Вступил в связывающий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вступил в связывающий - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
entered into a binding
Translate
вступил в связывающий -

- вступил

I joined

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- связывающий [имя прилагательное]

имя прилагательное: contact, linking, tying, adhesive, conjunctive, communicant



Несколько сотен километров каналов, большинство из которых были построены голландцами в 18 веке, связывают внутренние водные пути в юго-западной части Шри-Ланки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several hundred kilometers of canals, most of which were built by the Dutch in the 18th century, link inland waterways in the southwestern part of Sri Lanka.

Узы, связывающие его с хозяином, было не так легко порвать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There had been no reservation on White Fang's part, and the bond was not to be broken easily.

В этих ПТИС обычно закрепляются связывающие договаривающиеся стороны обязательства в области допуска и защиты иностранных инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those PTIAs often establish binding obligations for the contracting parties concerning the admission and protection of foreign investment.

Существуют веские причины, почему демократические страны иногда связывают себе руки или делегируют принятие решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are good reasons why democracies sometimes tie their hands or delegate decision-making.

С тех пор в этот альянс вступил ряд стран Восточной и Центральной Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then Central and Eastern European nations have clambered on board.

С тех пор, как я вступил в должность, я призываю к более энергичным действиям в Сомали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since taking office, I have called for more strenuous action in Somalia.

Он, как видно, прошел через две стадии и теперь вступил в третью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had passed visibly through two states and was entering upon a third.

Мой разведывательный отряд вступил в бой с армией Саддама в маленьком бедуинском поселении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My recon squad had engaged Saddam's army in a small Bedouin encampment.

Плохое поведение иногда связывают с ревностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behavioural problems are sometimes linked to jealousy.

Вступил в связь с нежелательными лицами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Association with known undesirables.

Рискну предположить, он вступил в банду, чтобы защитить ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My guess, he joined the gang to protect her.

И наконец, набрав воздуха и стараясь его удерживать, Павел Николаевич вступил в уборную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, drawing in his breath and doing his best to hold it, Pavel Nikolayevich entered the lavatory.

Это не так просто. Я не вхожу в контакт с ними, они сами связываются со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not that simple. I don't get in touch with them, they get in touch with me.

Он поступил так, чтобы почтить павшего брата, который обучил нас искусству сражаться и ценить узы, которые связывают всех гладиаторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took up cause to honor a fallen brother. One that taught us the ways of battle and the bond that joins all men in such pursuit.

На самом деле другие овощи больше выигрывают от того, что их связывают с вами, чем вы - с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, other vegetables gain more by being associated with you than you with them.

Когда он вступил в общину?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was in deep. When did he get involved?

Это может быть связано с общим онтологическим происхождением, общей исторической или культурной связью или некоторыми другими воспринимаемыми общими чертами, которые связывают эти две сущности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may be due to a shared ontological origin, a shared historical or cultural connection, or some other perceived shared features that connect the two entities.

Стекловата-это высокотемпературный волокнистый изоляционный материал, похожий на минеральную вату,где неорганические нити стекловолокна связываются вместе с помощью связующего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glass wool is a high-temperature fibrous insulation material, similar to mineral wool, where inorganic strands of glass fibre are bound together using a binder.

В 1788 году типу вступил в Малабар, чтобы подавить восстание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1788, Tipu entered into Malabar to quell a rebellion.

МакШерри был назначен президентом Джорджтаунского колледжа и, несмотря на то, что страдал от рака, вступил в должность 25 декабря 1837 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McSherry was appointed President of Georgetown College, and despite suffering from cancer, entered office on December 25, 1837.

Ее старший брат, Жан де Байссак, вступил в британскую армию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her eldest brother, Jean de Baissac, joined the British Army.

Некоторые исследователи связывают более высокие показатели в бывших советских странах с остатками недавней политической нестабильности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some researchers attribute the higher rates in former Soviet countries to be a remnant of recent political instability.

