Другие химические - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
акции и другие акции - shares and other equities
более успешными, чем другие - more successful than others
доноры и другие партнеры - donors and other partners
все другие авиакомпании - all other airlines
генеральный секретарь и другие - secretary-general and other
другие ароматы - other aromas
другие говорят, - others say
другие годы - other years
другие города и регионы - other cities and regions
другие загрязняющие вещества - other pollutants
Синонимы к другие: другой, иной, прочий, новый, сырой, молодой, свежий, остальной, лишний, излишний
обратимая химическая реакция - reversible chemical reaction
запрещенные химические вещества - banned chemicals
Влияние химических - effects of chemical
химически загрязненных - chemically contaminated
неизбирательное использование химических продуктов - indiscriminate use of chemicals
химический к.п.д. процесса газификации - gasification efficiency
разгонять химический реактор - start up a reactor
сухой химический или диоксид углерода - dry chemical or carbon dioxide
энергетика и химическая инженерия - energy and chemical engineering
химический разлив - chemical spillage
По мере того как другие химические элементы, присутствующие в кораллах, включаются в отложения карбоната кальция, образуется арагонит. |
As other chemical elements present in corals become incorporated into the calcium carbonate deposits, aragonite is formed. |
Во всех твердых и жидких отходах производства этого комбината содержатся мышьяк и другие вредные химические вещества. |
All the solid and liquid wastes from the production of this combine contain arsenic and other harmful chemicals. |
Другие химические добавки используются для ингибирования коррозии и окисления. |
Other chemical additives are used to inhibit rusting and oxidation. |
Разумеется, есть и другие формы помощи, выходящие за рамки моей химической юрисдикции. |
Certainly there are other kinds of help that do not fall under my chemical jurisdiction, but... |
Химическое оружие может быть широко рассеяно в газообразной, жидкой и твердой формах и может легко поражать другие объекты, помимо намеченных целей. |
Chemical weapons can be widely dispersed in gas, liquid and solid forms, and may easily afflict others than the intended targets. |
Атом углерода обладает уникальной способностью создавать четыре прочные химические связи с другими атомами, включая другие атомы углерода. |
The carbon atom has the unique ability to make four strong chemical bonds with other atoms, including other carbon atoms. |
Другие премии не присуждаются за «химические науки» или «физические науки». |
The other prizes are not awarded in the “chemical sciences” or the “physical sciences.” |
Другие затычки, особенно те, которые используются в химических бочках, могут быть сделаны из металла и привинчены на место с помощью резьбы. |
Other bungs, particularly those used in chemical barrels, may be made of metal and be screwed into place via threading. |
Иными словами, химический элемент не может быть преобразован в другие химические элементы с помощью химических процессов. |
Put another way, a chemical element cannot be transformed into other chemical elements by chemical processes. |
В то время это была просто отрасль, как и многие другие, с ответвлениями, такими как производство химических пигментов. |
At the time, this was just an industry like many others, with offshoots like chemical pigment making. |
Считается, что вонючие бомбы менее опасны, чем другие химические вещества для борьбы с беспорядками, поскольку они эффективны при низких концентрациях. |
Stink bombs are believed to be less dangerous than other riot control chemicals, since they are effective at low concentrations. |
Некоторые химические вещества обычно присутствуют в колодцах воды на уровнях, которые не являются токсичными, но могут вызвать другие проблемы. |
Some chemicals are commonly present in water wells at levels that are not toxic, but can cause other problems. |
Каждый год пестициды и другие химические вещества становятся причиной серьезных отравлений и смерти тысяч людей. |
Every year, pesticides and other toxic chemicals cause serious poisoning and kill thousands of people. |
Другие риски для безопасности рабочих на строительстве включают потерю слуха из-за высокого уровня шума, травм опорно-двигательного аппарата, химического воздействия и высокого уровня стресса. |
Other safety risks for workers in construction include hearing loss due to high noise exposure, musculoskeletal injury, chemical exposure, and high levels of stress. |
Было показано, что сожженные и испепеленные пластмассы выделяют диоксины и другие химические вещества, которые вредны для здоровья человека. |
Burned and incinerated plastics have been shown to release dioxins and other chemicals that are harmful to human health. |
Пестициды и другие химические вещества, используемые в сельском хозяйстве, также могут быть опасны для здоровья работников, и работники, подвергающиеся воздействию пестицидов, могут испытывать болезни или врожденные дефекты. |
Pesticides and other chemicals used in farming can also be hazardous to worker health, and workers exposed to pesticides may experience illnesses or birth defects. |
Эпоксидные клеи обладают лучшей термостойкостью и химической стойкостью, чем другие распространенные клеи. |
Epoxy adhesives are better in heat and chemical resistance than other common adhesives. |
Это объясняется тем, что тетрахлорметан способен оставаться в воздухе в течение нескольких лет, прежде чем он будет расщеплен на другие химические вещества. |
