Вскочили - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Четверо поросят, сидевших в первом ряду, пронзительным визгом выражая свое несогласие, вскочили на ноги и стали говорить все разом. |
Four young porkers in the front row uttered shrill squeals of disapproval, and all four of them sprang to their feet and began speaking at once. |
At last Shatov got up from his chair and the others jumped up at once. |
|
Андижанцы вскочили и бросились врассыпную, как свиньи в лесу. |
The Andijanis rose and fled, like pigs in the forest. |
Затем арендаторы вскочили на коней, а часть осталась подкрепиться в трактире Г ерб Кроули. |
Then the tenantry mounted on horseback again, or stayed and refreshed themselves at the Crawley Arms. |
Двое из его слушателей вскочили и смерили его недоверчивым взглядом. |
Two men stood up with incredulous eyes on him. |
Заслышав его шаги, двое вскочили - Йоссариан увидел их силуэты, - и прежде чем Йоссариан их настиг, они, издевательски хохоча, скрылись в ночи. |
Two figures leaped up in silhouette when they heard him and fled into the night with taunting laughter before he could get there. |
Скрестились испуганные взгляды, и в следующее мгновение все вскочили, отодвигая стулья. |
Eye met eye for a dreadful second around the table before chairs were pushed back and everyone leapedup. |
Женщины вскочили. |
All three women were on their feet. |
Тогда трое из них немедленно вскочили на отвоёванных лошадей и поскакали. |
Then the three of them had hopped on the captured horses and galloped off. |
Пилоты Золотой эскадрильи вскочили на ноги, схватили шлемы и перчатки и направились к дверям. |
The Gold Squadron pilots scrambled to their feet, snatching up helmets and gauntlets and heading for the door. |
Паниковский и Балаганов быстро вскочили на ноги и принялись рассказывать. |
Panikovsky and Balaganov quickly jumped to their feet and launched into their story. |
Заключенные вскочили на борт, и когда пилот снова взлетел, охрана открыла огонь. |
The inmates jumped aboard, and when the pilot took off again guards opened fire. |
Отпускники вскочили в испуге: перед ними стояли два полевых жандарма. |
They were startled into attention by two military policemen. |
Но люди не вскочили, не оскалили зубов и не зарычали на него. |
But at the sight of him the five men did not spring to their feet, nor show their teeth, nor snarl. |
Мы с Кайли вскочили и отрывались. |
Me and Kylie were up and grooving. |
Шестеро великолепно одетых господ, составлявших прислугу принца, и два молодых пажа знатного рода, нарядные, словно бабочки, вскочили и низко поклонились ему. |
Six gorgeous gentlemen-servants and two young pages of high degree, clothed like butterflies, sprang to their feet and bowed low before him. |
Все эти фигуры вздрогнули, вскочили, сошли со своих мест - кто грузно, кто легко, кто грациозно, кто неуклюже, в зависимости от своего нрава, свойства и строения. |
Every shape seemed to tremble and start, and to leave its place gravely or flippantly, gracefully or awkwardly, according to its fashion, character, and surroundings. |
Некоторые из нас дремали, но тут все мы очнулись и вскочили с таким видом, точно нас неожиданно оторвали от занятий. |
Those who had been asleep woke up, and every one rose as if just surprised at his work. |
Чего вы так вдруг вскочили? |
Why did you start up so suddenly? |
Воспользовавшись ситуацией, все обезьяны вскочили на гору и быстро бросились прочь. |
Taking advantage of the situation all the monkeys jumped on the mountain and darted away quickly. |
Мне не понятно, зачем вы вскочили с протестом испортив впечатления от свадьбы вызвав сильнейшее расстройство. |
Well, I'm not clear as to why you leaped up in protestation sabotaging the memory of the ceremony causing immeasurable distress. |
Все разом вскочили, потому что все любили Эдмона, несмотря на то что чувствовали его превосходство над ними. Однако первым подбежал к нему Джакопо. |
They all rushed towards him, for all loved Edmond in spite of his superiority; yet Jacopo reached him first. |
Потому собаки вскочили и схватили америкосов и всех их пожевали. |
So the dogs jump out and grab the gringos and chew them all up. |
Потом, несколько одумавшись, они всей компанией, числом в тринадцать человек, вскочили на коней и присоединились к погоне. |
But at length some sense came back to their crazed minds, and the whole of them, thirteen in number, took horse and started in pursuit. |
Близнецы, со своей вечной обоеликой улыбкой, вскочили и стали плясать один вокруг другого. |
The twins, still sharing their identical grin, jumped up and ran round each other. |
Заслышав приближение шагов, он тотчас поднял тревогу; спящие мигом проснулись, вскочили на ноги, и все разом натянули луки. |
Upon hearing the sound of feet approaching, the watch instantly gave the alarm, and the sleepers as suddenly started up and bent their bows. |
Гвардейцы вскочили и стали смирно, вытянув свои огромные перчатки по швам. |
The Guards all jumped to attention. |
Сдерживая дыхание, чтобы не фыркнуть, лиловые от натуги, дети отползли за палатку, вскочили и с визгом пустились наутек. |
The two children crawled away, holding their breath, their faces purple with the pressure of their giggles. They crawled around the tent and leaped up and ran squealing away from the tent. |
Мы оба вскочили, сам слегка возбужденный, я вышел на крыльцо. |
We both jumped up, and, a little harrowed myself, I went out into the yard. |
Я полагаю, вы слышали сквозь сон, как этот человек прошел через ваше купе, а позже вам приснилось, что у вас кто-то в купе, и вы вскочили и вызвали проводника. |
I think you heard the man pass through - but unconsciously. Later you had a nightmare of a man being in your compartment and woke up with a start and rang for the conductor. |
Все они вскочили на ноги. |
They were all up on their feet. |
She's gone! and they all stood up together to look astern. |
|
Каупервуд и Брэксмар, для которых смысл его слов был достаточно ясен, одновременно вскочили на ноги. |
At the same moment Cowperwood and Braxmar, realizing quite clearly the import of his words, were on their feet. |
При звуке его резкого сухого покашливания они вскочили. Герни сделал попытку найти убежище за гардиной, Стефани тщетно старалась натянуть на себя покрывало с кушетки. |
At his rough, firm cough they sprang up-Gurney to a hiding position behind a curtain, Stephanie to one of concealment behind draperies on the couch. |
Все люди Брауна вскочили и, столпившись за его спиной, таращили тусклые глаза. |
All Brown's men had sprung up and crowded at his back with lustreless eyes. |
Все Ораторы вскочили с мест, и комната взорвалась одновременным бормотанием слов, экспрессией мыслей. |
The room exploded as every Speaker rose to his or her feet in a simultaneous babble of words, expression, and mentality. |
Джек и Хьюги мигом вскочили и дали стрекача, позабыв про куклу: когда Фрэнк ругается, самое разумное - удирать. |
Jack and Hughie scrambled to their feet and ran, the doll forgotten; when Frank swore it was politic to run. |
Они вскочили на коней, несмотря на протесты солдат, которые убеждали их идти более безопасно пешком. Майор. |
They mounted their horses despite the protests of soldiers who urged them to lead more safely on foot. Maj. |
Тогда они вскочили на ноги и бросились бежать, но через десять шагов столкнулись лицом к лицу с австрийской полевой батареей. |
They sprang to their feet and broke into a wild race. A dozen steps further they came face to face with an Austrian field battery. |
Солдаты вскочили и вытянулись. |
The German sentries got up quickly and stood to attention. |