Громкие аплодисменты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: loud, big, strong, clarion, ringing, sounding, sonorous, vociferous, altisonant, full-mouthed
вызывающе громкий - uproarious
громкий протест - loud protest
громкий удар - whang
грубый громкий смех - heehaw
громкий успех - resounding success
громкий плач - loud weeping
громкий звон - loud ringing
громкий визг - loud squeal
громкий хруст - loud crunch
громкий проект - high-profile project
Синонимы к громкий: громкий, звучный, звонкий, шумный, шумливый, громогласный
Значение громкий: Сильно звучащий, хорошо слышный.
имя существительное: applause, clapping, cheering, cheers, cheer, plaudit, handclap, hand
продолжительные аплодисменты - prolonged applause
бурные аплодисменты - stormy applause
слабые аплодисменты - poor applause
выходить на аплодисменты - go to the applause
стремиться сорвать аплодисменты - court applause
аплодисменты зрителей - applause
вежливые аплодисменты - polite applause
жидкие аплодисменты - applause
оглушительные аплодисменты - thunderous applause
восторженные аплодисменты - enthusiastic applause
Синонимы к аплодисменты: аплодисменты, эклат, признание, одобрение
Значение аплодисменты: Рукоплескания в знак одобрения или приветствия.
Несмотря на то, что он получил громкие аплодисменты от толпы, он не был победителем в этом событии. |
Although he acquired great applause from the crowds, he was not victorious in the event. |
Он вдохновился написать сценарий, увидев, как Берт Ланкастер танцует на церемонии вручения премии Гильдии писателей и получает громкие аплодисменты. |
He was inspired to write the script after seeing Burt Lancaster do a dance at a Writers Guild Award ceremony and receive loud applause. |
Раздались громкие аплодисменты в честь его первой смены, первого касания шайбы, двух передач и того, как Марк Мессье бросил Гретцки на доску. |
Large cheers erupted for his first shift, his first touch of the puck, his two assists, and for Mark Messier's body check of Gretzky into the boards. |
Он вышел, остановился и подошел к Роузи под громкие аплодисменты. |
He left, paused and walked over to Rousey to a loud ovation. |
И громкие аплодисменты Клаудии Джой Холден, за превосходный Комитет Взаимопомощи, который я унаследовала. |
And a big shout-out to Claudia Joy Holden for assembling the top-notch FRG organization that I inherited. |
Вместо того чтобы уйти в отставку в то время в сезоне, когда очки были критическими, прост вышел из своей машины и попытался протолкнуть ее к финишу под громкие аплодисменты толпы. |
Instead of retiring at a time in the season when points were critical, Prost got out of his car and tried to push it to the finish, to great applause from the crowd. |
Он не мог понять, почему в первый раз за все эти годы, когда он выступал в Палате, раздались мгновенные и громкие аплодисменты с обеих сторон. |
He could not understand why, for the first time in all the years he had been speaking in the House, there was instant and loud applause from both sides. |
С момента своего дебюта в 2011 году MTV First показывала такие громкие выступления, как Леди Гага, Кэти Перри, Ашер и Джастин Бибер. |
Since its debut in 2011, MTV First has featured high-profile acts such as Lady Gaga, Katy Perry, Usher, and Justin Bieber. |
После выступления Руиза представили публике, и он вышел на сцену, сопровождаемый братом, под аплодисменты, которые длились несколько минут. |
Ruiz was introduced to the audience following a speech, and walked onstage aided by his brother to cheers that lasted for minutes. |
Аплодисменты, шампанское, празднование. |
Applause, champagne, celebration. |
(Аплодисменты) И в знак признания этих важных реформ, что мы смогли осуществить за такой короткий срок, Кения была признана два года подряд одной из тройки стран мировых реформаторов. |
And in recognition of the significant reforms we've been able to implement in such a short time, Kenya was recognized to be among the top three global reformers in the world two years in a row. |
Но зал грохнул аплодисментами, разразился воем и звериными звуками, для которых я не знаю названий. |
Then the room thundered in applause and howling and other animal noises that I didn't have words for. |
Музыка Аплодисменты Я Джон М. Чу, и я не танцор, и не хореограф, я снимаю фильмы - рассказываю истории. |
I'm Jon M. Chu. And I'm not a dancer, I'm not a choreographer - I'm actually a filmmaker, a storyteller. |
Это положение, являющееся предварительным условием Евросоюза для отмены виз, вызвало громкие крики возмущения и в итоге стало красной чертой, пересекать которую Рада отказалась. |
