Арендаторы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Арендаторы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
tenants
Translate
арендаторы -

жильцы, жилец, арендатор


Есть ли другие арендаторы, которые тут живут относительно долго? Ну, которые могут показать нам, примечательные особенности этого дома, района?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are there any other tenants who've been here for a while, you know, who might be able to show us the ins and outs of the place, the neighborhood?

Последующие арендаторы входили и выходили из бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequent lease owners went in and out of business.

По состоянию на июль 2006 года владельцы и арендаторы квартир проживали в здании между уровнем земли и уровнем 80.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apartment owners and tenants had taken up residence in the building between Ground Level and Level 80 as of July 2006.

Предполагалось, что публичные дома будут платить значительно более высокую арендную плату, чем другие арендаторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brothels were expected to pay significantly higher rent than other tenants.

Салунщики - хорошие арендаторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saloons are always good tenants.

Сама же говорила, что там нечего делать: все арендаторы такие зажиточные и опрятные, хоть плачь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You say yourself there is nothing to be done there: everybody is so clean and well off, it makes you quite melancholy.

Арендаторы, охотники или другие лица, которые въезжают на землю с разрешения,не вступают во владение, которое является враждебным правам владельца титула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Renters, hunters or others who enter the land with permission are not taking possession that is hostile to the title owner's rights.

Мы написали Тимоти, как арендаторы ждут его, вас обоих... посетить их представление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We wrote to Timothy saying how the tenants were so longing for him, both of you... to attend their performance.

Его местные сторонники-шахтеры, торговцы и мелкие арендаторы-ждали прибытия военных и полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His local supporters—miners, tradesmen and small tenant farmers—awaited the arrival of the military and police.

Олды - хорошие арендаторы и трудолюбивые работники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Olds are good tenants and hard workers.

Другие арендаторы включают идеальных СК, Королевские полицейские силы Монтсеррата и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other tenants include Ideal SC, Royal Montserrat Police Force, etc.

Если арендаторы и намерены заключить сделку, они заключат ее с тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If tenants there are going to buy it at all, they'll buy it from you.

Арендаторы с низкими доходами были вынуждены переселяться во внешние кварталы, где арендная плата была ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lower-income tenants were forced to the outer neighborhoods, where rents were lower.

Будущие арендаторы смогут снять только офисные помещения, или офисные и складские помещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The office premises can be rented separately or along with warehouse premises.

Землевладельцы в Ирландии часто пользовались своей властью без всяких угрызений совести, и арендаторы жили в страхе перед ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Landlords in Ireland often used their powers without compunction, and tenants lived in dread of them.

Кроме того, Уилсон говорит, что его лишили доступа к двум мастерским, когда арендаторы выяснили, каким работами он занимается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Wilson says he's lost access to two workshop spaces after those renting to him learned about his mission.

Арендаторы снова присаживались на корточки и водили прутиками по пыли, прикидывали, думали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tenant men squatted down on their hams again to mark the dust with a stick, to figure, to wonder.

Он устроил так, что изгнанные монахи и монахини вернулись в свои дома; новые арендаторы короля были изгнаны, и католические обряды возобновились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He arranged for expelled monks and nuns to return to their houses; the King's newly installed tenants were driven out, and Catholic observances were resumed.

Однако арендаторы всегда оставались свободными людьми, а большие расстояния и часто разбросанность собственности означали, что они пользовались гораздо большей свободой, чем континентальные крепостные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, tenants always remained free men and the large distances and often scattered ownership meant that they enjoyed much more freedom than continental serfs.

По состоянию на сентябрь 2019 года, арендаторы включают в себя следующее–.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of September 2019, tenants include the following–.

Там было желание получить больше пахотных земель, а также большая враждебность по отношению к арендаторам-пастухам с их стадами и стадами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a desire for more arable land along with much antagonism toward the tenant-graziers with their flocks and herds.

К 1970-м годам типичными арендаторами YMCA, скорее всего, были бездомные и молодежь, столкнувшаяся с жизненными проблемами, а не люди, мигрирующие из сельских районов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the 1970s, the typical YMCA tenants were more likely to be homeless people and youth facing life issues, rather than people migrating from rural areas.

Однако в Шотландии гарантии владения жильем были восстановлены для этих категорий арендаторов правами арендатора и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, security of tenure was restored in Scotland to these categories of tenants by the Tenant's Rights Etc.

Нет, вам дается право первого выбора, вы им обладаете, так как являетесь текущим арендатором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, you're being given the chance of first refusal to purchase, - as is your right as a current tenant.

Каждый день, когда они делали перерыв, они жили в соседних квартирах, как гости, квартиранты или арендаторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they adjourned each day, they lived in nearby lodgings, as guests, roomers or renters.

Тут арендатор-поляк купил за полцены у барыни, которая живет в Ницце, чудесное имение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here a Polish speculator bought for half its value a magnificent estate from a young lady who lives in Nice.

Арендатор, но, думаю, мы сможем договориться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tenant but we can come to an arrangement.

Это правило ограничивается арендой земли и зданий и предоставляет арендатору реальное право продолжать занимать это имущество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rule is limited to leases of land and buildings, and confers upon the lessee the real right to continue to occupy the property.

Арендодатели и арендаторы, как правило, консультируются специалистом-сюрвейером или консультантом по недвижимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Landlords and tenants will normally be advised by a specialist surveyor or property consultant.

Нас всех следовало бы прогнать из наших прекрасных домов бичом из веревок - всех, у кого арендаторы живут в лачугах, какие мы видим всюду в округе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we deserve to be beaten out of our beautiful houses with a scourge of small cords-all of us who let tenants live in such sties as we see round us.