This is because Carbon Tetrachloride has the capacity to remain in the air for several years before it is broken down into other chemicals. |
Наиболее распространенными химическими веществами являются нефтяные углеводороды, растворители, пестициды, свинец и другие тяжелые металлы. |
The most common chemicals involved are petroleum hydrocarbons, solvents, pesticides, lead, and other heavy metals. |
Другие лабораторные применения фриттованного стекла включают упаковку в хроматографических колонках и слоях смолы для специального химического синтеза. |
Other laboratory applications of fritted glass include packing in chromatography columns and resin beds for special chemical synthesis. |
Это энзимы или какие-то другие химические катализаторы в твоем теле позволяют реорганизовывать твою ДНК? |
Is it an enzyme or some other chemical catalyst your body secretes that allows you to reorganize your DNA? |
Является ли Dow Chemical и другие выдающиеся компании химической промышленности единственными по части повышенного внимания к продажам и сети распределения? |
Are Dow and the other outstanding companies in the chemical industry unique in this great attention paid to sales and distribution? |
В то время как некоторые химические вещества нацелены на особей одного и того же вида, другие используются для коммуникации между видами. |
While some chemicals are targeted at individuals of the same species, others are used for communication across species. |
Синтетические полимеры, такие как акрил, производятся из химического сырья, такого как ацетон, цианистый водород, этилен, изобутилен и другие производные нефти. |
Synthetic polymers such as acrylic are manufactured from chemical feedstocks such as acetone, hydrogen cyanide, ethylene, isobutylene, and other petroleum derivatives. |
Улитки также избегают растений, которые производят другие защитные химические вещества, защитные волосы на стебле и т. д. |
Snails also avoid plants that produce other defensive chemicals, defensive stem hairs, etc. |
Кроме того, растения производят корневой экссудат и другие химические вещества, которые воздействуют на их почвенную среду, а также на их сорную среду. |
In addition, plants produce root exudates and other chemicals which manipulate their soil environment as well as their weed environment. |
В таблице содержится частичный перечень некоторых химических веществ, содержащихся в семенах гуараны, хотя другие части растения также могут содержать их в различных количествах. |
The table contains a partial listing of some of the chemicals found in guarana seeds, although other parts of the plant may contain them as well in varying quantities. |
В общем, твердые тела могут удерживаться вместе различными типами химических связей, такими как металлические связи, ионные связи, ковалентные связи, ван-дер-Ваальсовые связи и другие. |
In general, solids can be held together by various types of chemical bonds, such as metallic bonds, ionic bonds, covalent bonds, van der Waals bonds, and others. |
Печень выводит токсины и расщепляет химические вещества, яды и другие токсины, которые попадают в организм. |
The liver detoxifies and breaks down chemicals, poisons and other toxins that enter the body. |
предметы программы химического оружия, находящиеся в них, были перемещены в другие заявленные места, которые были проверены. |
the chemical weapons program items they contained were moved to other declared sites, which were inspected. |
Другие химические вещества используются коммерчески при искусственном созревании хурмы или задержке ее созревания. |
Other chemicals are used commercially in artificially ripening persimmons or delaying their ripening. |
Позже они обнаружили, что по крайней мере один из членов SAP имел финансовые связи с Uniroyal, а другие имели финансовые связи с химической промышленностью. |
Later they discovered that at least one of the SAP members had a financial connection to Uniroyal, and others had financial ties to the chemical industry. |
Ртуть и другие опасные химические вещества, такие как цианид, обычно используются в кустарной добыче золота. |
Mercury and other dangerous chemicals, such as cyanide, are commonly used in artisanal gold mining. |
Завтра я заказываю кое-какие химические препараты и другие нужные вещи. |
So send off tomorrow for certain chemicals, things that I need. |
Индустрия пластмасс содержит некоторое перекрытие, так как большинство химических компаний производят пластик, а также другие химические вещества. |
The plastics industry contains some overlap, as most chemical companies produce plastic as well as other chemicals. |
Другие подходы, которые были исследованы, включают в себя фотонную логику на молекулярном уровне с использованием фотолюминесцентных химических веществ. |
Other approaches that have been investigated include photonic logic at a molecular level, using photoluminescent chemicals. |
Нет свидетельств того, что виноваты гормоны или другие химические вещества |
There's no evidence that hormones or other chemicals are to blame |
В противоположность этому, другие организмы, такие как многоклеточные животные, имеют близкий к строгому гомеостазу гомеостаз, и их можно рассматривать как имеющие различный химический состав. |
In contrast, other organisms, such as multicellular animals, have close to strict homeostasis and they can be thought of as having distinct chemical composition. |
Другие подходы, которые были исследованы, включают в себя фотонную логику на молекулярном уровне с использованием фотолюминесцентных химических веществ. |
Achaemenid Aramaic is sufficiently uniform that it is often difficult to know where any particular example of the language was written. |