Он учился в Университете Уппсалы и вступил в шведскую армию во время Девятилетней Войны, где участвовал в битве при Флерюсе в 1690 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He studied at Uppsala University and joined the Swedish Army during the Nine Years' War, where he participated in the Battle of Fleurus in 1690.

В декабре Эдуард повел свою армию через реку Северн и вступил в валлийские Земли, где собрались силы оппозиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December, Edward led his army across the River Severn and advanced into the Welsh Marches, where the opposition forces had gathered.

Позже он вступил в партнерство в Нортгемптоншире с двумя безрассудными ворами по имени соответственно Джордж Снелл и Генри Шортхоз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later he entered into partnership in Northamptonshire with two reckless thieves named respectively George Snell and Henry Shorthose.

Через десять дней Ванклин вступил в ряды подводных асов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over a ten-day period Wanklyn joined the ranks of submarine aces.

Барр вступил в морскую пехоту США, когда ему было 17 лет, и служил во Вьетнаме на боевом вертолете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barr joined the US Marine Corps when he was 17 and served in Vietnam on a helicopter gunship.

После пересмотра нового конституционного акта, заменившего имперский статут 1852 года, он был принят в 1986 году и вступил в силу с 1 января 1987 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following a review of a new Constitution Act, replacing the 1852 Imperial statute, was passed in 1986 and came into force from 1 January 1987.

В 1122 году Юэ вступил в армию, но в том же году после смерти отца был вынужден вернуться домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1122 Yue joined the army, but had to return home later that year after the death of his father.

Но когда температура критична, будут ненулевые коэффициенты, связывающие спины на всех порядках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when the temperature is critical, there will be nonzero coefficients linking spins at all orders.

Однако менее чем через год Сталин вступил в открытый конфликт с Мдивани и его соратниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within less than a year, however, Stalin was in open conflict with Mdivani and his associates.

Страсбургский договор, подписанный в 2004 году, дал корпусу его формальную правовую основу, когда он вступил в силу 26 февраля 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Treaty of Strasbourg, signed in 2004, gave the corps its formal legal basis when it entered into force on 26 February 2009.

Декрет о введении НАФТА и различных изменениях, направленных на включение НАФТА в Мексиканское законодательство, был обнародован 14 декабря 1993 года и вступил в силу 1 января 1994 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decree implementing NAFTA and the various changes to accommodate NAFTA in Mexican law was promulgated on December 14, 1993, with entry into force on January 1, 1994.

Мурсия одобрила запрет на конверсионную терапию в мае 2016 года, который вступил в силу 1 июня 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Murcia approved a conversion therapy ban in May 2016, which came into effect on 1 June 2016.

Единый рынок для Евразийского экономического сообщества вступил в силу в январе 2012 года, после чего 1 января 2015 года был создан Евразийский экономический союз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A single market for the Eurasian Economic Community came into effect in January 2012, followed by the creation of the Eurasian Economic Union on 1 January 2015.

Механизм использует одноцепочечный ДНК-связывающий белок и, вероятно, гомологичную рекомбинантную репарацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mechanism employs single-stranded DNA binding protein and is likely homologous recombinational repair.

Сохраненный домен содержит ДНК-связывающую структуру и пептидазную складку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conserved domain contains a DNA binding structure and a peptidase fold.

После неурожайных лет Великой Депрессии бродвейский театр вступил в золотой век с хитом блокбастера Оклахома!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the lean years of the Great Depression, Broadway theatre had entered a golden age with the blockbuster hit Oklahoma!

В это время Михайлов увлекся революционной политикой и вступил в рабочую секцию Народной Воли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this time, Mikhailov became involved in revolutionary politics and joined the Workers' Section of Narodnaya Volya.

Закон немедленно вступил в силу в Неваде, а 6 октября 1966 года-в Калифорнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The law went into effect immediately in Nevada, and on October 6, 1966, in California.

Этот закон вступил в законную силу 19 декабря 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This act became enforceable law on December 19, 2008.

