Замачивается - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Замачивается - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
soaked
Translate
замачивается -


Этот навоз теперь замачивается в течение желаемого периода времени и распространяется непосредственно на посевы, когда они закончены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This manure is now steeped over a desired period of time, and spread over and directly onto crops once finished.

Кожа замачивается, чтобы сделать ее более мягкой, и пора сосредоточиться на одном из проектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the Hyde soaked, to make it more malleable, it's time to focus on the first of the builds.

Потовые пятна вскрываются, а компонент для сбора пота удаляется и замачивается в растворителе для растворения любых присутствующих лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sweat patches are opened and the sweat collection component is removed and soaked in a solvent to dissolve any drugs present.

Не варить, не обжаривать, не замачивать в уксусе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No boiling, no roasting, no steeping in vinegar.

Многие средневековые рецепты специально предостерегали от пересаливания, и существовали рекомендации по замачиванию определенных продуктов в воде, чтобы избавиться от избытка соли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many medieval recipes specifically warn against oversalting and there were recommendations for soaking certain products in water to get rid of excess salt.

Когда нет гноя, теплые замачивания для острой паронихии являются разумными, даже если нет доказательств, подтверждающих его использование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When no pus is present, warm soaks for acute paronychia are reasonable, even though there is a lack of evidence to support its use.

Деревянные конструкции часто замачивали в квасцах, чтобы повысить их огнестойкость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wooden structures were frequently soaked in alum to increase their fire resistance.

Послеоперационное ведение включает замачивание пальца стопы в теплой воде 3 раза/сут в течение 15-20 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Postoperative management involves soaking of the toe in warm water 3 times/day for 15–20 minutes.

Олеуропеин естественным образом растворяется и выщелачивается в воду и удаляется в течение непрерывного цикла замачивания-промывки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The oleuropein is naturally dissolved and leached into the water and removed during a continual soak-wash cycle.

Это волокно замачивают, варят, промывают и традиционно вручную взбивают, чтобы сформировать бумажную массу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fiber is soaked, cooked, rinsed and traditionally hand-beaten to form the paper pulp.

Как только виноградные лозы будут готовы к использованию, их можно замачивать или варить, чтобы повысить податливость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beecher raised over two thousand dollars to secure the girls' freedom.

Яйца и жидкость снимают с огня и переносят в стеклянную или керамическую емкость для дальнейшего замачивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eggs and liquid are removed from the heat and transferred to a glass or ceramic container for further steeping.

Оливки замачивают в соленой воде на 24-48 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Olives are soaked in salt water for 24-48 hours.

Более поздние самоклеящиеся марки USPS не легко снимаются с конверта или обложки традиционным замачиванием водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More recent USPS self-adhesive stamps are not readily removable from the envelope or cover backing by traditional water soaking.

Лист замачивают в воде, ферментируют, смешивают со щелоком или другой основой, затем прессуют в лепешки и сушат, готовые к вывозу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leaf has been soaked in water, fermented, mixed with lye or another base, then pressed into cakes and dried, ready for export.

Как только виноградные лозы будут готовы к использованию, их можно замачивать или варить, чтобы повысить податливость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once vines are ready to be used, they can be soaked or boiled to increase pliability.

Чтобы сохранить воду, важно только поливать, когда это необходимо, и глубоко замачивать при поливе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To conserve water, it is important to only water when necessary, and to deep soak when watering.

Замачивание тростника в почти кипящей воде не рекомендуется для очистки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soaking the reed in nearly boiling water is not recommended for cleaning.

Что если я разолью томатный суп на мою рубашку и буду вынужден пойти домой переодеться только для того что обнаружить что здесь нет воды для замачивания фермента?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if I spill tomato soup on my shirt, and have to come home to change, only to find there's no water for an enzyme soak?

На Филиппинах его используют для приготовления уксуса, а также едят сырым, замачивают в соли или уксусно-солевом растворе и продают вдоль обочины дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Philippines, it is used to make vinegar as well as eaten raw, soaked in salt or vinegar-salt solution and sold along the roadside.

В Корее очищенные от кожицы бобы мунг замачивают и измельчают с небольшим количеством воды, чтобы сделать густое тесто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Korea, skinned mung beans are soaked and ground with some water to make a thick batter.

Как только яйца закончат замачиваться, их подают либо в суп, либо на гарнир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the eggs have finished steeping, they are served either in the soup or on the side.

Шкуры замачиваются в кадках на 3 дня, и Тами разминает их ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hides are soaked in the vats for three days, and Tami works them with his feet.

Зерно поощряется к прорастанию путем замачивания и сушки в тепле, процесс, известный как соложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grain is encouraged to germinate by soaking and drying in heat, a process known as malting.

Паровые печи могут обеспечить цикл мокрого замачивания для ослабления грязи, что облегчает ручное удаление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steam ovens may provide a wet-soak cycle to loosen dirt, allowing easier manual removal.

В этом рецепте зеленые бобы замачивают, очищают от кожицы и измельчают до состояния пасты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this recipe, green beans are soaked, de-skinned, and ground to a paste.

Пальмовые корни иногда замачивают в банке с соленой водой и нарезанным чесноком, чтобы размягчить их, а затем используют в блюдах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Palm roots are sometimes soaked in a jar with salt water and sliced garlic to tenderize them, then used in dishes.

Перед приготовлением мясо обычно замачивают в рассоле;этот процесс обеспечивает дополнительную влагу, необходимую для длительного, медленного процесса приготовления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before cooking, it is common to soak the meat in brine; this process provides the extra moisture needed for a long, slow cooking process.