Монопропелленты химической реакции не так эффективны, как некоторые другие двигательные технологии. |
Chemical-reaction monopropellants are not as efficient as some other propulsion technologies. |
В течение следующих пятидесяти лет другие химики установили химическую структуру и придумали более эффективные методы производства. |
For the next fifty years, other chemists established the chemical structure and came up with more efficient production methods. |
Остатки тканей также менее изменчивы, чем другие показатели химического воздействия. |
Tissue residue is also less variable than other measures of chemical exposure. |
Химические очистители стока следует использовать только в соответствии с инструкциями производителя, так как другие виды применения могут привести к травмам. |
Chemical drain cleaners should be used only according to the manufacturer's instructions, as other use may cause injury. |
Другие источники также включают химически растворенные фосфатные минералы из магматических и метаморфических пород. |
Other sources also include chemically dissolved phosphate minerals from igneous and metamorphic rocks. |
Другие программы, такие как программа Big Green Box, предлагают возможность утилизации для всех химических производств, включая первичные батареи, такие как щелочные и первичные литиевые. |
Other programs, such as the Big Green Box program, offer a recycling option for all chemistries, including primary batteries such as alkaline and primary lithium. |
В приложении были перечислены другие промышленные химические вещества, которые считаются нейротоксичными. |
An appendix listed further industrial chemicals considered to be neurotoxic. |
К числу этих веществ относятся тяжелые металлы и другие химические компоненты взрывчатых веществ и радиоактивные вещества, такие, как уран. |
Among the substances were heavy metals and other chemical components of explosives and radioactive substances such as uranium. |
Во время быстрого сна, довольно удивительный химический компонент мозга под названием ацетилхолин активизируется, подавляя другие нейространсмиттеры. |
During REM sleep, a pretty awesome brain chemical called acetylcholine becomes active, subduing other neurotransmitters. |
Эти и другие факторы явно указывают на необходимость включения модели осаждений и удельных потоков в модель химического состава атмосферы/атмосферного переноса, с тем чтобы проводить комплексную оценку совокупного влияния климатических факторов на формирование ОЗ, его перенос, осаждение и воздействие. |
Finally, the results presented are for one determinate crop species and should not be taken as predictive of the response of other species. |
Некоторые лекарства или другие химические вещества могут дать ложноположительный результат для другой категории лекарств. |
Certain drugs or other chemicals can give a false positive for another category of drug. |
В ряде документально подтвержденных случаев избиения или другие пытки приводили к смерти жертв. |
In several documented cases, victims have been beaten up or otherwise tortured to death. |
Другие ораторы выразили озабоченность относительно СУП в целом и интересовались, будут ли эти проблемы устранены или они приобретут долгосрочный характер. |
Other speakers expressed concern about ProMS in general and questioned whether problems were expected to be transient or long term. |
Члены CCAMLR должны выполнить мандат организации на консервацию и обеспечить достаточное количество розового золота, чтобы им могли прокормиться пингвины и другие виды морских животных, зависящие от него. |
The CCAMLR's members must honor the organization's mandate for conservation and ensure that there is enough pink gold to feed the penguins and other wildlife that depend on it. |
Планктон, рыба и, в конечном счете, человеческая раса через пищевую цепочку поглощают эти высокотоксичные канцерогены и химические вещества. |
Plankton, fish, and ultimately the human race, through the food chain, ingest these highly toxic carcinogens and chemicals. |
Вы имеете в виду химические вещества, которые синтезируются в промышленном процессе, или вы имеете в виду химические вещества, которые не получены из натуральных продуктов? |
Do you mean chemicals that are synthesized in an industrial process, or do you mean chemicals that are not derived from natural products? |
Аммониевые квасцы не являются основным промышленным химическим веществом или особенно полезным лабораторным реагентом, но они дешевы и эффективны, что привлекает много нишевых применений. |
Ammonium alum is not a major industrial chemical or a particularly useful laboratory reagent, but it is cheap and effective, which invites many niche applications. |
Эти корпуса из драгоценных металлов обычно имели золотую промывку внутренней поверхности, чтобы предотвратить коррозию химически активными спичечными головками. |
These precious metal cases typically had a gold wash interior to prevent corrosion by the chemically active match heads. |
Суд постановил, что химическая атака на Халабджу представляет собой геноцид, но Ван Анраат был признан виновным только в соучастии в военных преступлениях. |
The court ruled that the chemical attack on Halabja constituted genocide, but van Anraat was found guilty only of complicity in war crimes. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «другие химические».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «другие химические» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: другие, химические . Также, к фразе «другие химические» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.