Арендаторы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
жильцы, жилец, арендатор
Есть ли другие арендаторы, которые тут живут относительно долго? Ну, которые могут показать нам, примечательные особенности этого дома, района? |
Are there any other tenants who've been here for a while, you know, who might be able to show us the ins and outs of the place, the neighborhood? |
Subsequent lease owners went in and out of business. |
|
По состоянию на июль 2006 года владельцы и арендаторы квартир проживали в здании между уровнем земли и уровнем 80. |
Apartment owners and tenants had taken up residence in the building between Ground Level and Level 80 as of July 2006. |
Предполагалось, что публичные дома будут платить значительно более высокую арендную плату, чем другие арендаторы. |
Brothels were expected to pay significantly higher rent than other tenants. |
Салунщики - хорошие арендаторы. |
Saloons are always good tenants. |
Сама же говорила, что там нечего делать: все арендаторы такие зажиточные и опрятные, хоть плачь. |
You say yourself there is nothing to be done there: everybody is so clean and well off, it makes you quite melancholy. |
Арендаторы, охотники или другие лица, которые въезжают на землю с разрешения,не вступают во владение, которое является враждебным правам владельца титула. |
Renters, hunters or others who enter the land with permission are not taking possession that is hostile to the title owner's rights. |
Мы написали Тимоти, как арендаторы ждут его, вас обоих... посетить их представление. |
We wrote to Timothy saying how the tenants were so longing for him, both of you... to attend their performance. |
Его местные сторонники-шахтеры, торговцы и мелкие арендаторы-ждали прибытия военных и полиции. |
His local supporters—miners, tradesmen and small tenant farmers—awaited the arrival of the military and police. |
Олды - хорошие арендаторы и трудолюбивые работники. |
The Olds are good tenants and hard workers. |
Другие арендаторы включают идеальных СК, Королевские полицейские силы Монтсеррата и т. д. |
Other tenants include Ideal SC, Royal Montserrat Police Force, etc. |
Если арендаторы и намерены заключить сделку, они заключат ее с тобой. |
If tenants there are going to buy it at all, they'll buy it from you. |
Арендаторы с низкими доходами были вынуждены переселяться во внешние кварталы, где арендная плата была ниже. |
Lower-income tenants were forced to the outer neighborhoods, where rents were lower. |
Будущие арендаторы смогут снять только офисные помещения, или офисные и складские помещения. |
The office premises can be rented separately or along with warehouse premises. |
Землевладельцы в Ирландии часто пользовались своей властью без всяких угрызений совести, и арендаторы жили в страхе перед ними. |
Landlords in Ireland often used their powers without compunction, and tenants lived in dread of them. |
Кроме того, Уилсон говорит, что его лишили доступа к двум мастерским, когда арендаторы выяснили, каким работами он занимается. |
And Wilson says he's lost access to two workshop spaces after those renting to him learned about his mission. |
Арендаторы снова присаживались на корточки и водили прутиками по пыли, прикидывали, думали. |
The tenant men squatted down on their hams again to mark the dust with a stick, to figure, to wonder. |
Он устроил так, что изгнанные монахи и монахини вернулись в свои дома; новые арендаторы короля были изгнаны, и католические обряды возобновились. |
He arranged for expelled monks and nuns to return to their houses; the King's newly installed tenants were driven out, and Catholic observances were resumed. |
Однако арендаторы всегда оставались свободными людьми, а большие расстояния и часто разбросанность собственности означали, что они пользовались гораздо большей свободой, чем континентальные крепостные. |
However, tenants always remained free men and the large distances and often scattered ownership meant that they enjoyed much more freedom than continental serfs. |
По состоянию на сентябрь 2019 года, арендаторы включают в себя следующее–. |
As of September 2019, tenants include the following–. |
Там было желание получить больше пахотных земель, а также большая враждебность по отношению к арендаторам-пастухам с их стадами и стадами. |
There was a desire for more arable land along with much antagonism toward the tenant-graziers with their flocks and herds. |
К 1970-м годам типичными арендаторами YMCA, скорее всего, были бездомные и молодежь, столкнувшаяся с жизненными проблемами, а не люди, мигрирующие из сельских районов. |
