Журнал приложений - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: magazine, log, journal, periodical, book, register, day book, bimonthly, biweekly
сокращение: db., mag.
нивелирный журнал - level notes
журнал, печатающий сентиментальные рассказы - slush sheet
журнал министерства внутренних дел - Ministry of Internal Affairs magazine
деловой журнал - business magazine
Заголовок журнала - journal subject
записи файлов журнала - log file records
журнал денежных поступлений - cash receipts journal
журнал для детей - magazine for children
журнал программы - magazine programme
журналист инструктажи - journalist briefings
Синонимы к журнал: журнал, склад, хранилище, запасник, иллюстрированный журнал, магазин, дневник, доказательство, подтверждение, удостоверение
Значение журнал: Периодическое издание в виде книжки.
бесполезное приложение - useless application
приложение, помещенное в книге - attached supplement
совместное приложение - collaborative app
полное приложение - complete application
включено в этом приложении - included in this application
В приложении к этому соглашению - annex to this agreement
клиентское приложение с помощью - via client application
и приложение к нему - and its annexes
участки а и б в приложении - sections a and b of annex
приложение сил резания - imposition of cutting forces
Кроме того, многие авиакомпании теперь предлагают свой журнал Flight magazine в качестве загружаемого приложения для iPad. |
Also, many airlines now offer their inflight magazine as a downloadable application for the iPad. |
В первую очередь это приложение электронной почты, оно также включает в себя календарь, диспетчер задач, менеджер контактов, заметки, журнал и просмотр веб-страниц. |
Primarily an email application, it also includes a calendar, task manager, contact manager, note taking, journal, and web browsing. |
Этот этап может занимать много времени, если журнал событий приложений на серверах очень большой. |
This can be a time-consuming stage if the Application event log on the servers is large. |
Регистратор-это объект, который позволяет приложению вести журнал без учета того, куда отправляется/хранится вывод. |
A Logger is an object that allows the application to log without regard to where the output is sent/stored. |
Это мощное заклинание, превращенное в приложение, но Эми никогда, ни разу его не использовала. |
I mean, this is a powerful magic spell transformed into an app, but Amy has never, ever used it. |
Он использовал анти-родительское приложение, чтобы спрятать настоящий рабочий стол от своих родителей. |
He used a parental guidance app to hide what was on his tablet from his parents. |
Это приложение использует систему распознавания лиц, чтобы следить за вашей мимикой. |
This app uses facial recognition software to track your expressions. |
Скользящая шкала, составляющая от 12 до 5 процентов, описывается в приложении VI. |
The sliding scale ranging from 12 to 5 per cent is described in annex VI. |
Я хочу, чтобы люди скачивали или использовали мое приложение. |
I want people to download or use my app. |
Получатели должны будут войти на Facebook с помощью браузера для мобильных устройств или ПК и в приложение Facebook на мобильном устройстве. |
The person you're sending the mockup to should be logged into the desktop or mobile browser versions of Facebook and Instagram, and the Facebook and Instagram apps on their mobile. |
Скачайте мобильное приложение от Facebook, чтобы с его помощью просматривать статьи перед их публикацией. |
Download and use Facebook’s mobile app to preview your articles before you set them to live mode. |
Чтобы люди могли быстро выполнить вход из Центра приложений, для этого источника рекомендуем настроить тот же ряд разрешений, которые ваша игра запрашивает на Facebook.com и на мобильной платформе. |
To ensure smooth login from App Center, you should configure the set of permissions granted via App Center to match the permissions your game expects on Facebook.com and on mobile. |
Это должен быть ID друга, который тоже использует ваше приложение. |
The ID must be a friend who also uses your app. |
Наши исследования показывают, что люди значительно реже завершают вход в приложение, если оно запрашивает больше четырех разрешений. |
In fact, our research shows that apps that ask for more than four permissions experience a significant drop off in the number of completed logins. |
Потом однажды ты становишься просто приложением к кому-то еще... |
Then one day you're just an appendage to someone else... |
Мой отец коллекционировал журнал Тра-та-та. |
My father used to collect the Rataplan magazine. |
He'd crossed to the newsstand and throwing a coin down picked up the magazine from the rack. |
|
Есть приложение к журналу Нью-Йорк. |
I've got the New York Journal Magazine supplement. |
Приложение не загрузилось. |
The attachment wouldn't download. |
В их приложении - нет; в их основах - да. Выучиться не значит знать; есть знающие и есть ученые - одних создает память, других -философия. |
Not their application, certainly, but their principles you may; to learn is not to know; there are the learners and the learned. Memory makes the one, philosophy the other. |
Вскоре он обнаружил, что, когда у нее нет работы, она читает книгу или журнал, либо занимается рукоделием. |
He discovered that in the intervals, when she had nothing to do, she read books and magazines, or worked on some sort of feminine fancy work. |
Women's health magazine gave us a dminus. |
|
And do you really need African American Bride? |
|
Лейтенант Ленк, который приехал 5 ноября и не записался в журнал. |
Lieutenant Lenk, who shows up on November 5th without logging in. |
We got Mott's ambulance run log off the vehicle. |
|
Пожалуйста, скажи мне светлую сторону, потому что у меня не получается заполнить журнал благодарностей. |
Please tell me the bright side because I'm all tapped out for my gratitude journal. |
Был найден журнал Auto Trader и чек. |
They found an Auto Trader magazine and a bill of sale. |
Эстебан попал в этот Американский журнал. |
Esteban is featured in this American magazine. |
Oh, he probably went across the street to get a magazine. |
|
Начать Стационный Журнал, Дип Спейс 9 |
Commence Station Log, Deep Space 9. |
Когда мы оба знаем, что ты предпочитаешь проводить время сокрушаясь о том, что журнал Выпускник не напишет о тебе, и мечтая кое о ком, кто абсолютно недоступен, а? |
