Забой подсечки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
подготовительный забой - development heading
резервный забой - reserve face
горизонтальный забой - horizontal face
восстающий забой - ascending face
дражный забой - front bank
забой ошибок - erroe erasure
забой скважины - bottom hole
забой шахты - shaft face
опрокинутый забой - overtipped face
очистной забой - breakage face
Синонимы к забой: забой, грудь, молочная железа, грудная железа, совесть, душа, сторона, бок, стена, поверхность
Значение забой: В шахте: постепенно продвигающийся в ходе работ конец горной выработки, являющийся рабочим местом горняка.
подсечка назад - back crossover
подсечка рыбы - sweeps fish
Синонимы к подсечка: выемка, удар, подсекание, подножка, подрубка
Буквально- забой людей. |
Literally, the slaughter of a man. |
Он был ее официальным забойщиком. |
And he was the official horse slaughterer. |
Фермы, созданные в 1960-х годах, были основаны на выращивании сельскохозяйственных культур и методе подсечки и выжигания. |
Farms established during the 1960s were based on crop cultivation and the slash and burn method. |
Как свиньи у кормушек, не подозревая как скоро отправятся на забой. |
Like piggies at the trough... Little knowing how soon they will be led to the slaughter. |
This is a particular case of sockpuppeting and safe-baiting. |
|
What lay ahead was the grudge match that would've brought each fighter millions. |
|
Как будто играешь на ударных в какой-то забойной рок-группе. |
You look like you could be playing drums for Foreigner or some shit. You look like a bad-ass. |
Забой лошадей для употребления в пищу человеком стал объектом растущей критики. |
The slaughter of horses for human consumption became the target of growing criticism. |
Наказанием за забой коров была смертная казнь без каких-либо исключений. |
The punishment for cow slaughter was the death penalty without any exception. |
Последний этап-это забой, обычно животное подвешивают за заднюю ногу, а горло перерезают, чтобы дать возможность обескровить себя. |
The final step is slaughtering, typically the animal will be hung by its back leg and its throat will be slit to allow exsanguination. |
Забойщик свай был заметным испытанием Министерства обороны. |
Pile Driver was a notable Department of Defense test. |
Это будет собственн-забойка, требующих меньшего урана-238 шпалоподбойки, не алюминий толкатель и меньше взрывчатого вещества. |
It would be self-tamping, requiring a smaller U-238 tamper, no aluminium pusher and less high explosive. |
Помощники комиссионера - забойная команда... |
Commissioner marshals a crack team... |
Потолок опирается на балки, а забой тянется вниз ещё на милю. |
Them beams hold up the roof, and the face is all the way down about a mile in. |
Добыча ведется с помощью обычных буровых и взрывных работ с помощью забойных экскаваторов и самосвалов. |
Mining is via conventional drill and blast mining via face shovels and dump trucks. |
Засуха 1963 года вызвала панический забой скота, но угрозы голода не было. |
The drought of 1963 caused panic slaughtering of livestock, but there was no risk of famine. |
сепиум-быстрорастущий рудеральный вид,который использует в своих естественных условиях методы подсечки и выжигания. |
sepium is a fast-growing ruderal species that takes advantage of slash and burn practices in its native range. |
Очистной забой, который является цехом шахты, является выемкой, из которой извлекается руда. |
The stope, which is the workshop of the mine, is the excavation from which the ore is extracted. |
И у нас тут традиционные собрания Да, на которых осуществляется вполне гуманный забой скота и приготовление обещественной пищи. |
And we have traditional gatherings, where, yes, the animals are humanely slaughtered and cooked for a community meal. |
Что, если мы заведем забойную музычку и поставим этот мотор? |
What do you say we crank up some tunes and get this engine in? |
Забой свиней-это работа по забою домашних свиней, которая является как обычной экономической деятельностью, так и традиционным праздником в некоторых европейских странах. |
Pig slaughter is the work of slaughtering domestic pigs which is both a common economic activity as well as a traditional feast in some European countries. |
С 1980-х по 2013 год забой этих животных с вертолетов вызывал возмущение у многих зоозащитников. |
From the 1980s until 2013, the slaughter of these animals from helicopters caused outrage for many animal defenders. |
В качестве примера можно привести общенациональный забой свиней в Швайнеморде в 1915 году. |