By the 1970s, the typical YMCA tenants were more likely to be homeless people and youth facing life issues, rather than people migrating from rural areas. |
Однако в Шотландии гарантии владения жильем были восстановлены для этих категорий арендаторов правами арендатора и т.д. |
However, security of tenure was restored in Scotland to these categories of tenants by the Tenant's Rights Etc. |
Нет, вам дается право первого выбора, вы им обладаете, так как являетесь текущим арендатором. |
No, you're being given the chance of first refusal to purchase, - as is your right as a current tenant. |
Каждый день, когда они делали перерыв, они жили в соседних квартирах, как гости, квартиранты или арендаторы. |
When they adjourned each day, they lived in nearby lodgings, as guests, roomers or renters. |
Тут арендатор-поляк купил за полцены у барыни, которая живет в Ницце, чудесное имение. |
Here a Polish speculator bought for half its value a magnificent estate from a young lady who lives in Nice. |
Арендатор, но, думаю, мы сможем договориться. |
A tenant but we can come to an arrangement. |
Это правило ограничивается арендой земли и зданий и предоставляет арендатору реальное право продолжать занимать это имущество. |
The rule is limited to leases of land and buildings, and confers upon the lessee the real right to continue to occupy the property. |
Арендодатели и арендаторы, как правило, консультируются специалистом-сюрвейером или консультантом по недвижимости. |
Landlords and tenants will normally be advised by a specialist surveyor or property consultant. |
Нас всех следовало бы прогнать из наших прекрасных домов бичом из веревок - всех, у кого арендаторы живут в лачугах, какие мы видим всюду в округе. |
I think we deserve to be beaten out of our beautiful houses with a scourge of small cords-all of us who let tenants live in such sties as we see round us. |
Белая армия контролировала район на Севере, который был преимущественно аграрным и содержал мелкие или средние фермы и арендаторов. |
The White Army controlled the area to the north, which was predominantly agrarian and contained small or medium-sized farms and tenant farmers. |
Землевладельцы также были вынуждены заменять трудовые услуги денежной рентой, стремясь удержать арендаторов. |
Landowners were also pushed to substitute monetary rents for labour services in an effort to keep tenants. |
Он также призвал покончить с такими империалистическими институтами, как экстерриториальность, дипломатическая охрана и иностранные арендаторы. |
He further called for an end to imperialist institutions such as extraterritoriality, legation guards, and foreign leaseholds. |
Естественно, он и управляющего Эдварда расспрашивал о том, как идут дела в их имении. Из разговоров он вынес, что Эдвард проявляет неслыханную щедрость по отношению к арендаторам. |
And, in conversation with Edward's land-steward, he got it into his head that Edward managed his estates with a mad generosity towards his tenants. |
Тут он пустился в воспоминания и немало порассказал мне о моем дядюшке и его семействе, о его лошадях и арендаторах. |
And then, reminiscent, he told me a good deal about my uncle and about the family, about his horses and about his tenants. |
Основываясь на своём чутье, я позвонил новому арендатору квартиры Хэйзел Хайбак. |
On a hunch, I called the new tenant who moved into Hazel Haibach's apartment. |
Мисс Кэсвелл, несмотря на то, что я считаю действия его конторы отвратительными, не могу признать мистера Козуэла арендатором |
Ms. Kaswell, while I find EVK's actions contemptible, I can't justify calling Mr. Kaswell a tenant. |
Незадолго до отъезда из Вашингтона, чтобы убить Линкольна, Бут поговорил с Сюррат и вручил ей пакет с биноклем для одного из ее арендаторов, Джона М. Ллойда. |
Shortly before leaving Washington to kill Lincoln, Booth spoke with Surratt and handed her a package containing binoculars for one of her tenants, John M. Lloyd. |
Опрос, проведенный в США в 2010 году, показал, что 27% арендаторов никогда не планируют покупать дом. |
A 2010 US survey found 27% of renters plan to never buy a home. |
Поздравьте меня, я теперь арендатор. |
Hey, congratulate me, I'm a renter. |
Он живет в доме своего покойного отца, снимая большую его часть через агента, а сам выдавая себя за арендатора. |
He lives in the house of his late father, renting most of it via an agent while posing as a tenant himself. |
Пару дней назад Вы сказали мне, что моя роль - управляющий, и наши отношения с арендаторами сети заканчиваются получением от них арендной платы. |