Белая армия контролировала район на Севере, который был преимущественно аграрным и содержал мелкие или средние фермы и арендаторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The White Army controlled the area to the north, which was predominantly agrarian and contained small or medium-sized farms and tenant farmers.

Землевладельцы также были вынуждены заменять трудовые услуги денежной рентой, стремясь удержать арендаторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Landowners were also pushed to substitute monetary rents for labour services in an effort to keep tenants.

Он также призвал покончить с такими империалистическими институтами, как экстерриториальность, дипломатическая охрана и иностранные арендаторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He further called for an end to imperialist institutions such as extraterritoriality, legation guards, and foreign leaseholds.

Естественно, он и управляющего Эдварда расспрашивал о том, как идут дела в их имении. Из разговоров он вынес, что Эдвард проявляет неслыханную щедрость по отношению к арендаторам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, in conversation with Edward's land-steward, he got it into his head that Edward managed his estates with a mad generosity towards his tenants.

Тут он пустился в воспоминания и немало порассказал мне о моем дядюшке и его семействе, о его лошадях и арендаторах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then, reminiscent, he told me a good deal about my uncle and about the family, about his horses and about his tenants.

Основываясь на своём чутье, я позвонил новому арендатору квартиры Хэйзел Хайбак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a hunch, I called the new tenant who moved into Hazel Haibach's apartment.

Мисс Кэсвелл, несмотря на то, что я считаю действия его конторы отвратительными, не могу признать мистера Козуэла арендатором

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ms. Kaswell, while I find EVK's actions contemptible, I can't justify calling Mr. Kaswell a tenant.

Незадолго до отъезда из Вашингтона, чтобы убить Линкольна, Бут поговорил с Сюррат и вручил ей пакет с биноклем для одного из ее арендаторов, Джона М. Ллойда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortly before leaving Washington to kill Lincoln, Booth spoke with Surratt and handed her a package containing binoculars for one of her tenants, John M. Lloyd.

Опрос, проведенный в США в 2010 году, показал, что 27% арендаторов никогда не планируют покупать дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2010 US survey found 27% of renters plan to never buy a home.

Поздравьте меня, я теперь арендатор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, congratulate me, I'm a renter.

Он живет в доме своего покойного отца, снимая большую его часть через агента, а сам выдавая себя за арендатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lives in the house of his late father, renting most of it via an agent while posing as a tenant himself.

Пару дней назад Вы сказали мне, что моя роль - управляющий, и наши отношения с арендаторами сети заканчиваются получением от них арендной платы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two days ago you told me that I was the building manager and that our involvement with our network partners ended at the rent we charged them.

Подобные здания предназначены для обогащения владельцев и арендаторов, а не жизней остальных людей, которые ходят между зданиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buildings like these are intended to enrich their owners and tenants, but not necessarily the lives of the rest of us, those of us who navigate the spaces between the buildings.

К 1950 году 89% всех сельскохозяйственных земель находились в собственности собственников и только 11%-арендаторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1950, 89% of all agricultural land was owner-operated and only 11% was tenant-operated.

А ты знал, что это не просто досадно? По договору это ещё и нарушение ваших прав, как арендатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, did you know that's not only an annoyance, but it's also a also a violation of your contractual tenant rights?

Он финансировал эмиграцию голодающих ирландских арендаторов через Атлантику в Северную Америку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He financed the emigration of starving Irish tenants across the Atlantic to North America.

Арендаторы отказались платить из-за данного обещания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tenants refused to pay because of the promise made.

Однако арендаторы немногих уцелевших ферм обнаружили, что их позиции на переговорах с землевладельцами значительно укрепились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the few surviving farms' tenants found their bargaining positions with their landlords greatly strengthened.

Девочка из Бруклина - арендатор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The girl from brooklyn's a renter.

Как таковые члены являются общими арендаторами,что можно уподобить общинному владению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, members are tenants-in-common, which may be likened to communal tenure.

После подписания арендаторами договоров аренды домовладелец отремонтировал крышу за 15 000 фунтов стерлингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the leases had been signed by the tenants, the landlord repaired the roof at a cost of £15,000.

На их арендаторской ферме в Южной Дакоте сцена пасторальна, и Холбруки изначально оптимистично смотрят на перспективы фермы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At their South Dakota tenant farm, the scene is pastoral and the Holbrooks are initially optimistic about the farm's prospects.

Гай Бартер, главный советник по садоводству в RHS, сказал: Выращивание растений в контейнерах, например, особенно популярно у арендаторов, которые могут перевозить растения с собой, когда переезжают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guy Barter, chief horticultural adviser to the RHS, said: Container gardening, for example, is especially popular with renters who can move their plants when they relocate.

Они совсем не похожи на арендаторов вашего дяди или сэра Джеймса: настоящие чудища фермеры, которые владеют собственной землей. Даже непонятно, к какому сословию их относить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are quite different from your uncle's tenants or Sir James's-monsters-farmers without landlords-one can't tell how to class them.

Локальное, сетевое или мобильное решение - conjectFM разработан для эффективного управления объектами недвижимости и оптимизации работы с арендаторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Locally hosted, web based or mobile - conjectFM is designed to support your facilities management and tenant services to perfection.

Это был переулок, по которому арендаторы собирали дерн или торф для себя и своих господ из поместий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a lane used by tenants to collect turf or peat for themselves and their manorial overlords.

Ты можешь ввести правило, запрещающее секс между арендаторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can make a rule, no sex between tenants.

Затем домовладелец потребовал от арендаторов внести свой вклад в стоимость ремонта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The landlord then claimed a contribution from the tenants towards the cost of the repairs.


0You have only looked at
% of the information