Когда я вступил в армию, еще до начала века, это было воплощением всех моих мальчишеских надежд и мечтаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I joined the Army, even before the turn of the century, it was the fulfillment of all of my boyish hopes and dreams.

Ученые связывают дисир с западногерманским Идиси, считая, что начальное я было утрачено в Древнем или Протонорвежском языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scholars have associated the dísir with the West Germanic Idisi, seeing the initial i- as having been lost early in Old or Proto-Norse.

Некоторые критики связывают это со строгими стандартами американского законодательства, которые, как они утверждают, снизили качество тунца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some critics attribute this to the strict standards of U.S. laws, which they claim have lowered the quality of tuna.

На момент отставки Прюитта он является пятым членом кабинета Трампа, который ушел в отставку или был уволен с тех пор, как Трамп вступил в должность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time of Pruitt's resignation, he is the fifth member of Trump's cabinet to resign or be fired since Trump took office.

Такие авиакомпании, как Lufthansa, Air France, Med-View и Cronos, связывают штат с такими пунктами назначения, как Франкфурт, Париж, Лагос и Малабо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Airlines such as Lufthansa, Air France, Med-View and Cronos link the state to destinations including Frankfurt, Paris, Lagos and Malabo.

Во-вторых, они связывают другой транскрипционный регулятор, Rgg2, который увеличивает продукцию SHP, оказывая антагонистическое действие на Rgg3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, they bind another transcriptional regulator, Rgg2, that increases the production of SHP's, having an antagonistic effect to Rgg3.

К 1946 году он вступил в союз музыкантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1946 he had joined a musicians' union.

Я не связываюсь с ней по уважительной причине и хотел бы либо удалить ее имя, либо полностью удалить мою страницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not associate with her for good reason and would like either her name removed or my page removed completely.

Ученые часто связывают понятие кармы с детерминизмом кастовой системы в Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scholars have often connected the notion of karma to the determinism in the caste system in India.

Ссылки иногда связывают концентраторы с информацией, которая сама по себе недостаточна для построения концентратора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Links sometimes link hubs to information that is not by itself enough to construct a hub.

Он расположен недалеко от улицы Альбион-Стрит, которая является частью оживленного Каннингемского шоссе, связывающего Брисбен с Сиднеем и Мельбурном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is set close to Albion Street, which is a section of the busy Cunningham Highway linking Brisbane to Sydney and Melbourne.

Инструментальные сходства связывают эти жанры, в том числе преобладание темповых кларнетов, Рожков и аккордеона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instrumental similarities link the genres, including the prevalence of up-tempo clarinets, horns, and accordion.

Родившись в Сен-полене, близ Ле-Пюи-ан-Веле на юге Франции, Галиен вступил в Доминиканский Орден в Ле-Пюи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Born at Saint-Paulien, near Le Puy-en-Velay in southern France, Galien entered the Dominican Order at Le Puy.

Все телефонные номера этих списков в конечном итоге связываются с одной операцией, как правило, без законного адреса или лицензии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of the phone numbers of these listings eventually link back to a single operation, usually without a legitimate address or license.

Люди связывают это ошибочное убеждение со своими ранними школьными днями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People associate this mistaken belief with their early school days.

Прямые рейсы также связывают Котону с Парижем, Брюсселем и Стамбулом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Direct services also link Cotonou to Paris, Brussels, and Istanbul.

Руджеро вступил в организацию семьи Бонанно еще молодым человеком, служа уличным солдатом под командованием капорегиме Майкла Сабеллы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ruggiero joined the Bonanno family organization as a young man, serving as a street soldier under caporegime Michael Sabella.

В 1873 году он продолжил изучать лингвистику в Стокгольме, а в 1876 году вступил в научное общество Уппсалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He further studied linguistics in Stockholm beginning 1873, and joined the Scientific Society of Uppsala in 1876.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вступил в связывающий». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вступил в связывающий» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вступил, в, связывающий . Также, к фразе «вступил в связывающий» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information