WSCA производится путем поджаривания и дробления очищенной яичной скорлупы и замачивания ее в BRV до тех пор, пока не появятся пузырьки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WSCA is produced by grilling and crushing cleaned egg shells and steeping them in BRV until no bubbles are present.

Фитиль обычно замачивают в спирте или керосине, а не в бензине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wick is usually soaked in alcohol or kerosene, rather than petrol.

КНФ подготавливает семена к посадке путем замачивания их в смеси из 2 частей ФПЖ, 2 частей БРВ, 1 части ОНН в 1000 частях воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

KNF prepares seeds for planting by soaking them in a mixture of 2 parts FPJ, 2 parts BRV, 1 part OHN in 1000 parts water.

Однако количество восстановления фитиновой кислоты от замачивания является лишь незначительным и недостаточным для противодействия ее антипитательным эффектам .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the amount of phytic acid reduction from soaking is only marginal, and not enough to counteract its anti-nutrient effects .

На Филиппинах его используют для приготовления уксуса, а также едят сырым, замачивают в соли или уксусно-солевом растворе и продают вдоль обочины дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since cattle are herbivores and need roughage in their diet, silage, hay and/or haylage are all viable feed options.

Я не знаю, опасно ли замачивать нут, но я знаю, что если положить его в микроволновую печь, то он будет создавать искры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know if it's dangerous to over soak chickpeas, but I do know that if you put some in a microwave they will create sparks.

Во время засухи и голода вода для замачивания и топливо для кипячения часто также находятся в дефиците.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During times of drought and famine, water for steeping and fuel for boiling is frequently also in short supply.

Как только виноградные лозы будут готовы к использованию, их можно замачивать или варить, чтобы повысить податливость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two wrestled in several father/son tag matches, most notably against Angelo and Lanny Poffo.

Яйца можно замачивать в смесях для поглощения аромата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eggs may be soaked in mixtures to absorb flavor.

Яйца обычно замачивают в смеси соевого соуса, мирина и воды после варки и очистки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eggs are typically steeped in a mixture of soy sauce, mirin, and water after being boiled and peeled.

* Яйца на 36-часовой стадии развития замачивали в среде, полученной от беременной кобылы и киназы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eggs at the 36 hour stage of development were soaked in media derived from a pregnant mare and kinase.

В этом процессе сушеный нут замачивают на ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this process, dried chickpeas are soaked overnight.

Замачивание семян за 8 часов до посева усиливает всхожесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soaking the seeds for 8 hours before sowing enhances germination.

Белые чайные листья на самом деле становятся зелеными, когда волосы удаляются в процессе замачивания, тогда как эти чайные листья буквально белые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White tea leaves will actually turn green as the hairs are removed in the steeping process, whereas these tea leaves are literally white.

В нем Ламберт и ее друзья показывают, как они замачивают грязь, а затем забирают свои автомобили на автомойку, где она также выступает со своей группой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In it, Lambert and her friends are shown mudding and then taking their vehicles to the car wash, which she is also shown performing at with her band.

Фитаты могут быть уменьшены путем длительного замачивания и ферментации или прорастания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The phytates can be reduced by prolonged soaking and fermentation or sprouting.

Зерно солят, замачивая его в воде, позволяя ему начать прорастание, а затем сушат частично проросшее зерно в печи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grain is malted by soaking it in water, allowing it to begin germination, and then drying the partially germinated grain in a kiln.

В то время как сенча в настоящее время готовится путем замачивания листьев в горячей воде, это было не всегда так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While sencha is currently prepared by steeping the leaves in hot water, this was not always the case.

Замачивание в теплой ванне вместе с понижением температуры может облегчить симптомы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soaking in a warm bath along with a fever reducer can alleviate symptoms.

Это обычно достигается путем замачивания семян в воде в течение определенного периода времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is usually accomplished by soaking the seeds in water for a period of time.

Импровизированные масляные лампы можно легко изготовить, замачивая ватный шарик в оливковом масле и формируя из него козырек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Makeshift oil lamps can easily be made by soaking a ball of cotton in olive oil and forming it into a peak.

Затем их замачивают в течение от 20 минут до 12 часов, в зависимости от вида и размера семян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then they are soaked for from 20 minutes to 12 hours, depending on the type and size of the seed.

Замачивание тростника в воде в течение примерно пяти минут является хорошей альтернативой слюне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soaking a reed in water for about five minutes is a good alternative to saliva.

Холодный кофе заваривают путем замачивания крупно измельченных зерен в холодной воде в течение нескольких часов, а затем фильтруют их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cold brew coffee is made by steeping coarsely ground beans in cold water for several hours, then filtering them.

Нут можно замочить на два дня, но после первого дня меняйте воду для замачивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is OK to soak chickpeas two days, but change the soaking water after the first day.

Замачивание увеличивает содержание воды в семенах и выводит их из состояния покоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The soaking increases the water content in the seeds and brings them out of quiescence.

Раствор для ванн из измельченных листьев этого дерева, в который была вставлена сырая кожа для длительного замачивания, займет всего 15 дней для отверждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bath solution of the crushed leaves of this tree, into which raw leather had been inserted for prolonged soaking, would take only 15 days for curing.

Побеги обычно нарезают ломтиками и замачивают в воде в течение двух-трех дней, после чего воду сливают и пополняют каждый день, чтобы извлечь и удалить токсины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shoots are usually sliced and soaked in water for two to three days, after which the water is drained and replenished each day to extricate and remove toxins.

Розовая вода, ароматизированная вода, приготовленная путем замачивания лепестков роз в воде, также является традиционным и распространенным ингредиентом во многих иранских блюдах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rose water, a flavored water made by steeping rose petals in water, is also a traditional and common ingredient in many Iranian dishes.



0You have only looked at
% of the information