This provision, which is a precondition for visa-free travel set by the EU, ignited a vociferous outcry, and ultimately turned into a red line which the Rada refused to cross. |
В последние годы Россия играла в эту изощренную игру особенно хорошо, несмотря на такие громкие провалы, как арест тайных агентов. |
It’s a sophisticated game, one that Russia has played particularly well in recent years, despite the high-profile failures like the arrest of the illegals. |
Шакеру это не показалось убедительным, и после того, как стихли аплодисменты, он решил вступить с Ноблем в дискуссию. |
That didn’t sound right to Shuker, and he was determined to challenge Noble after the applause died down. |
Можно подчеркнуть важность уважения интересов каждого в будущем Украины, смягчив при этом громкие разговоры о незыблемой норме суверенитета. |
It can stress the importance of respecting everyone’s interests in the future of Ukraine, while toning down the high-sounding talk about the inviolable norm of sovereignty. |
Какой-то фанатик упал, мой конь попятился и чуть не упал, топча его. Человек вскрикнул, и громкие угрозы по моему адресу превратились в сплошной рев. |
Some fanatic had fallen, and I could feel my horse recoil and half rear as it tramped on him, and I could hear the man screaming and the snarling menace from all about rising to a roar. |
Или ты сдал меня... и ты хочешь прощения, или ты не сдавал меня и ты хочешь аплодисментов. |
Either you screwed me and you want absolution, or you didn't and you want applause. |
Did big words make it more defensible? |
|
You wanted a showstopper, and you got a showstopper. |
|
Подбодрим адвоката аплодисментами. |
An applause to cheer up the Lawyer. |
Ну прости, не думала, что у того Уго, который только приехал, могли вздуться волдыри от чего-то ещё, кроме аплодисментов. |
I'm sorry. I never thought the Hugo who came to Berlin would get blisters except from applauding himself. |
Читайте, читайте! - подхватило несколько восторженных дамских голосов, и наконец-то прорвался аплодисмент, правда мелкий, жиденький. Кармазинов криво улыбнулся и привстал с места. |
Read, read! several enthusiastic ladies' voices chimed in, and at last there was an outburst of applause, sparse and feeble, it is true. |
Hottabych wallowed in the applause. |
|
А теперь аплодисменты тройке финалистов Национальных Соревнований этого года. |
And now a round of applause to your top three finalists for this year's National Show Choir Championship. |
Итак,это быстрее 1:50, он заслуживает аплодисментов. |
So he's under the 1:50, give him a round of applause. |
They mostly enjoy bad smells and loud noises. |
|
Волчонок не сводил глаз с людей. Их рты издавали громкие звуки. |
They were greatly excited, and made many noises with their mouths. |
My first standing O. |
|
Взрыв аплодисментов: это миссис Родон Кроули -восхитительная маркиза в пудреном парике и с мушками. |
More applause-it is Mrs. Rawdon Crawley in powder and patches, the most ravissante little Marquise in the world. |
И после я объявлю о своем решении и аплодисменты будет невозможно услышать из-за свиста. |
And then I'll announce my decision and any clapping will be drowned out by the boos. |
В середине 1990-х годов для отпугивания тюленей использовались громкие подводные звуки с лососевых ферм. |
In the mid-1990s, loud underwater noises from salmon farms were used to deter seals. |
Люди, связанные с теми, кто умер в ground zero, очень громкие по сравнению с ними. |
The people related to those dead at ground zero are very vocal in comparison. |
К 1992 году Юнисон, Селин Дион и многочисленные громкие выступления в средствах массовой информации привели Диона к суперзвездам в Северной Америке. |
By 1992, Unison, Céline Dion, and numerous high-profile media appearances had propelled Dion to superstardom in North America. |
Первым его поступком, когда он приземлился в аэропорту Сантьяго, было триумфальное вставание из инвалидного кресла под аплодисменты своих сторонников. |
His first act when landing in Santiago's airport was to triumphantly get up from his wheelchair to the acclaim of his supporters. |
И его вход, и выход сопровождаются долгими аплодисментами студии. |
Both his entrance and exit are followed by a long studio applause. |
Самцы цикад издают очень громкие крики, которые могут повредить человеческому слуху. |
Male cicadas produce very loud calls that can damage human hearing. |
Его камео было встречено положительными аплодисментами поклонников как его самого, так и сериала. |
His cameo was met with positive acclaim from fans of both him and the series. |
Трое членов банды были засняты занимающимися сексом с 14-летней девочкой в гостиничном номере под звуки шумных аплодисментов. |