Two days ago you told me that I was the building manager and that our involvement with our network partners ended at the rent we charged them. |
Подобные здания предназначены для обогащения владельцев и арендаторов, а не жизней остальных людей, которые ходят между зданиями. |
Buildings like these are intended to enrich their owners and tenants, but not necessarily the lives of the rest of us, those of us who navigate the spaces between the buildings. |
К 1950 году 89% всех сельскохозяйственных земель находились в собственности собственников и только 11%-арендаторов. |
By 1950, 89% of all agricultural land was owner-operated and only 11% was tenant-operated. |
А ты знал, что это не просто досадно? По договору это ещё и нарушение ваших прав, как арендатора. |
Well, did you know that's not only an annoyance, but it's also a also a violation of your contractual tenant rights? |
Он финансировал эмиграцию голодающих ирландских арендаторов через Атлантику в Северную Америку. |
He financed the emigration of starving Irish tenants across the Atlantic to North America. |
Арендаторы отказались платить из-за данного обещания. |
The tenants refused to pay because of the promise made. |
Однако арендаторы немногих уцелевших ферм обнаружили, что их позиции на переговорах с землевладельцами значительно укрепились. |
However, the few surviving farms' tenants found their bargaining positions with their landlords greatly strengthened. |
Девочка из Бруклина - арендатор. |
The girl from brooklyn's a renter. |
Как таковые члены являются общими арендаторами,что можно уподобить общинному владению. |
As such, members are tenants-in-common, which may be likened to communal tenure. |
После подписания арендаторами договоров аренды домовладелец отремонтировал крышу за 15 000 фунтов стерлингов. |
After the leases had been signed by the tenants, the landlord repaired the roof at a cost of £15,000. |
На их арендаторской ферме в Южной Дакоте сцена пасторальна, и Холбруки изначально оптимистично смотрят на перспективы фермы. |
At their South Dakota tenant farm, the scene is pastoral and the Holbrooks are initially optimistic about the farm's prospects. |
Гай Бартер, главный советник по садоводству в RHS, сказал: Выращивание растений в контейнерах, например, особенно популярно у арендаторов, которые могут перевозить растения с собой, когда переезжают. |
Guy Barter, chief horticultural adviser to the RHS, said: Container gardening, for example, is especially popular with renters who can move their plants when they relocate. |
Они совсем не похожи на арендаторов вашего дяди или сэра Джеймса: настоящие чудища фермеры, которые владеют собственной землей. Даже непонятно, к какому сословию их относить. |
They are quite different from your uncle's tenants or Sir James's-monsters-farmers without landlords-one can't tell how to class them. |
Локальное, сетевое или мобильное решение - conjectFM разработан для эффективного управления объектами недвижимости и оптимизации работы с арендаторами. |
Locally hosted, web based or mobile - conjectFM is designed to support your facilities management and tenant services to perfection. |
Это был переулок, по которому арендаторы собирали дерн или торф для себя и своих господ из поместий. |
It was a lane used by tenants to collect turf or peat for themselves and their manorial overlords. |
Ты можешь ввести правило, запрещающее секс между арендаторами. |
You can make a rule, no sex between tenants. |
Затем домовладелец потребовал от арендаторов внести свой вклад в стоимость ремонта. |
The landlord then claimed a contribution from the tenants towards the cost of the repairs. |
- мелкие арендаторы - small tenants
- арендаторы / фермеры - tenants/farmers
- арендаторы ассоциации - tenants association
- арендаторы обязаны - tenants are required
- арендаторы организации - tenants organisations
- арендаторы размещение - tenants occupancy
- арендаторы растворителей - solvent tenants
- Арендаторы с низким уровнем дохода - low-income tenants
- арендаторы согласны - tenants agree
- арендаторы установки - tenants installations
- арендодатели и арендаторы - landlords and tenants
- как арендаторы - as tenants
- иностранные арендаторы - foreign tenants
- коммерческие арендаторы - commercial tenants
- корпоративные арендаторы - corporate tenants
- крупные арендаторы - large tenants
- основные арендаторы - core tenants
- незаконные арендаторы - illegal tenants
- некоторые арендаторы - some tenants
- отдельные арендаторы - individual tenants
- социальное жилье арендаторы - social housing tenants