You and I both know you'd rather waste your time being miserable about what your alumni magazine's not writing about you or mooning over somebody who's totally unavailable, hmm? |
Дженни медленно листала журнал и потягивала напиток. |
Jennie was turning the pages of the magazine slowly as she sipped her drink. |
Я зашла в журнал посещений посольства. |
I'm in the embassy visitor log. |
Today, I got my first bridal magazine. |
|
Ну, что же, Иван Вонифатьевич, не беда, пускай завтра утром выпускают экстренное приложение. |
It can't be helped, Ivan Vonifatievich. Let them bring out a special supplement tomorrow. |
Если её правильно развернуть, то там будет QR-код, его можно отсканировать телефоном, и у тебя загрузится приложение. |
And if you unfolded it correctly like a QR code and that you would scan with your phone... and that... that would download an App. |
Сессии проводятся через приложение, где студент и преподаватель могут общаться. |
Sessions are done through an application where a student and tutor can communicate. |
Многие критики призывали к государственно-частному партнерству, контролирующему концепцию С2С, что способствовало бы конкуренции и росту практических приложений и услуг. |
Many critics pleaded for a public-private partnership overseeing the C2C concept, thus enabling competition and growth of practical applications and services. |
Он также оставил продвинутую математическую экономику с меньшим количеством приложений дифференциального исчисления. |
It also left advanced mathematical economics with fewer applications of differential calculus. |
Simon можно обновить для запуска сторонних приложений, вставив карту PCMCIA или загрузив приложение во внутреннюю память телефона. |
The Simon could be upgraded to run third party applications either by inserting a PCMCIA card or by downloading an application to the phone's internal memory. |
Флэш-чипы продолжают выпускаться с емкостью менее или около 1 МБ, например, для BIOS-ROM и встроенных приложений. |
Flash chips continue to be manufactured with capacities under or around 1 MB, e.g., for BIOS-ROMs and embedded applications. |
Он включает в себя автобиографическое приложение, защищающее его поведение в конце войны, когда он сотрудничал с римскими войсками. |
He includes an autobiographical appendix defending his conduct at the end of the war when he cooperated with the Roman forces. |
Средства индивидуальной защиты, подпадающие под действие директивы, должны соответствовать основным требованиям охраны труда и техники безопасности, изложенным в приложении II к Директиве. |
Personal protective equipment falling within the scope of the Directive must comply with the basic health and safety requirements set out in Annex II of the Directive. |
Приложение 15 берет свое начало в статье 37 Чикагской конвенции. |
Annex 15 has its origins in Article 37 of the Chicago Convention. |
21 аллельные мутации были обнаружены в приложение гена. |
21 allelic mutations have been discovered in the APP gene. |
Micro QR code-это уменьшенная версия стандарта QR-кода для приложений, где размер символов ограничен. |
Micro QR code is a smaller version of the QR code standard for applications where symbol size is limited. |
Тип 5 был 8 Уровень 750 wpm с использованием модема, который был очень дешевым в качестве передатчика; следовательно, система была популярна для приложений сбора данных. |
Type 5 was 8 level 750 wpm using a modem that was very inexpensive as a transmitter; hence the system was popular for data collection applications. |
Приложение календарь теперь имеет недельный вид с текущей погодой, аналогично функциям календаря Microsoft Outlook, доступным для настольных пользователей. |
Calendar app now has a week view with current weather, similar to the features in the Microsoft Outlook calendar available to desktop users. |
Они были заменены в этом приложении в конце 20-го века рефлектометрами временной области. |
They were superseded in this application late in the 20th century by time-domain reflectometers. |
ARQC, созданный карточным приложением, представляет собой цифровую подпись реквизитов транзакции, которую эмитент карты может проверить в режиме реального времени. |
The ARQC created by the card application is a digital signature of the transaction details, which the card issuer can check in real time. |
Линейка продуктов Activity Center представила видео из художественных фильмов и мультфильмов в приложении. |
The Activity Center line of products introduced video from the feature films and cartoons in the application. |
Он опирался на элементы логики Уэйтли, которые содержали приложение по политической экономии Нассау-старшего. |
It drew on Whately's Elements of Logic, which had an appendix on political economy by Nassau Senior. |
В этом приложении кристаллический фиолетовый работает как интеркалирующий краситель и позволяет количественно определять ДНК, которая пропорциональна количеству клеток. |
In this application, crystal violet works as a intercalating dye and allows the quantification of DNA which is proportional to the number of cells. |
Глобальная торговля слоновой костью моржа ограничена в соответствии с перечнем в Приложении 3 к СИТЕС. |
Global trade in walrus ivory is restricted according to a CITES Appendix 3 listing. |
Это игра или программное приложение, которое испытывает наше терпение? |
Is it a game or a software application that tests our patience? |
Kik Messenger - это первое приложение, разработанное компанией Kik Interactive и выпущенное 19 октября 2010 года. |
Kik Messenger is the first app developed by Kik Interactive, and was released on October 19, 2010. |
Совместимость TextSecure была добавлена в приложение iOS в марте 2015 года. |
TextSecure compatibility was added to the iOS application in March 2015. |
Приложение может настроить сервер UDP на номер порта 7654 следующим образом. |
An application may set up a UDP server on port number 7654 as follows. |
Покупателям, которые использовали приложение для проверки цен в магазине кирпича и раствора, предлагалась скидка 5% на покупку того же товара у Amazon. |
Shoppers who used the app to check prices in a brick-and-mortar store were offered a 5% discount to purchase the same item from Amazon. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «журнал приложений».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «журнал приложений» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: журнал, приложений . Также, к фразе «журнал приложений» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.