Three gang members were filmed having sex with a 14-year-old girl in a hotel room to the sound of noisy cheering. |
Громкие разговоры не являются обычным явлением, так как сауна рассматривается как место исцеления, а не общения. |
Loud conversation is not usual as the sauna is seen as a place of healing rather than socialising. |
Она считает, что это прикрытие принесло ей две незапрашиваемые, громкие роли в музыкальном видео. |
She credits that cover for bringing her the two unsolicited, high-profile, music video roles. |
Аплодисментом стала обновленная замена Плимута как для аналогичного размера E-body Caravelle, так и для K-body Reliant. |
The Acclaim was Plymouth's updated replacement for both the similarly sized E-body Caravelle and the K-body Reliant. |
Типичные стимулы включают громкие пассажи музыки и пассажи-такие как апподжиатуры и внезапные модуляции-которые нарушают некоторый уровень музыкального ожидания. |
Typical stimuli include loud passages of music and passages—such as appoggiaturas and sudden modulation—that violate some level of musical expectation. |
Заявление Наны на Weibo, на котором у нее более 14 миллионов подписчиков, было встречено аплодисментами ее поклонников в материковом Китае. |
Nana's statement on Weibo, on which she has more than 14 million followers, received a round of applause from her fans in mainland China. |
Однако Элиза забралась в машину и под аплодисменты зрителей быстро поднялась. |
However, Elisa climbed into the car and to the applause of the audience rose rapidly. |
В эпизоде 11 января доклада Кольбера Кольбер спросил своих слушателей, следует ли ему баллотироваться в президенты Южной Каролины, на что получил бурные аплодисменты. |
On the January 11 episode of The Colbert Report, Colbert asked his audience if he should run for President in South Carolina, to which he received strong applause. |
These calls are very loud and can be heard from several kilometers. |
|
На Каннском кинофестивале он получил смесь аплодисментов и боосов, но фильм был популярен в артхаусных кинотеатрах по всему миру. |
At the Cannes Film Festival it received a mixture of cheers and boos, but the film was popular in art house cinemas around the world. |
Вслед за этим раздался гул аплодисментов, и Пафлагонцы спросили, сражаются ли также греческие женщины бок о бок со своими мужчинами. |
Thereupon there was a roar of applause, and the Paphlagonians asked if the Greek women also fought side by side with their men. |
С греческой линии раздались громкие приветствия, и битва продолжилась. |
A massive cheer went up from the Greek line, and the battle raged on. |
Во время совокупления самец открывает рот, показывая свой красный язык и издавая громкие крики. |
During copulation, the male opens his mouth, showing his red tongue and making loud cries. |
Единственное техническое описание говорит о том, что они используют маскировку, то есть заглушают Боос аплодисментами. |
The only technical description suggests they are using masking, ie drowning out the boos with applause. |
В третьем предложении цитируется устаревший текст, в котором говорится, что громкие массовые убийства редки. |
In the third sentence, an outdated text is quoted saying high-profile mass murder is rare. |
Большинство гаечных ключей маленькие и незаметные, хотя у них есть громкие и часто сложные песни. |
Most wrens are small and inconspicuous, though they have loud and often complex songs. |
Они позволяют низкоуровневым звукам проходить через них, одновременно уменьшая громкие звуки. |
They allow low level sounds to pass through while reducing loud sounds. |
Он вернулся в армию в долине Фордж, штат Пенсильвания, в мае 1778 года под аплодисменты людей, которые служили под его началом в Саратоге. |
He returned to the army at Valley Forge, Pennsylvania in May 1778 to the applause of men who had served under him at Saratoga. |
История свидетельствует, что аплодисменты и смех часто приветствовали предсказания Гитлера о будущем немецких евреев. |
History records that applause and laughter frequently greeted Hitler's predictions of the future of the German Jews. |
Громкие голоса, которыми солдаты молились каждую ночь, создавали иллюзию большой силы. |
The loud voices, in which the troops prayed every night, created the illusion of a large force. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «громкие аплодисменты».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «громкие аплодисменты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: громкие, аплодисменты . Также, к фразе «громкие аплодисменты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.