Частичный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Частичный - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
partial
Translate
частичный -

  • частичный прил
    1. partial, piecemeal
      (парциальный, постепенный)
      • частичный разряд – partial discharge
    2. fractional
      (фракционный)
    3. in part
      (в части)
    4. half
      (половинный)

имя прилагательное
partialчастичный, неполный, частный, парциальный, неравнодушный, пристрастный
fractionalдробный, фракционный, частичный, незначительный
halfполовинный, неполный, частичный
piecemealчастичный, постепенный, сделанный по частям
localместный, локальный, частный, низовой, частичный, окрестный
fractionaryдробный, частичный, незначительный, фракционный
quite localчастичный, частный
very localчастичный, частный

  • частичный прил
    • неполный · выборочный · парциальный · отдельный · фрагментарный

отдельный, частный, розничный, неполный, не сплошной, выборочный, фрагментарный, парциальный

  • частичный прил
    • полный · подробный · тотальный

Частичный Неполный, касающийся лишь части чего-н..



Он не дает общей тяги, но эта часть сопла также не теряет тяги, образуя частичный вакуум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It gives no overall thrust, but this part of the nozzle also doesn't lose thrust by forming a partial vacuum.

Среди них есть великолепно сохранившийся частичный череп, который имел решающее значение для выяснения запутанной синонимии этого рода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among these is a superbly preserved partial skull that has been of crucial importance in sorting out the convoluted synonymy of this genus.

Инсульт вызвал частичный паралич правой стороны ее тела и повлиял на ее речь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stroke caused partial paralysis of the right side of her body and affected her speech.

Каллен использовал насос, чтобы создать частичный вакуум над контейнером диэтилового эфира, который затем кипел, поглощая тепло из окружающего воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cullen used a pump to create a partial vacuum over a container of diethyl ether, which then boiled, absorbing heat from the surrounding air.

Сообщается, что в Тунисе действует частичный запрет на использование ламп накаливания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tunisia is reported to have a partial ban on incandescent light bulbs.

Мы нашли частичный отпечаток, и опознали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've acquired a partial print from the wreckage.

Для растений депрессия аутбридинга представляет собой частичный барьер пересечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The style has three long, often curving branches.

В большинстве правовых систем частичный отзыв допускается, если зачеркнута только часть текста или конкретное положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most jurisdictions, partial revocation is allowed if only part of the text or a particular provision is crossed out.

Для растений депрессия аутбридинга представляет собой частичный барьер пересечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Darraðarljóð gives Guðr as one of six names of valkyries.

Утверждение, что каждый частичный порядок может быть расширен до полного порядка, известно как принцип расширения порядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The statement that every partial order can be extended to a total order is known as the order-extension principle.

Частичный ремонт, как правило, выполняется на втянутых разрывах манжеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Partial repairs typically are performed on retracted cuff tears.

Чтобы обеспечить хотя бы частичный огонь с борта, надстройка Мэна была разделена на три части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To allow for at least partial broadside fire, Maine's superstructure was separated into three structures.

Предлагаемый перечень контрольных показателей носит предварительный, частичный и неисчерпывающий характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The suggested checklist is preliminary, partial and non-exhaustive.

Отпечаток частичный, смазанный, так что пришлось постараться, но это же я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, it was a-a partial print, smeared, so it took a little doing, but hey, I'm me.

Браун обнаружил еще один частичный скелет в формации Хелл-Крик в Монтане в 1902 году, состоящий примерно из 34 окаменелых костей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brown found another partial skeleton in the Hell Creek Formation in Montana in 1902, comprising approximately 34 fossilized bones.

Как и другие жертвы, она также сообщила, что чувствует слабость и испытывает частичный паралич ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As with other victims, she also reported feeling weak and experiencing partial paralysis of her legs.

Частичный продукт продукта Уоллиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The partial product of the Wallis product.

Он частичный и нельзя пропустить его через поиск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's only a partial- not enough to run.

Из этого, по оценкам, 90% водородной связи связано с электростатикой, в то время как остальные 10% отражают частичный ковалентный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of this, it is estimated that 90% of the hydrogen bond is attributable to electrostatics, while the remaining 10% reflects partial covalent character.

Некоторые теории рассматривают либо частичный, либо волновой аспект как его фундаментальную природу, стремясь объяснить другой аспект как эмерджентное свойство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some theories treat either the particle or the wave aspect as its fundamental nature, seeking to explain the other as an emergent property.

МиГ-25 имени Микояна-Гуревича был спроектирован для сверхзвукового крейсерского полета на скорости 2,35 Маха с частичным форсажем в рабочем режиме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mikoyan-Gurevich MiG-25 was designed for supersonic cruise at Mach 2.35 with partial afterburner in operation.

Океанические эпипелагические Рыбы могут быть истинными жителями, частичными жителями или случайными жителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oceanic epipelagic fish can be true residents, partial residents, or accidental residents.

Похожим образом, если у рынка наблюдается очень сильный нисходящий тренд, вы должны торговать лишь по сигналом на продажу, когда цена совершит частичный возврат вверх против тренда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conversely, if the market is trending very strongly down, then you would only look to trade sell signals as the price retraces back up against the trend.

Он может поражать как частичных, так и полных носителей зубных протезов и чаще всего наблюдается на слизистой оболочке неба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of the season, the club remained keen on keeping him by offering him a new contract.

Частичные отпечатки, одноразовые сотовые, нечёткие селфи снятые на телефон жертвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Partial prints, burner phones, inconclusive selfies taken from the victim's phone.

Три частичных отпечатка, и все в розыске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three hits off the partials, all reported missing.

