Выносим - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выносим - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
endure
Translate
выносим -


Мы не выносим вероломства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Treachery is something we cannot abide.

Мы выносим решение, что Рашид Хирани не в состоянии вынести условия, в которых он окажется в заключении в США, и должен находиться тут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We rule that Rashid Hirani is not fit to endure conditions he would find in US custody and must remain here.

По обвинению в действиях, приведших к смерти, мы выносим решение в пользу обвиняемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the count of wrongful death, we find in favor... of the defendant.

Мы не только терпеливо выносим тяготы, которые Он посылает, но и благодарим за них, как за подарки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are not only to endure patiently the troubles He sends, we are to regard them as gifts.

выносим приговоры таким как Чарли...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Handing down sentences to guys like charlie

Мы выносим людям смертные приговоры, на основе ложных показаний экспертизы... на основе грязной науки, показаний тюремных стукачей...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are condemning people to death based on phony expert testimony on junk science, on jailhouse snitches.

Нам никто ничего не скажет, - возразила Сьюзен. - Мы же не выносим их из дому. Мы даже не выносим их из шкафа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am sure nobody would mind, said Susan; it isn't as if we wanted to take them out of the house; we shan't take them even out of the wardrobe.

В деле Бепп против Фута - преднамеренное вмешательство в брак - мы выносим вердикт в пользу ответчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the matter of Bepp vs. Foote, intentional marriage interference we find in favor of the defendant.

По обвинению в ненамеренном нанесении морального ущерба мы выносим решение в пользу истца и постановляем, что обвиняемая должна оплатить урон в размере 120 тысяч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the count of negligent infliction of emotional distress, we find in favor of the plaintiff, and we order the defendant to pay damages in the amount of $120,000.

По обвинению в намеренном нанесении морального ущерба мы выносим решение в пользу обвиняемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the count of intentional infliction of emotional distress, we find in favor of the defendant.

Однако, рассмотрев ответ прокурора и дополнительные доказательства, представленные полицией, мы согласны, что необходимо повторное слушание и выносим такое решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, having considered the Crown's response and the additional evidence presented by the police, we agree with their submission that a full retrial is necessary and is so ordered.

Когда мы выносим предупреждения, к аккаунту не применяется никаких мер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you get a copyright strike, it acts as a warning.

В деле Гольдштейн против Баттерса о небрежности и причинении эмоционального душевного страдания мы выносим решение в пользу ответчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the matter of Goldstein versus Butters on the count of negligent infliction of emotional distress we find in favor of the defendant.

Такие как мы, не выносим тишь да гладь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gals like us can't stand peace and quiet.

Ладно, мы либо тайком выносим Лору в огромном мешке, либо вытаскиваем Томми отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, we either got to smuggle Laura out in a big giant bag or get Tommy out of here, stat.

Дружище, мы выносим мешок кошачьего наполнителя каждые десять минут из-за их болезней мочевого пузыря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dude, we go through a bag of kitty litter Every ten minutes Because of their bladder infections.

Мы можем быть правы, а другие-нет, но только в том случае, если мы одинаково чувствуем себя дома в их культурных идиомах, а затем выносим обоснованное сравнительное суждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We may be right, the others wrong, but only if we are equally at home in their cultural idioms, and then render an informed comparative judgement.

Мисс Изрингхаузен, ваше отношение ко мне, Софии и, разумеется, к самой себе пуритане назвали бы тяжело выносимым и безрадостным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Isringhausen, Cotton Mather would have found... hard and joyless... the standards you so resolutely apply to me and Sofia... and, of course, to yourself.

Эти доклады не являются авторитарными решениями, выносимыми внешним директивным органом, а представляют собой результат диалога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reports were not judgements handed down by an outside authority, but the result of a dialogue.

Данные правила дополняются руководящими рекомендациями, периодически выносимыми Юридической и технической комиссией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The regulations are supplemented by recommendations for guidance issued from time to time by the Legal and Technical Commission.

Кроме того, было сочтено, что приговоры, выносимые судами за преступления подобного рода, были излишне мягкими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, it was felt that the sentences handed down by the courts for offences of this type were too lenient.

Решения, выносимые в отношении предложений, к которым применяется эта статья, должны предаваться гласности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Decisions taken on proposals to which this section applies must be made public.

Яйца выбрасываются изо рта, выносимые по отдельности ресничками на щупальцах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eggs are discharged from the mouth, being wafted out individually by cilia on the tentacles.

Круг конкретных вопросов, выносимых на рассмотрение этих совещаний, будет различным в зависимости от региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The specific issues for consideration at meetings in the different regions would vary.

Германия также заявила о своей готовности исполнять приговоры, выносимые Трибуналом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germany has also declared its readiness to execute sentences handed down by the Tribunal.

Она сказала, что вилки и ложки лязгают не выносимо громко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She said it was terrible to hear the clinking of spoons and forks.



0You have only looked at
% of the information