления памяти, чтобы возобновить отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He fervently believes we are husband and wife and that we need not wait till we regain our memories to renew our relationship.

Самым важным результатом этих возобновленных контактов стало решение пакистанского кабинета 2 ноября о том, чтобы предоставить Индии статус самой привилегированной страны (MFN) в торговых отношениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most important outcome of these renewed contacts was the Pakistani cabinet's decision, on November 2, to grant India most-favored-nation (MFN) status in trade relations.

Импорт и продажа напитка возобновились в 1979 году, после восстановления дипломатических отношений между США и Китаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Importation and sales of the beverage resumed in 1979, after diplomatic relations between the United States and China were restored.

По претензиям в отношении расходов на возобновление деятельности не возникло никаких новых вопросов, касающихся правовой основы или проверки и стоимостной оценки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The claims for restart costs in this instalment did not raise any new legal or verification and valuation issues.

Возобновленная первая сессия Подготовительной комиссии состоялась с 3 по 7 марта 1997 года во Дворце Наций, Женева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resumed first session of the Preparatory Commission was held from 3 to 7 March 1997 in the Palais des Nations, Geneva.

Организация Объединенных Наций теперь смогла возобновить свою деятельность в этом районе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Nations has now been able to resume its operations in the area.

Успех начинающегося в следующем месяце председательства Франции в ЕС во многом зависит от возобновления франко-германского сотрудничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether or not the French presidency of the EU, which begins next month, is successful will depend in large part on whether Franco-German cooperation can be revived.

Мы просто хотим предоставить вашему офису информацию, которой обладает мистер Годфри и которая может иметь отношение к вашему расследованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just wanted to furnish your office with information that Mr. Godfrey became aware of that may be relevant to your investigation.

5 января 2000 года Дион и Анжелиль возобновили свои брачные обеты в Лас-Вегасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 5 January 2000, Dion and Angélil renewed their wedding vows in Las Vegas.

В некоторых частях мира она имеет право на субсидирование возобновляемых источников энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It qualifies for renewable energy subsidies in some parts of the world.

Пандемия коронавируса 2019-2020 годов также побудила некоторые филиппинские общины возобновить производство нутрибуна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2019-2020 coronavirus pandemic also spurred some Filipino communities to put nutribun back into production.

Завтра вечером Си-эн-эн выпустит в эфир документальный фильм о Рэе; я думаю, что речь идет о попытках Рэя возобновить свою карьеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CNN will be airing a documentary on Ray tomorrow night; I think it's on Ray's efforts to re-launch his career.

После паузы во время Второй мировой войны он возобновился в колледже штата Теннесси в Нэшвилле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following a pause during World War II it resumed at Tennessee State College in Nashville.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «возобновить/восстановить отношения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «возобновить/восстановить отношения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: возобновить/восстановить, отношения . Также, к фразе «возобновить/восстановить отношения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information