Однако количество иранцев с частичным или ассимилированным грузинским происхождением, по оценкам, превышает миллионы человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the amount of Iranians with partial or assimilated Georgian ancestry is estimated to exceed millions.

Наше внимание привлёк частичный отпечаток ладони Рассела на основании клюшки чуть ниже рукоятки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What caught our eye were Russell's partial palm prints on the shaft.

Поскольку последовательность частичных сумм не сходится к конечному пределу, ряд не имеет суммы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the sequence of partial sums fails to converge to a finite limit, the series does not have a sum.

– Эта вещь – кульминация более годовой работы по сбору частичных отпечатков с дверных ручек, кофейных чашек, стульев, так что моя правая рука полностью повторяет руку Тёрнера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This thing is the culmination of over a year spent collecting partial prints from door handles, coffee mugs, chairs, so that my right hand perfectly replicates Turner's.

Нарушения дистального сухожилия двуглавой мышцы плеча включают инсерционный тендинит и частичные или полные разрывы сухожилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disorders of the distal biceps brachii tendon include insertional tendonitis and partial or complete tears of the tendon.

В этой статье также была представлена методика записи ограничений, при которой частичные результаты поиска записываются для последующего повторного использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The technique of constraint recording, wherein partial results of a search are recorded for later reuse, was also introduced in this paper.

Даже частичный ответ похоронен глубоко в истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even a partial answer is buried deep in history.

Были предложены частичные решения, но они не были признаны адекватными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Partial solutions have been proposed but have not been judged adequate.

Заметный частичный перевод немецкого перевода Франца Антона Шефнера был сделан проф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A notable partial translation of Franz Anton Schiefner's German translation was made by Prof.

ТэВ возникают потому, что частичный разряд создает всплески тока в проводнике и, следовательно, также в заземленном металле, окружающем проводник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TEVs occur because the partial discharge creates current spikes in the conductor and hence also in the earthed metal surrounding the conductor.

18 апреля 2007 года Верховный суд вынес решение от 5 до 4, поддержав конституционность закона о запрете абортов при частичных родах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On April 18, 2007, the Supreme Court handed down a 5 to 4 decision upholding the constitutionality of the Partial-Birth Abortion Ban Act.

Поскольку его дефицит был частичным, Гельсингеру удалось выжить на ограниченной диете и специальных лекарствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As his deficiency was partial, Gelsinger managed to survive on a restricted diet and special medications.

Западные ручки имеют валик и полный или частичный привкус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Western handles have a bolster and a full or partial tang.

Все формы нечувствительности к андрогенам, включая САИС, связаны с бесплодием, хотя исключения были сообщены как для слабых, так и для частичных форм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All forms of androgen insensitivity, including CAIS, are associated with infertility, though exceptions have been reported for both the mild and partial forms.

Используя эти конструкции, можно использовать алгоритмы топологического упорядочения для поиска линейных расширений частичных порядков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By using these constructions, one can use topological ordering algorithms to find linear extensions of partial orders.

В заключение мы покажем, что все частичные диктаторы - это одно и то же лицо, следовательно, этот избиратель-диктатор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally we conclude by showing that all of the partial dictators are the same person, hence this voter is a dictator.

Не говоря уже о твоем ДНК на ее теле и частичных отпечатках, которые мы восстанавливаем...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not to mention your DNA on the body, a partial print we're working to confirm...

Существует много других методов поиска, или метаэвристик, которые предназначены для использования преимуществ различных видов частичных знаний, которые можно получить о решении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many other search methods, or metaheuristics, which are designed to take advantage of various kinds of partial knowledge one may have about the solution.

По крайней мере, в отличие от Джона Керри, он выступает против частичных абортов и однополых браков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were QAnon conspiracies revolving around the ship believing it to be used by a cabal of pedophiles.

Банковское дело с частичным резервированием - это подмножество банковского дела, которое, в свою очередь, является подмножеством экономики денежного рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fractional-reserve banking is a subset of banking, which, in turn, is a subset of a monetary-market economy.

Металл был настолько дорогим, что использованные сломанные лампы можно было вернуть за частичный кредит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The metal was so expensive that used broken lamps could be returned for partial credit.

Частичный перенос приводил к спонтанной генерации явно случайных химер между генами хозяина и чужеродных бактерий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Partial transfer resulted in spontaneous generation of apparently random chimera between host and foreign bacterial genes.

Он может поражать как частичных, так и полных носителей зубных протезов и чаще всего наблюдается на слизистой оболочке неба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can affect both partial and complete denture wearers, and is most commonly seen on the palatal mucosa.

И есть еще частичные отпечатки, которые пока опознать не удалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, we got some partials We haven't been able to match up with anything yet.

Вернувшийся израильтянин имеет право на полный или частичный возврат пошлины за сдачу экзаменов на получений лицензий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Returning residents are entitled to services from employment direction centers that provide classification, job hunting workshops, job placement, etc.

Предыдущие частичные опросы оказались менее точными, поскольку многие фамилии сгруппированы по регионам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Previous partial surveys proved less accurate, as many surnames are clustered regionally.

Частичные классы существовали в Smalltalk под именем расширений классов в течение значительного времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Partial classes have existed in Smalltalk under the name of Class Extensions for considerable time.

Во время аварии на Трехмильном острове произошел медленный частичный расплав активной зоны реактора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Three Mile Island accident, a slow partial meltdown of the reactor core occurred.

В случае Гарри против Крейцигера Гарри был аборигеном из числа коренных народов с врожденным частичным дефектом слуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of Harry v. Kreutziger, Harry was a First Nations Aboriginal with a congenital partial hearing defect.



0You have only looked at
% of the information