Глобусе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Глобусе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
globe
Translate
глобусе -


За последние три месяца он мотался из Вашингтона по всем горячим точкам на глобусе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For three months, he's been jumping from DC to every artillery hot spot on the globe.

На Золотом глобусе Пек получил приз За лучшую мужскую роль в драме, а фильм был номинирован на премию Лучший фильм и режиссер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the Golden Globes, Peck won for Best Actor in a Drama and the film was nominated for Best Film and Director.

Поэтому, хотя нет никаких конкретных документальных свидетельств его дебюта, мы можем с уверенностью сказать, что пьеса в том виде, в каком мы ее имеем, впервые была поставлена на глобусе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So even though there is no specific documentary evidence of its debut, we can with confidence say that the play as we have it was first performed at the Globe.

В течение последнего десятилетия любая крупная статья об UCC в стар или глобусе была посвящена скандалам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Align Technology also operates separate subsidiaries in Hong Kong and Australia that sell Invisalign in their respective markets.

Он играл в Глобусе Шекспира в 2008, 2010 и 2011 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He played at Shakespeare's Globe in 2008, 2010, and 2011.

Примерно в то же время, когда Испания открыла Южную Америку, Антилия значительно уменьшилась в размерах на глобусе Бехаима и более поздних картах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around the time of Spain's discovery of South America, Antillia dwindles substantially in size on Behaim's globe and later charts.

Они способствовали прекращению огня там, где на моем детском глобусе находится Югославия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They helped force a ceasefire in what was Yugoslavia on my childhood globe.

Во время очистки дно переливной камеры соединяется со сливным каналом на глобусе приемника, чтобы позволить воде вытекать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During cleaning the bottom of the overflow chamber is connected to a drain channel on the receiver globe to permit water to flow out.

Его привезли в Америку и показали в Нью-Йоркском Глобусе в августе 1942 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was taken to America and shown at the Globe in New York in August 1942.

Просто закрой глаза, выбери точку на глобусе, и мы туда поедем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just close your eyes, point at a spot on the globe, and we'll go.

Наверное, говорит по-французски, знает географию, разбирается в глобусе, умеет вышивать, все умеет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She can talk French, I suppose, and do geography, and globes, and needlework, and everything?

Карта мира, изображенная на глобусе Бехаима, основана в первую очередь на географии географа второго века Птолемея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world map depicted on the Behaim globe is based primarily on the geography of the second-century geographer Ptolemy.

Место сражения, расположенное в горах одного из северных континентов Истваана, вспыхнуло на глобусе красным огоньком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The battle site flared red on the globe, nestled among a mountain range on one of Isstvan Ill's northern continents.

К этим фактам можно было получить доступ, коснувшись места на глобусе и соответствующей кнопки фактов на панели управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These facts were accessed by touching a location on the globe and the appropriate fact button on the control panel.

Он отсвечивал на глобусе, который Польман задвинул в угол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It gleamed on the globe that Pohlmann had pushed into the corner.

После 1608 года они выступали в крытом театре Блэкфрайерс зимой и в Глобусе работать летом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 1608, they performed at the indoor Blackfriars Theatre during the winter and the Globe during the summer.

На оборотной стороне креста изображен Иисус, сидящий на глобусе с поднятыми руками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the reverse of Jesus on the cross is a depiction of him seated on a globe, his hands raised.

Это намного лучше, чем болтаться в Глобусе. Я бы там больше не вынес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a damn sight better than the leftovers at The Globe, not that I'm in for more of those.

Он также показан на глобусе Нанси, сделанном около 1535 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also shown on the Nancy Globe, made c.1535.

Я с ним рядом сливал как-то на Золотом Глобусе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took a leak next to him once at the Golden Globes.

Сначала он попытался построить маршрут на своем глобусе, но там было видно только открытое море между Мидуэем и Гуамом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He first tried to plot the route on his globe but it showed only open sea between Midway and Guam.

В 2013 году Ник Бэгнолл поставил еще одну постановку трилогии в Глобусе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2013, Nick Bagnall directed another production of the trilogy at the Globe.

Рассказ Марко Поло санкционировал обширные дополнения к карте Птолемея, изображенной на глобусе Мартина Бехаима 1492 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marco Polo’s narrative authorized the extensive additions to the Ptolemaic map shown on the 1492 globe of Martin Behaim.

Может, она покажет нам ее на глобусе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe have her point it out to us on a globe?

Другое появление этого термина-также на юго-восточном побережье Азии-находится на глобусе, выгравированном на двух сросшихся половинках страусиных яиц, датированных 1504 годом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other appearance of the term – also on the southeast coast of Asia – is on a globe engraved on two conjoined halves of ostrich eggs, dated to 1504.

На глобусе появились изображения стран, известных достопримечательностей, объектов и людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Images appeared on the Globe of countries, famous landmarks, objects, and people.

Заключительные сцены были сняты в шекспировском Глобусе, современном воссоздании театра, где впервые были поставлены многие пьесы Шекспира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The closing scenes were filmed at Shakespeare's Globe, a modern recreation of the theatre where many of Shakespeare's plays were first performed.

Памятник изображает крылатого ангела, держащего в воздухе венец из оливковых ветвей и стоящего на глобусе, который держат в воздухе женщины-сфинксы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The monument depicts a winged angel holding aloft a crown of olive branches and standing upon a globe held aloft by female sphinxes.

Кусок в Глобусе и Почта о красных зонах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Piece in The Globe and Mail about red zones.

Бартель Бехем, гений на глобусе, парящем в воздухе, гравюра, 1520 год, 5,7 × 3,6 см, возможно, пародия на Немезиду Дюрера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barthel Beham, Genius on a Globe Floating in the Air, engraving, 1520, 5.7 × 3.6 cm, perhaps a parody of Dürer's Nemesis.

В медвежонке, глобусе... Короче, везде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The teddy bear, the globe... all that shit.

Я- то думал что был во всех неизведанных местечках на глобусе, но, похоже, ошибался...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought I'd been to all the uncharted areas of the globe.

На титульном листе Кварто 1631 года говорится, что пьесу разыгрывали люди короля как в Глобусе, так и в Блэкфрайерз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The title page of the 1631 quarto states the play had been acted by the King's Men at both the Globe and Blackfriars.



0You have only looked at
% of the information