Examples include the nationwide pig slaughter, Schweinemord, in 1915. |
Они для разведения, а не на забой. |
They're for breeding, not eating. |
Забой свиней заканчивался тем, что называлось карминой, особым праздником, проводившимся в доме, где происходил бой. |
The pig slaughter ended with what was called a karmina, a special celebration held in the household where the slaughter had taken place. |
Как только Продовольственная комиссия попробует образцы... и даст добро на массовый забой... эта маленькая грязная планетка будет содрогнётся... испытав на себе всю мощь сети ресторанов лорда Крамба! |
Once the Fast Food Authority have checked the samples... and issued the Mass Slaughter Permits... this grotty little planet will tremble... under the full might of the Lord Crumb restaurant chain! |
Калифорния сделала забой лошадей и их транспортировку на бойню незаконными, а также запретила родео. |
California has made the slaughter of horses and their transport to slaughter illegal, and has also banned rodeos. |
После этого эти фермеры перейдут на другой участок земли и будут постоянно практиковать свою технику подсечки и выжигания. |
Thereafter, these farmers will move on to occupy another plot of land and continually practice their slash-and-burn technique. |
This means slaughtering the livestock more often than before. |
|
They spend most of their time bandaging up the slicers. |
|
Пирсон и подмастерье со всех ног несутся в забой. |
Pearson and his 'prentice break into a shuffling run toward the digging-face. |
Забой свиней считался важным событием в деревенском обществе и возможностью для семей собраться вместе. |
The pig slaughter was considered an important event in village society and an opportunity for families to get together. |
Готов поспорить, вы не найдете более забойного пучка в этом зале. |
I defy you to find a tighter bun in this gymnasium. |
Некоторые садоводческие группы используют метод подсечки и выжигания для выращивания сельскохозяйственных культур. |
Some horticultural groups use the slash-and-burn method to raise crops. |
We are being lowered in a bucket into a gold mine. |
|
Забойщик только вдавливает руку в овцу и пережимает аорту или выдергивает её, фактически устраивая овце сердечный приступ. |
The slaughterer basically sticks his hand in the sheep and squeezes the aorta or rips it out, essentially giving the sheep a heart attack. |
Очень не хочется начинать забой, ...но овцам уже нечего есть. |
I hate to start in slaughtering... but the sheep are starving so bad already... |
Или подпольный забой скота, или евреи. |
Or illegal slaughter or Jews. |
Он поднял налог на мусульман, разрушил Джама-Масджид в Шринагаре и запретил забой коров. |
He raised the tax on Muslims, demolished the Jama Masjid of Srinagar and prohibited cow slaughter. |
Грузовые суда, свайные забойщики и взрывы, производимые под водой, производят низкие частоты, которые могут быть обнаружены устрицами. |
Cargo ships, pile drivers, and explosions conducted underwater produce low frequencies that may be detected by oysters. |
Сегодня первичный забой обычно производится профессиональным мясником. |
Today the initial slaughter is normally performed by a professional butcher. |
В хорватской области Далмации забой свиней традиционно проводится в период между Рождеством и Новым годом. |
In Croatian region Dalmatia, the pig-slaughter are traditionally done in period between Christmas and New Year's Eve. |
В некоторых странах традиционный забой свиней является особым событием. |
In some countries traditional pig slaughter is a special event. |
Однако забой домашних свиней-исчезающая традиция. |
However the domestic pig slaughter is a disappearing tradition. |
С тех пор разведение и забой свиней стали менее распространены в чешских деревнях и городах. |
Since then pig raising and slaughtering has become less common in Czech villages and towns. |
В 1959 году ее активистка вынудила американское правительство издать закон, запрещающий забой мустангов на государственных землях. |
In 1959, her activist pushed the American government to issue a law that prohibited the slaughter of mustangs on state-owned land. |
Я уверен, что там есть несколько человек, которые откалывают угольный забой. |
I'm sure there's a few people chipping away at the coal face there. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «забой подсечки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «забой подсечки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: забой, подсечки . Также, к фразе «забой подсечки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.